Übersetzung für "Sulfatasche" in Englisch
Sulfatasche
(bestimmt
bei
800
±
25
oC)
Sulphated
ash
(determined
at
800
±
25
oC)
DGT v2019
Sulfatasche
(bestimmt
bei
800
±
25
°C)
Sulphated
ash
(determined
at
800
±
25
°C)
DGT v2019
Sulfatasche
und
TBN
wurden
auf
für
diese
Leistungsklasse
typische
Werte
eingestellt.
Sulfate
ash
and
TBN
were
determined,
and
gave
values
which
are
typical
of
this
performance
class.
EuroPat v2
Seine
Sulfatasche
beträgt
7,0
%.
Its
sulfate
ash
is
7.0%.
EuroPat v2
Entsprechend
diesem
Ansatz
sollten
die
Höchstwerte
für
die
Kontaminanten
4-Methylimidazol
in
Ammoniak-Zuckerkulör
(E
150c),
Sulfatasche
in
Beta-Carotin
(E
160a(i))
sowie
Magnesium-
und
Alkalisalze
in
Calciumcarbonat
(E
170)
gesenkt
werden.
Pursuant
to
that
approach
maximum
limits
for
the
contaminant
4-methylimidazole
in
ammonia
caramel
(E
150
c),
sulphated
ash
in
beta-carotene
(E
160
a
(i)),
and
magnesium
and
alkali
salts
in
calcium
carbonate
(E
170),
should
be
lowered.
DGT v2019
Die
mit
der
Verordnung
(EU)
Nr.
231/2012
festgelegten
Spezifikationen
sehen
vor,
dass
eines
der
Reinheitskriterien
für
Polyole
der
Demineralisierungsgrad
bzw.
der
Restanteil
an
Mineralien
ist,
ausgedrückt
als
Anteil
an
Chloriden,
Sulfaten
und/oder
Sulfatasche.
The
specifications
laid
down
by
Regulation
(EU)
No
231/2012
provide
that
one
of
the
purity
criteria
for
polyols
is
the
level
of
demineralisation
or
residual
minerals,
characterised
by
chlorides,
sulphates
and/or
sulphated
ashes.
DGT v2019
Dadurch
konnten
drei
Messungen
(Anteil
an
Chloriden,
Sulfaten
und/oder
Sulfatasche)
durch
eine
einzige
ersetzt
werden,
die
zudem
einfacher,
kosteneffizienter
und
umweltfreundlicher
ist.
By
doing
so,
a
triple
measure
(of
chlorides,
sulphates
and/or
sulphated
ashes)
was
replaced
by
a
single
one,
simpler
to
carry
out,
cost-effective
and
more
friendly
to
the
environment.
DGT v2019
Daher
sollten
die
Spezifikationen
für
die
Lebensmittelzusatzstoffe
Sorbit
(E
420(i)),
Sorbitsirup
(E
420(ii)),
Mannit
(E
421(i)),
durch
Fermentation
gewonnenes
Mannit
E
421(ii)),
Isomalt
(E
953),
Maltit
(E
965(i)),
Maltitsirup
(E
965(ii)),
Xylit
(E
967)
und
Erythrit
(E
968)
geändert
werden:
die
Kriterien
für
Chloride,
Sulfate
und
Sulfatasche
sollten
gestrichen
und
durch
ein
einziges
Kriterium
—
die
Leitfähigkeit
—
ersetzt
werden.
Therefore,
specifications
should
be
amended
for
the
food
additives
Sorbitol
(E
420
(i)),
Sorbitol
syrup
(E
420
(ii)),
Mannitol
(E
421
(i)),
Mannitol
manufactured
by
fermentation
(E
421
(ii)),
Isomalt
(E
953),
Maltitol
(E
965
(i)),
Maltitol
syrup
(E
965
(ii)),
Xylitol
(E
967)
and
Erythritol
(E
968)
by
deleting
the
criteria
on
chlorides,
sulphates
and
sulphated
ashes
and
replacing
them
with
a
single
criterion,
conductivity.
DGT v2019
Das
abgeschleuderte
Produkt
besaß
eine
Reinheit
von
99,7%,
wies
eine
spezifische
Drehung
von
[a]
=
24°
auf,
ergab
keine
meßbare
Sulfatasche
und
enthielt
nur
0,1%
N-Acetyl-D(L)-methionin
und
0,2%
D-Methionin
als
Verunreinigungen.
The
product
centrifuged
off
was
99.7%
pure,
exhibited
a
specific
rotation
of
[a]20
=24°,
had
no
measurable
sulfate
ash
and
contained
only
0.1%
N-acetyl-D(L)-methionine
and
0.2%
D-methionine
as
impurities.
EuroPat v2
Bei
Raumtemperatur
und
normaler
Luftfeuchte
trocknet
der
Rückstand
zu
rohem
Kreatinmonohydrat,
welches
0,1
kg
wog
(65%
Ausbeute
bzgl.
Natriumsarkosinat,
43%
bzgl.
OMI)
und
eine
Sulfatasche
von
3%
aufwies.
Drying
of
the
residue
at
room
temperature
and
normal
humidity
gives
crude
creatine
monohydrate
weighing
0.1
kg
(65%
yield
based
on
sodium
sarcosinate,
43%
based
on
OMI)
and
having
a
sulfated
ash
of
3%.
EuroPat v2
Insbesondere
lassen
sich
die
Restmengen
an
Sulfatasche,
bestimmt
nach
DIN
51575,
modifiziert
unter
Zugabe
von
Schwefelsäure
nach
dem
Abbrennen
und
vor
dem
Glühen
der
Probe,
in
dem
zurückbleibenden
Di-Trimethylolpropan
erst
durch
die
Behandlung
mit
den
basischen
und
sauren
Ionenaustauschern
deutlich
vermindern.
More
particularly,
the
residual
amounts
of
sulphate
ash,
determined
to
DIN
51575,
modified
with
addition
of
sulphuric
acid
after
the
burning
and
before
the
annealing
of
the
sample,
in
the
remaining
ditrimethylolpropane
can
be
reduced
significantly
only
by
the
treatment
with
the
basic
and
acidic
ion
exchangers.
EuroPat v2
Weitere
Anforderungen
sind
ein
Gehalt
an
Sulfatasche
von
maximal
0,1%,
ein
Gehalt
an
Monoethylenglykol
und
Diethylenglykol
von
zusammen
maximal
0,25%,
ein
Gehalt
an
EO
und
1,4-Dioxan
von
je
maximal
10
ppm.
Other
requirements
are
a
maximum
sulfate
ash
content
of
0.1%,
a
maximum
content
of
monoethylene
glycol
and
diethylene
glycol
together
of
0.25%,
and
a
maximum
content
of
EO
and
1,4-dioxane
of
10
ppm
in
each
case.
EuroPat v2
Premium
Blue
Produke
haben
eine
höhere
Gesamtbasenzahl
(TBN),
entwickelt
für
die
neueste
Dieselmotorenspezifikation
von
API,
ACEA
und
OEMs,
die
höhere
sulfatasche
Produkte
zulassen.
It
is
a
higher
total
base
number
(TBN)
product
designed
for
the
latest
diesel
engine
specification
from
API,
ACEA,
and
OEM's
that
allow
for
higher
sulfated
ash
products.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Bestimmung
von
Sulfatasche
entfällt
die
bei
hohen
Temperaturen
kritische
Handhabung
mit
aggressiven
Säuren
und
der
dabei
entstehenden
Säuredämpfen.
When
determining
sulfated
ash,
there
is
no
need
for
critical
handling
with
aggressive
acids
and
the
resulting
acid
vapors
at
high
temperatures.
ParaCrawl v7.1
Beachten
Sie,
dass
E9
Kraftstoff
mit
einem
geringen
SAPS-Gehalt
(Sulfatasche,
Phosphor
und
Schwefel)
erfordert.
Note
that
E9
requires
fuel
with
a
low
SAPS
(Sulphated
Ash,
Phosphorus
and
Sulphur)
content.
ParaCrawl v7.1
Der
per
HPLC
und
Titration
feststellbare
Gehalt
an
Wertprodukt
ist
größer
als
99,5%
und
die
Sulfatasche
liegt
unter
0,1%;
Verbackungen
des
Produktes
treten
während
des
Trocknens
nicht
auf.
The
content
of
required
product
which
can
be
determined
by
HPLC
and
titration
is
greater
than
99.5%,
and
the
sulfated
ash
is
less
than
0.1%;
no
caking
of
the
product
occurs
during
drying.
EuroPat v2
Der
per
HPLC
und
Titration
feststellbare
Gehalt
an
Wertprodukt
war
größer
als
99,5%
und
die
Sulfatasche
lag
unter
0,1%;
Verbackungen
des
Produkts
mit
einer
mittleren
Teilchengröße
(DP
50)
von
etwa
150
µm
traten
während
des
Trocknens
nicht
auf.
The
content
of
required
product
can
be
established
by
HPLC
and
titration
and
was
greater
than
99.5%,
and
the
sulfated
ash
was
less
than
0.1%;
the
product
had
an
average
particle
size
(DP50)
of
about
150
?m,
and
no
caking
occurred
while
it
was
being
dried.
EuroPat v2
Der
per
HPLC
und
Titration
feststellbare
Gehalt
an
Wertprodukt
war
größer
als
99,5%
und
die
Sulfatasche
lag
unter
0,1%;
Verbackungen
des
Produkts
mit
der
mittleren
Teilchengröße
115
µm
treten
während
des
Trocknens
nicht
auf.
The
content
of
required
product
which
can
be
established
by
HPLC
and
titration
was
greater
than
99.5%
and
the
sulfated
ash
was
less
than
0.1%;
the
product
had
an
average
particle
size
of
115
?m,
and
no
caking
occurred
during
drying
thereof.
EuroPat v2