Übersetzung für "Tageslichtsensor" in Englisch

Das passive Gerät kann ein Sensor sein, insbesondere ein Helligkeitssensor oder Tageslichtsensor.
The passive device can be a sensor, particularly a brightness sensor or daylight sensor.
EuroPat v2

Der mindestens eine Sensor kann beispielsweise einen Tageslichtsensor sein oder aufweisen.
The at least one sensor can be or have, for example, a daylight sensor.
EuroPat v2

Der zweite Datenempfänger könnte beispielweise einen Temperatur-, Regen oder Tageslichtsensor enthalten.
The second data receiver could contain, for example, a temperature, rain or daylight sensor.
EuroPat v2

Die in Figur 5 gezeigte Ausführung einer optischen Sensorvorrichtung ist ein richtungsempfindlicher Tageslichtsensor.
The embodiment of an optical sensor device shown in FIG. 5 is a direction-sensitive daylight sensor.
EuroPat v2

Free-T kann mit einer Kombination aus Präsenz- und Tageslichtsensor Typ D-SEN geliefert werden.
Free-T _ Free-T LED can be equipped with a combination of presence and daylight sensor, type D-SEN.
ParaCrawl v7.1

Ein Tageslichtsensor dimmt das pointierte Licht je nach Sonneneinstrahlung und Wetterverhältnissen.
A daylight sensor dims the lighting points depending on incident sunlight and weather conditions.
ParaCrawl v7.1

Free-F kann mit einer Kombination aus Präsenz- und Tageslichtsensor Typ D-SEN geliefert werden.
Free-F can be equipped with a combination of presence and daylight sensor, type D-SEN.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zur Bewegungserkennung steuert ein Tageslichtsensor die Leuchten auf Basis einer vorgegebenen Helligkeitsschwelle.
In addition to motion detection, a daylight sensor controls the luminaire based on a defined brightness threshold.
ParaCrawl v7.1

Für optimierte Energieeinsparungen, sind die meisten Ausführungen mit integriertem Bewegungsmelder und Tageslichtsensor erhältlich.
For optimised energy savings, most options can be supplied with integrated sensor for motion and daylight.
ParaCrawl v7.1

Sensor Free-T kann mit einer Kombination aus Präsenz- und Tageslichtsensor Typ D-SEN geliefert werden.
Sensor Free-T _ Free-T LED can be equipped with a combination of presence and daylight sensor, type D-SEN.
ParaCrawl v7.1

Sensor Free-F kann mit einer Kombination aus Präsenz- und Tageslichtsensor Typ D-SEN geliefert werden.
Sensor The floor and table models can be equipped with a combination of presence and daylight sensor, type D-SEN.
ParaCrawl v7.1

Für Interieurbeleuchtungen haben wir 2 PIR-Lösungen (Anwesenheit auf der Grundlage von IR) und einen Multisensor mit einem Anwesenheitsund Tageslichtsensor gewählt.
We have chosen 2 PIR solutions for our interior solutions (presence based on IR) and multi-sensors where both presence and daylight sensors are built in.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich dann um einen Tageslichtsensor, der dazu ausgelegt ist, die Amplitude der Umgebungsbeleuchtung zu messen.
This then involves a daylight sensor designed for measuring the amplitude of the ambient illumination.
EuroPat v2

Der Tageslichtsensor ist dagegen vorteilhafterweise dazu ausgelegt, die Helligkeit des Umgebungslichts zu erfassen, und ist vorzugsweise unbeeinflusst von dem von dem LED-Modul ausgestrahlten Licht.
By contrast, the daylight sensor is advantageously designed to detect the brightness of the ambient light, and is preferably uninfluenced by the light emitted by the LED module.
EuroPat v2

Es kann sich also bei dem Sensor 30 um einen Tageslichtsensor 30 handeln, ausgelegt zur Erfassung der Umgebungshelligkeit.
Therefore, the sensor 30 can be a daylight sensor 30, designed for detecting the ambient brightness.
EuroPat v2

Der Tageslichtsensor ist empfindlich für horizontal auf die Windschutzscheibe 10 auftreffendes Licht, das beim Auftreffen auf der Scheibe schräg nach unten gebrochen wird und durch die Kopplerschicht 14 auf die Fresnel-Reflektorstruktur 22 trifft, welche die Lichtstrahlen umlenkt und senkrecht durch die Linsenplatte 12 auf die kombinierte Fresnelstruktur 16 richtet, die das Licht auf den Lichtempfänger 26 bündelt.
The daylight sensor is sensitive to light that is incident on the windshield 10 horizontally and is refracted obliquely downwards upon its incidence on the pane and passes through the coupler layer 14 to impact the Fresnel reflector structure 22, which deflects the light rays and directs them perpendicularly through the lens plate 12 and onto the combined Fresnel structure 16, which focuses the light onto the light receiver 26 .
EuroPat v2

Darüber hinaus weisen die elektronischen Vorschaltgeräte 3, 5 vorzugsweise auch eine Schnittstelle mit zwei Anschlüssen 8, 9 zum Verbinden mit einem Sensor 11, beispielsweise einem Helligkeitssensor oder Tageslichtsensor, auf.
The electronic ballasts 3, 5 additionally have preferably also an interface with two terminals 8, 9 for connection to a sensor 11, for example a brightness sensor or daylight sensor.
EuroPat v2

Da der integrierte Tageslichtsensor den Helligkeitswert lesen kann, schaltet der Sensor das Licht nicht ein, wenn ausreichend Tageslicht vorhanden ist.
As Built-in daylight sensor can read brightness value, the sensor does not switch on the light if with sufficient natural light.
ParaCrawl v7.1

Dieser Programmierer automatische Bewässerung Hozelock verfügt über einen Tageslichtsensor, der die tägliche Bewässerungsplan zu setzen statt in der Dämmerung, die beste Zeit zu wässern den Garten automatisch reguliert.
This programmer automatic irrigation Hozelock incorporates a daylight sensor that automatically regulates the daily watering schedule to be put in place at dawn and dusk, the best time to water the garden.
ParaCrawl v7.1