Übersetzung für "Tageslichtsensor" in Englisch
Das
passive
Gerät
kann
ein
Sensor
sein,
insbesondere
ein
Helligkeitssensor
oder
Tageslichtsensor.
The
passive
device
can
be
a
sensor,
particularly
a
brightness
sensor
or
daylight
sensor.
EuroPat v2
Der
mindestens
eine
Sensor
kann
beispielsweise
einen
Tageslichtsensor
sein
oder
aufweisen.
The
at
least
one
sensor
can
be
or
have,
for
example,
a
daylight
sensor.
EuroPat v2
Der
zweite
Datenempfänger
könnte
beispielweise
einen
Temperatur-,
Regen
oder
Tageslichtsensor
enthalten.
The
second
data
receiver
could
contain,
for
example,
a
temperature,
rain
or
daylight
sensor.
EuroPat v2
Die
in
Figur
5
gezeigte
Ausführung
einer
optischen
Sensorvorrichtung
ist
ein
richtungsempfindlicher
Tageslichtsensor.
The
embodiment
of
an
optical
sensor
device
shown
in
FIG.
5
is
a
direction-sensitive
daylight
sensor.
EuroPat v2
Free-T
kann
mit
einer
Kombination
aus
Präsenz-
und
Tageslichtsensor
Typ
D-SEN
geliefert
werden.
Free-T
_
Free-T
LED
can
be
equipped
with
a
combination
of
presence
and
daylight
sensor,
type
D-SEN.
ParaCrawl v7.1
Ein
Tageslichtsensor
dimmt
das
pointierte
Licht
je
nach
Sonneneinstrahlung
und
Wetterverhältnissen.
A
daylight
sensor
dims
the
lighting
points
depending
on
incident
sunlight
and
weather
conditions.
ParaCrawl v7.1
Free-F
kann
mit
einer
Kombination
aus
Präsenz-
und
Tageslichtsensor
Typ
D-SEN
geliefert
werden.
Free-F
can
be
equipped
with
a
combination
of
presence
and
daylight
sensor,
type
D-SEN.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
zur
Bewegungserkennung
steuert
ein
Tageslichtsensor
die
Leuchten
auf
Basis
einer
vorgegebenen
Helligkeitsschwelle.
In
addition
to
motion
detection,
a
daylight
sensor
controls
the
luminaire
based
on
a
defined
brightness
threshold.
ParaCrawl v7.1
Für
optimierte
Energieeinsparungen,
sind
die
meisten
Ausführungen
mit
integriertem
Bewegungsmelder
und
Tageslichtsensor
erhältlich.
For
optimised
energy
savings,
most
options
can
be
supplied
with
integrated
sensor
for
motion
and
daylight.
ParaCrawl v7.1
Sensor
Free-T
kann
mit
einer
Kombination
aus
Präsenz-
und
Tageslichtsensor
Typ
D-SEN
geliefert
werden.
Sensor
Free-T
_
Free-T
LED
can
be
equipped
with
a
combination
of
presence
and
daylight
sensor,
type
D-SEN.
ParaCrawl v7.1
Sensor
Free-F
kann
mit
einer
Kombination
aus
Präsenz-
und
Tageslichtsensor
Typ
D-SEN
geliefert
werden.
Sensor
The
floor
and
table
models
can
be
equipped
with
a
combination
of
presence
and
daylight
sensor,
type
D-SEN.
ParaCrawl v7.1
Für
Interieurbeleuchtungen
haben
wir
2
PIR-Lösungen
(Anwesenheit
auf
der
Grundlage
von
IR)
und
einen
Multisensor
mit
einem
Anwesenheitsund
Tageslichtsensor
gewählt.
We
have
chosen
2
PIR
solutions
for
our
interior
solutions
(presence
based
on
IR)
and
multi-sensors
where
both
presence
and
daylight
sensors
are
built
in.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
dann
um
einen
Tageslichtsensor,
der
dazu
ausgelegt
ist,
die
Amplitude
der
Umgebungsbeleuchtung
zu
messen.
This
then
involves
a
daylight
sensor
designed
for
measuring
the
amplitude
of
the
ambient
illumination.
EuroPat v2
Der
Tageslichtsensor
ist
dagegen
vorteilhafterweise
dazu
ausgelegt,
die
Helligkeit
des
Umgebungslichts
zu
erfassen,
und
ist
vorzugsweise
unbeeinflusst
von
dem
von
dem
LED-Modul
ausgestrahlten
Licht.
By
contrast,
the
daylight
sensor
is
advantageously
designed
to
detect
the
brightness
of
the
ambient
light,
and
is
preferably
uninfluenced
by
the
light
emitted
by
the
LED
module.
EuroPat v2
Es
kann
sich
also
bei
dem
Sensor
30
um
einen
Tageslichtsensor
30
handeln,
ausgelegt
zur
Erfassung
der
Umgebungshelligkeit.
Therefore,
the
sensor
30
can
be
a
daylight
sensor
30,
designed
for
detecting
the
ambient
brightness.
EuroPat v2
Der
Tageslichtsensor
ist
empfindlich
für
horizontal
auf
die
Windschutzscheibe
10
auftreffendes
Licht,
das
beim
Auftreffen
auf
der
Scheibe
schräg
nach
unten
gebrochen
wird
und
durch
die
Kopplerschicht
14
auf
die
Fresnel-Reflektorstruktur
22
trifft,
welche
die
Lichtstrahlen
umlenkt
und
senkrecht
durch
die
Linsenplatte
12
auf
die
kombinierte
Fresnelstruktur
16
richtet,
die
das
Licht
auf
den
Lichtempfänger
26
bündelt.
The
daylight
sensor
is
sensitive
to
light
that
is
incident
on
the
windshield
10
horizontally
and
is
refracted
obliquely
downwards
upon
its
incidence
on
the
pane
and
passes
through
the
coupler
layer
14
to
impact
the
Fresnel
reflector
structure
22,
which
deflects
the
light
rays
and
directs
them
perpendicularly
through
the
lens
plate
12
and
onto
the
combined
Fresnel
structure
16,
which
focuses
the
light
onto
the
light
receiver
26
.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
weisen
die
elektronischen
Vorschaltgeräte
3,
5
vorzugsweise
auch
eine
Schnittstelle
mit
zwei
Anschlüssen
8,
9
zum
Verbinden
mit
einem
Sensor
11,
beispielsweise
einem
Helligkeitssensor
oder
Tageslichtsensor,
auf.
The
electronic
ballasts
3,
5
additionally
have
preferably
also
an
interface
with
two
terminals
8,
9
for
connection
to
a
sensor
11,
for
example
a
brightness
sensor
or
daylight
sensor.
EuroPat v2
Da
der
integrierte
Tageslichtsensor
den
Helligkeitswert
lesen
kann,
schaltet
der
Sensor
das
Licht
nicht
ein,
wenn
ausreichend
Tageslicht
vorhanden
ist.
As
Built-in
daylight
sensor
can
read
brightness
value,
the
sensor
does
not
switch
on
the
light
if
with
sufficient
natural
light.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Programmierer
automatische
Bewässerung
Hozelock
verfügt
über
einen
Tageslichtsensor,
der
die
tägliche
Bewässerungsplan
zu
setzen
statt
in
der
Dämmerung,
die
beste
Zeit
zu
wässern
den
Garten
automatisch
reguliert.
This
programmer
automatic
irrigation
Hozelock
incorporates
a
daylight
sensor
that
automatically
regulates
the
daily
watering
schedule
to
be
put
in
place
at
dawn
and
dusk,
the
best
time
to
water
the
garden.
ParaCrawl v7.1