Übersetzung für "Tageszeitabhängig" in Englisch

Einleuchtend, dass auch die Wirkung von Medikamenten tageszeitabhängig ist.
It is therefore evident that the effect of medicines also varies throughout the day.
ParaCrawl v7.1

Das mit den Suchbegriffen ist tageszeitabhängig *hust*:schein:
The times of the day is with the search * cough *:sham:
ParaCrawl v7.1

Das mit den Suchbegriffen ist tageszeitabhängig *hust*:huijausta:
The times of the day is with the search * cough *:sham:
ParaCrawl v7.1

Der Tarif ist Jahres- und tageszeitabhängig, da je nach dem Zeitpunkt des Stromverbrauchs (Starklastzeiten, Schwachlastzeiten, Normallastzeiten) unterschiedliche Leistungs- und Arbeitspreise gelten.
It is also a seasonal time of day tariff, since energy and capacity charge differentiated according to the period of electricity consumption, i.e. peak load hours, offpeak load hours and intermediate load hours.
EUbookshop v2

Der Tarif ist Jahres- und tageszeitabhängig, da je nach dem Zeitpunkt des Stromverbrauchs (Starklaststunden, Schwach laststunden, Normallastzeiten) unterschiedliche Leistungs- und Arbeitspreise gelten.
It is also a seasonal time of day Tariff, since energy and capacity charge differentiated according to the period of electricity consumption, i.e. peak load hours, offpeak load hours and intermediate load hours.
EUbookshop v2

Wenn eine solche Adresse sich jedoch häufig, z.B. tageszeitabhängig, ändert, weil der Kommunikationspartner sich zu unterschiedlichen Zeiten an unterschiedlichen Orten aufhält, ist es oft unmöglich, die jeweils relevante Adresse zum Aufbau einer Kommunikationsbeziehung greifbar zu haben.
If such an address changes frequently, however, such as depending on the time of day, because the communications partner is at different places at different times, it is often impossible to have at hand the relevant address at a given time for establishing a communication relation.
EuroPat v2

Im linken Teil des Blickfeld a ist die Straßenkarte deutlich heller wiedergegeben, um die Richtung der Sonneneinstrahlung tageszeitabhängig wiederzugeben.
In the left-hand part of the field of view a, the road map is reproduced in a distinctly brighter fashion, in order to reproduce the direction of the insolation as a function of the time of day.
EuroPat v2

Es könnte sein, dass sich daraus auch erklärt, warum bestimmte Krankheiten und Todesfälle tageszeitabhängig auftreten.
This may help to explain why certain diseases and even death tend to occur at specific times of day.
ParaCrawl v7.1

Ein entsprechendes zeitabhängiges Profil der Positionsdaten kann insbesondere voraussichtliche Positionen des Kraftfahrzeugs an verschiedenen Tagen beschreiben, wobei insbesondere zwischen Tagen unter der Woche und am Wochenende unterschieden wird, und die wahrscheinliche Position kann insbesondere tageszeitabhängig sein.
A corresponding time-dependent profile of the position data can describe in particular prospective positions of the motor vehicle on different days, wherein a distinction is drawn in particular between week days and the weekend, and the probable position can be dependent in particular on the time of day.
EuroPat v2

Auch dies hat zur Folge, dass durch das vorgeschlagenen System erhebliche Spitzenlasten, insbesondere saisonal oder tageszeitabhängig bedingte Spitzenlasten durch eine Energieübertragungsleistung über das öffentliche Netz kompensiert werden müssen und folglich die zuvor erläuterten Nachteile hinsichtlich Instabilität des Netzes und Dimensionierung des Netzes auftreten.
This, too, has the consequence that, with the proposed system, substantial peak loads, especially peak loads due to seasonal factors or the time of day, must be compensated by power transfer from the public grid, thus resulting in the grid instability and grid dimensioning disadvantages described above.
EuroPat v2

Dieser ausgewählte neue Parametersatz wird anschließend insbesondere von dem Datenbanksystem in Abhängigkeit der zeitvarianten Zusatzinformationen angepasst, d. h. insbesondere an die aktuell (d. h. tageszeitabhängig) an diesem Ort vorliegende Hörsituation.
This selected new parameter set is subsequently adapted, particularly by the database system, on the basis of the time-variant supplementary information, i.e. particularly to suit the aural situation that currently (i.e. on the basis of the time of day) prevails at this location.
EuroPat v2

Dabei ist die Steuervorrichtung dazu ausgestaltet, die großflächige Raumaufhellung automatisch tageslichtabhängig oder tageszeitabhängig anzusteuern und die lokale Beleuchtung automatisch in Abhängigkeit von der Anwesenheit wenigstens einer Person in dem Raum anzusteuern.
The control device is designed thereby to control the overall room illumination automatically, as a function of the daylight or the time of day, and to control the local illumination automatically, as a function of the presence of at least one person in the room.
EuroPat v2

Gemäß einem weiteren Aspekt der Erfindung ist ein Verfahren zur Ansteuerung eines Beleuchtungssystems zur Beleuchtung eines Raumes vorgesehen, aufweisend die folgenden Schritte a) Erfassen, ob wenigstens eine Person in dem Raum anwesend ist, b) Ansteuern von Mitteln zur Erzeugung einer großflächigen Raumaufhellung, welche dazu ausgestaltet sind, eine großflächige Lichtabgabe von einem Deckenbereich das Raums zu erzeugen und die Raumaufhellung in unterschiedlichen Intensitäten zu erzeugen, sowie von Mitteln zur Erzeugung einer konzentrierten, lokalen Beleuchtung, wobei die großflächige Raumaufhellung automatisch tageslichtabhängig oder tageszeitabhängig angesteuert wird und die lokale Beleuchtung automatisch in Abhängigkeit von der Anwesenheit wenigstens einer Person in dem Raum angesteuert wird.
In accordance with another aspect of the invention, a method for controlling a lighting system for lighting a room is provided, having the following steps: a) detection of whether a person is present in the room, b) activation of means for generating an overall ceiling lighting, and of means for generating a concentrated, local illumination, wherein the overall room illumination is controlled automatically as a function of the daylight or the time of day, and the local illumination is controlled automatically as a function of the presence of at least one person in the room.
EuroPat v2

Bestimmte Service-Anforderungen für alle oder beliebig ausgewählte Passagiere können in Abhängigkeit vom Zustand der Aufzugsanlage oder des Gebäudes auch tageszeitabhängig aktivierbar vorgesehen werden.
Specific service requirements for all or any selected passengers can be provided to be activatable in dependence on the state of the elevator installation or the building or even in dependence on the time of day.
EuroPat v2

Aufgrund dessen, dass die äußeren Randbedingungen 62 in landwirtschaftlichen Ernteprozessen tageszeitabhängig erheblich schwanken kann in vorteilhafter Weiterbildung dieses ereignisgesteuerte Generieren neuer Datensätze 66 auch in der Weise gestaltet sein, dass stets nur zu bestimmten Tageszeiten neue Datensätze 66 generiert werden und weniger signifikante Änderungen zwischen diesen vordefinierten Tageszeiten unterdrückt werden.
Since the outer boundary conditions 62 in agricultural harvesting processes can significantly deviate depending on the time of day, in accordance with a further embodiment of the present invention this event-controlled generation of the new data sets 66 is performed so that always at predetermined day times of day new data sets 66 are generated and less significant changes between these predetermined times are suppressed.
EuroPat v2

Diese Änderungen können tageszeitabhängig sein (je nach Verkehrslage, Sportereignissen oder großen Menschenansammlungen) oder in Notsituationen stattfinden, wenn man Versorgung und Kapazität in einem bestimmten Gebiet erhöhen muss.
This could be time-of-day adjustments (for traffic patterns, sporting events or large gatherings) or in an emergency situation where you needed to add coverage and capacity in an area.
ParaCrawl v7.1

Definieren Sie schnell und einfach, tageszeitabhängig die Lichtstimmungen in Ihrem Aquarium und sorgen Sie mit diesem Farbeffekt für eine einzigartige Atmosphäre in Ihrer Unterwasserwelt.
Quickly and easily define the lighting moods in your aquarium depending on the time of day and create a unique atmosphere in your underwater world with this colour effect.
ParaCrawl v7.1

In Kombination mit einer SPS-Steuerung (nicht im Lieferumfang enthalten) und dem motorbetriebenem Steuerventil (6) können z.B. tageszeitabhängig verschiedene Ausgangsdrücke eingestellt werden (Nachtabsenkung des Ausgangsdruckes,…).
In combination with a PLC control (not included in the scope of supply) and the motor-actuated pilot valve (6) different outlet pressures, e.g. as a function of the time of day, can be preset (night setback of outlet pressure,...).
ParaCrawl v7.1