Übersetzung für "Syntheseleistung" in Englisch
Derartige
Mikroorganismen
sind
ebenfalls
konstitutive
Creatinamidinohydrolasebildner
mit
sehr
hoher
Syntheseleistung.
Such
micro-organisms
are
also
constitutive
creatinamidinohydrolase
formers
with
very
high
synthesis
capacity.
EuroPat v2
Die
Veränderungen
der
Syntheseleistung
und
der
Degradation
werden
im
Gelenkknorpel
nachgewiesen.
Changes
in
the
amounts
of
synthesis
and
degradation
are
proven
within
the
joint
cartilage.
EuroPat v2
Unterschiede
in
der
Syntheseleistung
der
Lipasen
können
auch
durch
die
unterschiedlichen
Unit-Aktivitäten
der
Enzympräparate
zustande
kommen.
Differences
in
the
synthesis
performance
of
the
lipases
can
also
arise
through
the
differences
in
the
unit
activities
of
the
enzyme
preparations.
EuroPat v2
Die
eigentliche
Syntheseleistung
erbringen
in
diesem
Verfahren
metabolisch
optimierte
Bakterien
(Escherichia
coli).
The
actual
work
of
synthesis
is
performed
by
metabolically
optimized
bacteria
(Escherichia
coli).
ParaCrawl v7.1
Löw
nennt
dies
Syntheseleistung.
Löw
calls
this
synthesis.
Wikipedia v1.0
Sie
ist
als
interdisziplinäres
Arbeitsgebiet
zwischen
Chemie,
Biologie
und
Verfahrenstechnik
zu
verstehen
und
nutzt
die
biochemische
Syntheseleistung
lebender
Zellen
zur
Gewinnung
oder
Umwandlung
von
Stoffen
im
Rahmen
industrieller
Produktionsverfahren.
It
should
be
understood
as
an
interdisciplinary
field
straddling
chemistry,
biology
and
process
engineering
and
using
the
biochemical
synthesis
of
living
cells
to
obtain
or
modify
substances
as
part
of
industrial
production
processes.
TildeMODEL v2018
Hinsichtlich
der
Konstitution
von
Raum
unterscheidet
Löw
analytisch
zwei
sich
in
der
Regel
gegenseitig
bedingende
Prozesse:
das
„Spacing“
und
die
„Syntheseleistung“.
With
respect
to
the
constitution
of
space,
Löw
distinguishes
analytically
between
two,
generally
mutually
determining
factors:
“spacing”
and
“synthesis.”
WikiMatrix v1
Versuche,
das
Penicillin-G-
Amidase-kodierende
Gen
in
einem
geeigneten
Expressionsvektor
zu
einer
hohen
Syntheseleistung
zu
bringen,
ergaben,
daß
dies
zur
Lyse
der
Wirtszellen
führt.
Attempts
to
induce
the
penicillin
G
amidase-coding
gene
to
a
high
synthesis
capacity
in
an
appropriate
expression
vector
showed
that
this
results
in
the
lysis
of
the
host
cells.
EuroPat v2
Dies
zeigt,
daß
durch
erhöhte
Expression
des
Wildtyp
Allels
des
Penicillin-G-Amidase-kodierenden
Gens
das
erstrebte
Ziel
einer
hohen
Syntheseleistung
nicht
zu
erreichen
ist.
This
shows
that
by
increased
expression
of
the
wild
type
alleles
of
the
penicillin
G
amidase-coding
gene,
the
desired
object
of
a
high
synthesis
capacity
is
not
achieved.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
es
ein
Ziel
der
Erfindung,
einen
Expressions-Vektor
von
Penicillin-G-Amidohydrolase
zu
schaffen,
der
eine
hohe
Syntheseleistung
bringt,
ohne
zur
Lyse
der
Wirtszellen
zu
führen.
In
particular,
it
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
an
expression
vector
of
penicillin
G
amidohydrolase
which
results
in
a
high
synthesis
capacity
without
leading
to
the
lysis
of
the
host
cells.
EuroPat v2
Die
Erfindung
basiert
auf
der
überraschenden
Erkenntnis,
daß
das
natürliche
Penicillin-G-Amidasegen
aus
einem
Genabschnitt,
der
ein
Polypeptid
von
846
Aminosäuren
codiert
und
einer
vorgeschalteten
Promotorsequenz
besteht,
wobei
für
die
ungenügende
Syntheseleistung
des
kompletten
Gens
bei
Expression
durch
einen
Mikroorganismus
nach
vorherigem
Einbau
in
ein
Plasmid
anscheinend
vor
allem
ein
Peptid
von
54
Aminosäuren,
welche
die
Positionen
236
bis
289
einnehmen,
verantwortlich
ist.
The
present
invention
is
based
upon
the
surprising
knowledge
that
the
natural
penicillin
G
amidas
gene
consists
of
a
gene
section
which
codes
a
polypeptide
of
846
amino
acids
and
consists
of
a
preceding
promotor
sequence,
whereby
a
peptide
of
54
amino
acids,
which
occupy
positions
236
to
289,
is
apparently
responsible
for
the
insufficient
synthesis
capacity
of
the
complete
gene
in
the
case
of
expression
by
a
micro-organism
after
previous
incorporation
into
a
plasmid.
EuroPat v2
Während
das
erstgenannte
Plasmid
eine
besonders
hohe
Syntheseleistung
in
Mikroorganismen
der
Gattung
E,
coli
liefert,
besitzt
das
zweitgenannte
Plasmid
den
Vorteil,
daß
es
sowohl
in
der
Gattung
E.
coli,
als
auch
in
der
Gattung
Pseudomonas
putida
eine
hohe
Expression
des
gewünschten
Enzyms
ergibt.
Whereas
the
first-mentioned
plasmid
provides
an
especially
high
synthesis
capacity
in
microorganisms
of
the
species
Escherichia
coli,
the
second-mentioned
plasmid
possesses
the
advantage
that
not
only
in
the
species
Escherichia
coli
but
also
in
the
species
Pseudomonas
putida,
it
gives
a
high
expression
of
the
desired
enzyme.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
bemerkenswert,
daß
diese
Störung
nur
für
aktivierte
T-Zellen
spezifisch
ist
und
dabei
nicht
aktivierte
T-Zellen
in
ihrer
Syntheseleistung
nicht
beeinflußt
werden.
In
particular,
it
is
noteworthy
that
this
disturbance
is
specific
only
for
activated
T-cells
and
non-activated
T-cells
are
thereby
not
influenced
in
their
synthesis
capacity.
EuroPat v2
Da
diese
genauen
Kenntnisse
im
vorliegenden
Falle
nicht
vorhanden
waren,
konnte
die
verbesserte
Syntheseleistung
der
erfindungsgemäßen
Mikroorganismen
und
Plasmide
nicht
vorhergesehen
werden.
Since
this
precise
knowledge
was
not
present
in
the
present
case,
the
improved
synthesis
capacity
of
the
micro-organisms
and
plasmids
according
to
the
present
invention
could
not
be
foreseen.
EuroPat v2
So
führt
z.B.
eine
Erkrankung
der
Leber
mit
verminderter
Syntheseleistung
dieses
Organs
zu
einem
Abfall
des
Plasma-Prothrombin
(=
Faktor
II)-Spiegels,
ein
Vorgang,
der
zu
spontanen,
lebensbedrohenden
Blutungen
führen
kann.
For
example,
a
liver
affection
involving
a
decreased
capacity
of
this
organ
for
synthesis,
leads
to
a
drop
of
the
plasma
prothrombin
(=factor
II)
level,
as
a
consequence
of
which
spontaneous
bleeding,
that
may
be
fatal,
may
take
place.
EuroPat v2
Dabei
kann
durch
Gentransfer
die
Syntheseleistung,
die
bedingt
ist
durch
eine
Elongase
mit
spezieller
Substratspezifität,
von
einer
Pflanzenart
auf
eine
andere
übertragen
werden.
It
is
moreover
possible
by
gene
transfer
for
the
synthetic
capacity
due
to
an
elongase
with
specific
substrate
specificity
to
be
transferred
from
one
plant
species
to
another.
EuroPat v2
Es
ist
jedoch
wünschenswert,
die
maximale
Syntheseleistung
des
Wirts,
die
bei
E.
coli
bei
aerobem
Wachstum
während
der
exponentiellen
Wachstumsphase
vorliegt,
zur
Produktion
von
rekombinanten
Proteinen
zu
nutzen.
However,
it
is
desirable
to
make
use
of
the
maximum
synthetic
capacity
of
the
host,
which,
in
the
case
of
E.
coli,
is
available
during
the
exponential
phase
of
aerobic
growth,
for
producing
recombinant
proteins.
EuroPat v2
So
führt
zum
Beispiel
eine
Erkrankung
der
Leber
mit
verminderter
Syntheseleistung
dieses
Organs
zu
einem
Abfall
des
Plasma-Prothrombin-Spiegels
(=
Faktor-II-Spiegel)
und
des
Plasma-Proconvertin-Spiegels
(=Faktor-VII-Spiegel),
ein
Vorgang,
der
zu
spontanen,
lebensbedrohenden
Blutungen
führen
kann.
Thus,
for
example,
a
liver
illness
with
a
reduced
synthesis
performance
of
this
organ
leads
to
a
fall
in
the
plasma-prothrombin
level
(=Factor
II
level)
and
the
plasma-proconvertin
level
(=Factor
VII
level),
and
this
is
a
process
which
can
lead
to
spontaneous,
life-endangering
hemorrhages.
EuroPat v2
Ein
derartiger
Mikroorganismus
ist
in
der
Lage,
bis
zu
50%
seiner
gesamten
Syntheseleistung
an
Protein
für
die
Bildung
von
Creatinamidino-Hydrolase
aufzubringen.
A
micro-organism
of
this
kind
is
able
to
apply
up
to
50%
of
its
total
synthetic
ability
for
protein
for
the
formation
of
creatinamidinohydrolase.
EuroPat v2
Die
Vanadium-Nitrogenase
aus
einem
freilebenden
Bodenbakterium
vermag
also
unter
dessen
natürlichen
Umgebungsbedingungen
die
gleiche
Syntheseleistung
zu
erbringen,
die
in
den
industriellen
Verfahren
nur
unter
extremem
Druck
und
bei
hohen
Temperaturen
möglich
ist.
Vanadium
nitrogenase
found
in
soil
bacteria
can
in
its
natural
setting
perform
the
same
synthesis
that
is
only
possible
in
industrial
processes
with
the
aid
of
extreme
pressures
and
high
temperatures.
ParaCrawl v7.1
Im
Körper
des
Patienten
werden
die
Implantate
durch
dessen
eigene
Zellen
besiedelt,
die
dann
proliferieren
und
ihre
spezifische
Syntheseleistung
aufnehmen.
In
the
body,
the
implants
are
settled
by
the
patient's
own
cells
which
proliferate
and
assimilate
their
specific
synthesis
activity.
ParaCrawl v7.1
Die
enge
Verzahnung
der
Einzelprojekte
für
die
Syntheseleistung
des
Gesamtprojektes
erfolgte
transdisziplinär
und
dialogisch
durch
die
PostdoktorandInnen
mittels
konsekutiv
angelegter
Workshops
zur
Erarbeitung
und
Vermittlung
der
für
das
Konzept
des
Verflechtungsraums
relevanten
Terminologien,
Methodologien
und
Theorien.
The
tight
integration
of
the
individual
projects
for
the
synthesis
of
the
overall
project
took
place
in
a
transdisciplinary
dialogue
by
means
of
regular
post-doctoral
workshops
about
the
development
and
communication
of
terminologies,
methodologies,
and
theories
relevant
to
the
concept
of
the
entangled
Americas.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
vorteilhaften
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
es
vorgesehen,
dass
gentechnisch
modifizierte
Mikroorganismen
verwendet
werden,
um
die
Syntheseleistung
der
Mikroorganismen
beziehungsweise
die
Ausbeute
des
gewonnenen
Rohstoffes
für
Kerzen
und/oder
für
Thermospeichermaterial
zu
erhöhen.
According
to
an
advantageous
embodiment
of
the
invention,
it
is
provided
that
genetically
modified
microorganisms
are
used
in
order
to
increase
the
synthesis
capacity
of
the
microorganisms
or
the
yield
of
the
raw
materials
obtained
for
candles
and/or
for
heat
storing
materials.
EuroPat v2
Die
Veränderungen
der
extrazellulären
Matrix
müssen
also
auch
zur
Veränderung
der
elektrischen
Phänomene
führen,
so
daß
der
Chondrozyt
veränderte
Signale
erhält,
die
seine
Syntheseleistung
beeinflussen.
Changes
in
the
extracellular
matrix
therefore
must
also
lead
to
changes
in
electrical
phenomena
so
that
the
chondrocyte
receives
altered
signals,
which
influence
synthesis
productivity.
EuroPat v2
Eine
Verschiebung
des
Fettsäurespektrum
zu
ungesättigten
Fettsäuren
hin
konnte
gezeigt
werden,
gleichzeitig
zeigte
sich
aber,
daß
die
Syntheseleistung
der
transgenen
Pflanzen
stark
nachließ,
das
heißt
gegenüber
den
Ausgangspflanzen
konnten
nur
geringere
Mengen
an
Ölen
isoliert
werden.
It
was
possible
to
show
a
shift
in
the
fatty
acid
spectrum
toward
unsaturated
fatty
acids,
but
it
emerged
at
the
same
time
that
there
was
a
great
diminution
in
the
synthetic
performance
of
the
transgenic
plants,
that
is
to
say
only
small
amounts
of
oils
could
be
isolated
by
comparison
with
the
initial
plants.
EuroPat v2