Übersetzung für "Tagesverlauf" in Englisch
Im
Tagesverlauf
intensivierte
sich
das
System
zum
Tropischen
Sturm
Fabio.
Later
that
day,
it
strengthened
into
Tropical
Storm
Fabio.
Wikipedia v1.0
Mai
wurde
Chan-hom
zum
tropischen
Sturm
abgestuft
und
im
Tagesverlauf
zum
Tropischen
Tiefdruckgebiet.
On
May
8,
Chan-hom
was
downgraded
to
a
Tropical
Storm
and
later,
to
a
Tropical
Depression.
Wikipedia v1.0
Im
Tagesverlauf
wurde
Debby
dann
aufgrund
der
Beobachtungen
eines
Aufklärungsfluges
zum
Hurrikan
erklärt.
Later
that
day,
based
on
observations
from
aircraft
reconnaissance,
Debby
was
upgraded
to
a
hurricane.
Wikipedia v1.0
Im
Tagesverlauf
verstärkte
sich
das
System
zum
Tropischen
Sturm
Sinlaku.
Later
that
day
the
depression
intensified
into
a
Tropical
Storm
as
was
named
Sinlaku
by
the
JMA.
Wikipedia v1.0
Im
Tagesverlauf
intensivierte
sich
das
System
weiter.
Late
on
that
day,
the
IMD
reported
that
the
system
further
intensified.
Wikipedia v1.0
Im
Tagesverlauf
stufte
das
RSMC
03R
zu
einer
tropischen
Depression
hoch.
Later
that
day,
RSMC
La
Reunion
upgraded
it
to
Tropical
Depression
03.
Wikipedia v1.0
Der
Wert
eines
Aktienindex
schwankt
im
Tagesverlauf.
The
value
of
an
equity
index
fluctuates
during
the
day.
DGT v2019
Tut
mir
leid,
der
Tagesverlauf
war
anders
vereinbart.
That's
not
part
of
the
day's
arrangement.
OpenSubtitles v2018
Im
Tagesverlauf
zog
der
Taifun
über
Okinawa
hinweg
und
verlor
an
Kraft.
Later
that
day,
the
storm
passed
over
Okinawa
as
it
weakened.
Wikipedia v1.0
Im
Tagesverlauf
stufte
das
RSMC
La
Reunion
das
System
als
tropische
Störung
ein.
Later
that
day,
RSMC
La
Reunion
upgraded
the
system
to
a
tropical
disturbance.
Wikipedia v1.0
Es
wurde
im
Tagesverlauf
als
Tropische
Störung
04R
klassifiziert.
Later
that
day
it
was
designated
as
Tropical
Disturbance
04R.
WikiMatrix v1
Im
Tagesverlauf
wurden
Sturmwarnungen
für
den
nordöstlichen
Quadranten
des
Systems
ausgelöst.
Later
that
day,
gale
warnings
were
issued
for
the
northeastern
quadrant
of
the
system.
WikiMatrix v1
Im
Tagesverlauf
drehte
Joyce
in
eine
östliche
Zugrichtung.
Later
that
day,
Joyce
began
turning
eastward.
WikiMatrix v1
Teilstationäre
Pflege
ist
die
zeitweise
Betreuung
im
Tagesverlauf
in
einer
Einrichtung.
Partial
inpatient
care
is
a
temporary
support
during
the
day
in
an
institution.
WikiMatrix v1
Im
Tagesverlauf
warnte
das
JTWC,
dass
die
Bildung
eines
tropischen
Wirbelsturmes
bevorstehe.
Later
that
day,
the
JTWC
issued
a
Tropical
Cyclone
Formation
Alert
stating
that
the
low
could
develop
into
a
tropical
cyclone.
Wikipedia v1.0
Im
Tagesverlauf
stufte
das
IMD
das
System
zur
Deep
Depression
hoch.
Later
that
day,
the
IMD
upgraded
the
system
to
a
deep
depression.
Wikipedia v1.0
Erstellen
Sie
einen
Zeitplan,
um
die
Themen
über
den
Tagesverlauf
zu
ändern.
Create
a
schedule
to
change
your
browser's
theme
throughout
the
day.
ParaCrawl v7.1
Im
Tagesverlauf
werden
maximal
4
Grad
erreicht.
During
the
day
they
will
reach
a
maximum
of
4
°C.
ParaCrawl v7.1
Die
Installation
wandert
im
Tagesverlauf
und
richtet
die
Sonnenpaneele
nach
der
Sonne
aus.
The
installation
moves
over
the
course
of
the
day
and
directs
the
solar
panels
in
accordance
with
the
sun.
ParaCrawl v7.1
In
ganz
Südtirol
scheint
die
Sonne,
im
Tagesverlauf
ziehen
hohe
Schleierwolken
auf.
Sunny
weather
with
high
clouds
during
the
day.
ParaCrawl v7.1
Ein
entspannter
Start
in
den
Tag
ist
entscheidend
für
den
weiteren
Tagesverlauf.
A
relaxed
start
into
the
day
is
crucial
for
the
rest
of
the
day.
ParaCrawl v7.1
Der
Zip
Fitnesstracker
ist
eine
einfache,
diskrete
Möglichkeit
um
den
Tagesverlauf
einzusehen.
Zip
wireless
fitness
tracker
is
a
simple,
discreet
way
to
track
your
day.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
ändern
sich
die
Fluoreszenzeigenschaften
von
Pflanzen
über
den
Tagesverlauf.
Furthermore,
the
fluorescence
properties
of
plants
change
over
the
course
of
the
day.
EuroPat v2