Übersetzung für "Tarifautonomie" in Englisch
Tarifautonomie
ist
etwas,
was
wir
hier
immer
sehr
verteidigt
haben.
Free
collective
bargaining
is
something
that
we
have
always
strongly
defended.
Europarl v8
Zweifellos
ist
das
System,
das
die
Tarifautonomie
fördert,
zu
unterstützen.
Without
question
this
method,
which
promotes
collective
autonomy,
must
be
encouraged.
Europarl v8
Wir
bedrohten
die
Tarifautonomie
für
Leistungsstandards
und
Zuschüsse.
We
threatened
collective
bargaining
in
order
to
get
performance
standards
and
charter
funding.
OpenSubtitles v2018
Dies
stellt
eine
weitere
-wenngleich
weniger
umfangreiche
-
Einschränkung
der
Tarifautonomie
dar.
In
the
negative
sense,
the
law
expressly
excludes
from
the
framework
of
collective
autonomy
the
regulation
of
the
economic
activities
of
enterprises
(notably
tax
and
pricing
arrangements).
EUbookshop v2
Sie
bestehen
gleichzeitig
auf
der
Tarifautonomie
auf
allen
Ebenen.
Equally,
they
insist
on
the
principle
of
free
collective
bargaining
at
all
levels.
EUbookshop v2
Das
Betriebsverfassungsgesetz
gilt
neben
der
Tarifautonomie
als
Wahrzeichen
der
industriellen
Beziehungen
in
Deutschland.
Besides
the
System
of
collective
bargaining
the
German
Works
Constitution
Act
is
one
peculiarity
of
German
labour
relations.
ParaCrawl v7.1
Die
Amerikaner
wollen
allerdings
genauso
wenig
unsere
Tarifautonomie
oder
französischen
Schimmelkäse.
Indeed,
the
Americans
also
do
not
want
our
free
collective
bargaining
or
French
blue
cheese.
ParaCrawl v7.1
Die
Tarifautonomie
wurde
zwar
nicht
eingeschränkt,
doch
wurden
spezifische
Maßnahmen
zur
Beeinflussung
der
Lohnentwicklung
getroffen.
Although
free
collective
bargaining
was
maintained,
specific
measures
were
taken
to
influence
wage
trends.
EUbookshop v2
Der
Arbeitgeber
respektiert
und
kennt
das
gesetzliche
Recht
der
Mitarbeiter
auf
Versammlungsfreiheit
und
Tarifautonomie
an.
The
employers
respect
and
acknowledge
the
statutory
right
of
the
employees
for
freedom
of
assembly
and
tariff
autonomy.
CCAligned v1
Zur
Funktionsfähigkeit
der
Tarifautonomie
gehört
aber
nicht
nur
die
strukturelle
Parität
zwischen
Arbeitgeber-
und
Arbeitnehmerseite.
However,
the
effectiveness
of
free
collective
bargaining
does
not
only
include
the
structural
parity
between
employers
and
employees.
ParaCrawl v7.1
Die
Tarifautonomie
überträgt
den
Vertretern
von
Arbeitnehmern
und
Arbeitgebern
die
Aufgabe,
tarifliche
Rahmenbedingungen
zu
setzen.
The
principle
of
free
collective
bargaining
charges
the
representatives
of
employees
and
employers
with
the
task
of
establishing
general
conditions.
ParaCrawl v7.1
Sie
greifen
in
die
Tarifautonomie
ein
und
führen
die
vielbeschworene
Autonomie
der
Sozialpartner
und
den
sozialen
Dialog
ad
absurdum.
They
interfere
in
free
collective
bargaining
and
reduce
the
much
talked-about
autonomy
of
the
social
partners
and
the
social
dialogue
to
absurdity.
Europarl v8
Hauptsächlich
für
die
Türkei
selbst
ist
es
wichtig,
zur
Sicherung
der
Rechte
aller
Minderheiten
die
Wahlschwelle
für
Parlamentssitze
zu
senken
und
Arbeitsrechte,
wie
das
Recht
auf
Streik
und
Tarifautonomie,
zu
sichern.
It
is
necessary,
primarily
for
Turkey
itself,
in
order
to
safeguard
the
rights
of
all
minorities,
to
reduce
the
electoral
limit
for
seats
in
Parliament
and
to
safeguard
labour
rights,
such
as
the
right
to
strike
and
collective
bargaining.
Europarl v8
Ebenso
ablehnen
werden
wir
die
Forderung,
nach
der
in
die
Tarifautonomie
hineinkontrolliert
und
hineindirigiert
werden
soll.
We
shall
also
reject
the
demand
for
checks
and
directions
to
be
introduced
into
free
collective
bargaining.
Europarl v8
Es
besteht
auch
die
Verantwortung
zu
einem
gemeinsamen
Vorgehen
bei
wichtigen
Fragen,
die
Themen
betreffen,
die
u.a.
zu
einer
neuen
IAO-Erklärung
über
zentrale
Arbeitsnormen
wie
Vereinigungsfreiheit,
Tarifautonomie,
Nichtdiskriminierung
sowie
Abschaffung
der
Zwangs-
und
der
Kinderarbeit
führen
können.
We
also
have
a
responsibility
to
work
together
to
tackle
important
issues
of
the
kind
which
can
lead
to
a
new
declaration
by
the
International
Labour
Organisation
on
fundamental
labour
standards
such
as
freedom
of
association,
the
right
to
collective
bargaining,
non-discrimination,
the
abolition
of
forced
labour
and
of
child
labour.
Europarl v8
Nachdem
die
Taiping
1864
niedergeschlagen
worden
waren,
wurde
der
"Lijin"
zu
einer
Dauereinrichtung
des
chinesischen
Steuersystems
und
er
wurde
eine
wichtige
Einkunftsquelle
für
die
Ortsregierung,
da
China
seine
Tarifautonomie
nach
dem
Schluss
des
Vertrags
von
Nanking
verloren
hatte.
After
the
Taipings
were
suppressed
in
1864,
the
likin
became
a
permanent
feature
of
the
Chinese
tax
system
and
it
became
an
important
source
of
revenue
for
local
government,
as
China
had
lost
its
external
tariff
autonomy
after
the
conclusion
of
the
Treaty
of
Nanking.
Wikipedia v1.0
Angesichts
gewisser
Vorschläge
zur
Lohnpolitik
ist
darauf
hinzuweisen,
dass
die
Tarifautonomie
der
Sozialpartner
nicht
in
Frage
gestellt
werden
darf.
Concerning
certain
proposals
on
wage
policy,
the
autonomy
of
social
partners
should
not
be
put
into
question.
TildeMODEL v2018
Das
Prinzip
der
Tarifautonomie
der
Sozialpartner
ist
von
der
Regierung
noch
nicht
vollkommen
anerkannt
worden,
da
diese
in
den
Jahren
1992
und
1993
mehrmals
durch
gesetzliche
Maßnahmen
die
Tarifverhandlungen
abgebrochen
hat.
The
principle
of
the
wage
autonomy
of
the
social
partners
has
not
yet
been
fully
recognized
by
the
government,
since
in
1992
and
1993
it
repeatedly
used
legal
measures
to
break
off
wage
negotiations.
TildeMODEL v2018
Alle
Löhne
und
Gehälter
werden
gemäß
den
nationalen
Verfahren
und
unter
Wahrung
der
Tarifautonomie
auf
transparente
und
verlässliche
Weise
festgelegt.
All
wages
shall
be
set
in
a
transparent
and
predictable
way
according
to
national
practices
and
respecting
the
autonomy
of
the
social
partners.
DGT v2019
Auch
hier
müssen
aber
im
Rahmen
der
Tarifautonomie
Regeln
gelten,
die
vor
Macht-
oder
Funktionsmissbrauch
schützen.
However,
here
too
there
must
be
rules
applicable
under
the
framework
of
free
collective
bargaining
that
protect
against
the
abuse
of
power
or
position.
TildeMODEL v2018