Übersetzung für "Tann" in Englisch

Im Ort bestimmten die Herren von der Tann als Grund- und Gerichtsherren.
In the village the men some of der Tann as basic and court masters.
Wikipedia v1.0

Hausen am Tann ist eine kleine Gemeinde im Zollernalbkreis in Baden-Württemberg, Deutschland.
Hausen am Tann is a town in the Zollernalbkreis district, in Baden-Württemberg, Germany.
Wikipedia v1.0

Reut ist eine Gemeinde im niederbayerischen Landkreis Rottal-Inn und Mitglied der Verwaltungsgemeinschaft Tann.
Reut is a municipality in the district of Rottal-Inn in Bavaria in Germany.
Wikipedia v1.0

Tann ist ein Ortsteil der politischen Gemeinde Dürnten im Kanton Zürich.
Tann is a village in the municipality of Dürnten in the district of Hinwil in the canton of Zurich, Switzerland.
Wikipedia v1.0

Ebenfalls in Tann steht das Kirchgebäude der evangelisch-methodistischen Kirche Rüti-Wald-Hombrechtikon.
In Tann is also the Reformed Methodist Church of Rüti-Wald-Hombrechtikon located.
WikiMatrix v1

Er aber, der Fremde, gehe jetzt nach Zeilarn und Tann.
The stranger went to Zeilarn and Tann.
ParaCrawl v7.1

Dem Thema Wald bleiben Tann weiterhin eng verbunden.
Tann are still staying closely connected to the forest theme.
ParaCrawl v7.1

Fahren Sie nun in Richtung Petersberg - Tann.
Continue in the direction of Petersberg – Tann.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse haben bei TANN Marchtrenk überzeugt.
The results have convinced TANN Marchtrenk.
ParaCrawl v7.1

Cornelia Holfelder-von der Tann hat folgende Autoren aus dem Englischen übersetzt:
Cornelia Holfelder-von der Tann has translated the following English authors into German:
ParaCrawl v7.1

Obwohl der Verein Feuerschützen Tann auch ein Traditionsverein ist, muss man ihn den Sportaktivitäten zuordnen.
At the end of the 17th century, began a pilgrimage to the "Godfather of Tann" which is the name of a wooden cross.
Wikipedia v1.0

Tann (Rhön) ist eine Stadt im Landkreis Fulda in Osthessen, Deutschland.
Tann is a town in the district of Fulda, in Hesse, Germany.
Wikipedia v1.0

Dieses Paket gehört zu der "jagten sie" Tann es Sammlung unterzeichnet.
Thisschoolbag belongs to the "Hunted them" signed Tann's collection.
ParaCrawl v7.1

Sie waren die Nachfolger der älteren Von der Tann, dem ersten deutschen Schlachtkreuzer.
They were the follower of the older Von der Tann, the first German battlecruiser.
ParaCrawl v7.1

In Tann und Zeilarn aber brach die Pest aus und raffte weit uber 365 Menschen hinweg.
In Tann and Zeilarn the plague outbreak took more than 365 people.
ParaCrawl v7.1

Die hier dargestellte Person ist als Konrad von Tann, Domkustos von Speyer, identifiziert worden.
The figure depicted has been identified as Konrad von Tann, cathedral custodian of Speyer.
ParaCrawl v7.1

Dieses Bindemittel auf Rädern gehört zu der Mappe "Braven Kinder" Tann es unterzeichnet.
Thisrolling schoolbag belongs to the collection "Good children" signed Tann's.
ParaCrawl v7.1

Die Deutschen stellten bereits 1909 ihr erstes derartiges Schiff in Dienst, die Von der Tann.
The Germans commissioned their first vessel of this class, the Von der Tann, in 1909.
ParaCrawl v7.1

Dieses Bindemittel auf Rädern gehört zu der "jagten sie" Tann es Sammlung unterzeichnet.
This rolling schoolbag belongs to the "Hunted them" signed Tann's collection.
ParaCrawl v7.1