Übersetzung für "Tann" in Englisch
Im
Ort
bestimmten
die
Herren
von
der
Tann
als
Grund-
und
Gerichtsherren.
In
the
village
the
men
some
of
der
Tann
as
basic
and
court
masters.
Wikipedia v1.0
Hausen
am
Tann
ist
eine
kleine
Gemeinde
im
Zollernalbkreis
in
Baden-Württemberg,
Deutschland.
Hausen
am
Tann
is
a
town
in
the
Zollernalbkreis
district,
in
Baden-Württemberg,
Germany.
Wikipedia v1.0
Reut
ist
eine
Gemeinde
im
niederbayerischen
Landkreis
Rottal-Inn
und
Mitglied
der
Verwaltungsgemeinschaft
Tann.
Reut
is
a
municipality
in
the
district
of
Rottal-Inn
in
Bavaria
in
Germany.
Wikipedia v1.0
Tann
ist
ein
Ortsteil
der
politischen
Gemeinde
Dürnten
im
Kanton
Zürich.
Tann
is
a
village
in
the
municipality
of
Dürnten
in
the
district
of
Hinwil
in
the
canton
of
Zurich,
Switzerland.
Wikipedia v1.0
Ebenfalls
in
Tann
steht
das
Kirchgebäude
der
evangelisch-methodistischen
Kirche
Rüti-Wald-Hombrechtikon.
In
Tann
is
also
the
Reformed
Methodist
Church
of
Rüti-Wald-Hombrechtikon
located.
WikiMatrix v1
Er
aber,
der
Fremde,
gehe
jetzt
nach
Zeilarn
und
Tann.
The
stranger
went
to
Zeilarn
and
Tann.
ParaCrawl v7.1
Dem
Thema
Wald
bleiben
Tann
weiterhin
eng
verbunden.
Tann
are
still
staying
closely
connected
to
the
forest
theme.
ParaCrawl v7.1
Fahren
Sie
nun
in
Richtung
Petersberg
-
Tann.
Continue
in
the
direction
of
Petersberg
–
Tann.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
haben
bei
TANN
Marchtrenk
überzeugt.
The
results
have
convinced
TANN
Marchtrenk.
ParaCrawl v7.1
Cornelia
Holfelder-von
der
Tann
hat
folgende
Autoren
aus
dem
Englischen
übersetzt:
Cornelia
Holfelder-von
der
Tann
has
translated
the
following
English
authors
into
German:
ParaCrawl v7.1
Obwohl
der
Verein
Feuerschützen
Tann
auch
ein
Traditionsverein
ist,
muss
man
ihn
den
Sportaktivitäten
zuordnen.
At
the
end
of
the
17th
century,
began
a
pilgrimage
to
the
"Godfather
of
Tann"
which
is
the
name
of
a
wooden
cross.
Wikipedia v1.0
Tann
(Rhön)
ist
eine
Stadt
im
Landkreis
Fulda
in
Osthessen,
Deutschland.
Tann
is
a
town
in
the
district
of
Fulda,
in
Hesse,
Germany.
Wikipedia v1.0
Dieses
Paket
gehört
zu
der
"jagten
sie"
Tann
es
Sammlung
unterzeichnet.
Thisschoolbag
belongs
to
the
"Hunted
them"
signed
Tann's
collection.
ParaCrawl v7.1
Sie
waren
die
Nachfolger
der
älteren
Von
der
Tann,
dem
ersten
deutschen
Schlachtkreuzer.
They
were
the
follower
of
the
older
Von
der
Tann,
the
first
German
battlecruiser.
ParaCrawl v7.1
In
Tann
und
Zeilarn
aber
brach
die
Pest
aus
und
raffte
weit
uber
365
Menschen
hinweg.
In
Tann
and
Zeilarn
the
plague
outbreak
took
more
than
365
people.
ParaCrawl v7.1
Die
hier
dargestellte
Person
ist
als
Konrad
von
Tann,
Domkustos
von
Speyer,
identifiziert
worden.
The
figure
depicted
has
been
identified
as
Konrad
von
Tann,
cathedral
custodian
of
Speyer.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Bindemittel
auf
Rädern
gehört
zu
der
Mappe
"Braven
Kinder"
Tann
es
unterzeichnet.
Thisrolling
schoolbag
belongs
to
the
collection
"Good
children"
signed
Tann's.
ParaCrawl v7.1
Die
Deutschen
stellten
bereits
1909
ihr
erstes
derartiges
Schiff
in
Dienst,
die
Von
der
Tann.
The
Germans
commissioned
their
first
vessel
of
this
class,
the
Von
der
Tann,
in
1909.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Bindemittel
auf
Rädern
gehört
zu
der
"jagten
sie"
Tann
es
Sammlung
unterzeichnet.
This
rolling
schoolbag
belongs
to
the
"Hunted
them"
signed
Tann's
collection.
ParaCrawl v7.1