Übersetzung für "Tagesbesucher" in Englisch
Die
Änderungen
haben
nichtsdestotrotz
tausende
Tagesbesucher
zusätzlich
angezogen.
The
change
has,
nonetheless,
attracted
thousands
of
extra
visitors
a
day.
ParaCrawl v7.1
Tagesbesucher
müssen
an
der
Rezeption
angemeldet
werden!
Day
visitors
must
be
registered
at
the
reception!
ParaCrawl v7.1
Am
Pumptrack
Contest
können
sowohl
Gäste
des
Tauernhofs,
als
auch
Tagesbesucher
teilnehmen.
At
the
pumptrack
contest
both
Tauernhof
guests,
as
well
as
day
visitors
can
participate.
ParaCrawl v7.1
Für
Tagesbesucher
der
Konferenz
wird
keine
Gebühr
erhoben.
There
is
no
charge
for
day
visitors
to
the
Conference.
CCAligned v1
Viele
Tagesbesucher
kommen
aus
Dubrovnik
zum
Wochenende
an
die
berühmten
Sandstrände.
Many
day-trippers
come
from
Dubrovnik
at
the
weekends
to
visit
the
famous
sandy
beaches.
ParaCrawl v7.1
Das
Plateau
ist
eine
Anlaufstelle
für
Tagesbesucher
und
Gipfelstürmer.
The
plateau
is
a
haven
for
day
and
summit
bound
visitors.
ParaCrawl v7.1
Tagesbesucher
müssen
im
Tal
parken
und
anschließend
mit
der
Seilbahn
zum
Schloss
hochfahren.
Visitors
have
to
park
in
the
valley
and
take
the
cable
car
to
the
castle.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Tagesbesucher
den
Platz
verlassen
haben
gibt
es
wunderbare
Ruhe.
When
the
day
visitors
have
left
the
place
there
are
wonderful
rest.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
wichtige
touristische
Attraktion
in
der
Gegend,
viele
Tagesbesucher.
It
is
a
major
tourist
attraction
in
the
area,
many
day
visitors.
ParaCrawl v7.1
Tagesbesucher
zahlen
eine
Gebühr
von
€7.50
pro
Person
und
Tag.
Daytime
visitors
pay
a
€7.50
fee
per
person
per
day.
ParaCrawl v7.1
Manche
Gäste
sind
lediglich
Tagesbesucher,
andere
bleiben
über
Nacht.
Some
guests
are
just
day
visitors,
while
others
stay
overnight.
ParaCrawl v7.1
Also
kaum
Chancen,
als
Tagesbesucher
den
Leuchtturm
zu
besichtigen.
No
chances
to
visit
the
lighthouse
as
a
day-tourist.
ParaCrawl v7.1
Bis
20:00
Uhr
müssen
alle
Tagesbesucher
das
Spielgelände
wieder
verlassen
haben.
Until
8:00
pm,
all
day
visitors
must
have
left
the
playing
field
again.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Tagesbesucher
weg
sind
herrscht
herrliche
Ruhe.
When
the
day
visitors
are
gone,
there
is
wonderful
tranquility..
ParaCrawl v7.1
Die
Gemeinde
Natapau
betreibt
ein
Reiseunternehmen,
dass
Tagesbesucher
mit
Kanus
auf
die
Insel
bringt.
The
municipality
Natapau
operates
a
travel
company
that
brings
visitors
daily
by
canoe
to
the
island.
Wikipedia v1.0
Die
meisten
Touristen
sind
Tagesbesucher.
Most
of
the
visitors
are
day
excursionists.
WikiMatrix v1
Im
Sommer
hat
die
Stadt
Salzburg
pro
Jahr
zwischen
fünf
und
sieben
Millionen
Tagesbesucher.
During
the
summer
the
city
of
Salzburg
has
between
five
and
seven
million
day-visitors
per
year.
EUbookshop v2
Wir
freuen
uns
auf
Ihre
Reservierung:
Neben
unseren
Hotelgästen
heißen
wir
selbstverständlich
auch
Tagesbesucher
herzlich
willkommen.
We
look
forward
to
your
reservation
and
extend
a
heartfelt
welcome
to
our
hotel
guests
and
of
course
day
visitors
as
well.
ParaCrawl v7.1
In
den
Sommermonaten
wurde
verstärkt
der
Markt
der
Tagesbesucher
in
Sommerurlaubsregionen
im
Salzkammergut
bearbeitet.
In
the
summer
months
extra
attention
was
devoted
to
the
market
of
day
visitors
in
the
summer
holidaying
regions
of
Salzkammergut.
ParaCrawl v7.1
Parkplätze
sind
nur
für
Tagesbesucher.
Parking
lots
are
for
day
visitors
only.
CCAligned v1
Müssen
wir
für
Tagesbesucher
bezahlen?
Do
I
have
to
pay
for
visitors
during
the
day?
CCAligned v1
Wassertaxis
und
Fähren
bringen
Gäste
und
Tagesbesucher
auf
die
Insel
und
zum
dortigen
Resort.
Water
taxis
and
ferries
shuttle
guests
and
day
visitors
out
to
the
island
and
its
resort.
ParaCrawl v7.1
Städtetouristen
und
Tagesbesucher
erhalten
im
RUHR.VISITORCENTER
allgemeine,
individuelle
oder
für
Gruppen
zugeschnittene
Informationen
bzw.
Konzepte.
At
the
RUHR.VISITORCENTER
tourists
staying
in
the
city
and
day
visitors
can
obtain
information
and
explanations
of
a
general
nature
or
tailored
to
individual
or
group
requirements.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
die
Tagesbesucher
Ihre
gewünschten
Dienstleistungen
bzw.
die
Rechnung
vor
dem
Beginn
zu
begleichen.
Daytime
visitors
are
kindly
requested
to
make
payment
before
the
start
of
services.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
zahlreichen
Übernachtungsgästen
aus
dem
In-
und
Ausland
kommen
drei
Millionen
Tagesbesucher
im
Jahr.
In
addition
to
the
numerous
foreign
and
domestic
overnight
guests,
three
million
day
visitors
also
arrive
every
year.
ParaCrawl v7.1
Am
späteren
Nachmittag
reisten
die
Tagesbesucher
wieder
ab,
und
wir
bezogen
unseren
Bungalow.
Later
in
the
afternoon
the
day
visitors
departed
and
we
moved
in
to
our
bungalows.
ParaCrawl v7.1