Übersetzung für "Sujets" in Englisch

Die Werke zeigten vor allem nationale Sujets.
However, all artworks presented national subjects.
Wikipedia v1.0

Als Sujets wählte er nun öfter Werke der Weltliteratur.
As subject matter, he more often selected works of literature.
WikiMatrix v1

Er kann aber auch die Form von Tieren und anderen Sujets haben.
It may, however, also take the shape of animals and other motifs.
EuroPat v2

Sechs farbige Sujets in einem Gerät, die nach ca. 10 sek wechseln.
Six coloured subjects in a projector. The subjects are changing every 10 seconds.
CCAligned v1

Die Sujets sind solcherart als Antizipation der nomadischen Präsentationsform zu verstehen.
The subjects thus anticipate a nomadic form of representation.
CCAligned v1

Hammerstiel spricht von einem "Begehren", das die Sujets provozieren.
Hammerstiel talks of a "desire" that the motifs provoke.
ParaCrawl v7.1

Alle Sujets können innert Sekunden ohne Werkzeuge gewechselt werden.
All subjects can be changed within seconds without any need for tools.
ParaCrawl v7.1

Kafka berichtet das Monströse, Erschreckende seiner Sujets mit dem Gelächter der Resignation.
Kafka writes about the monstrous and terrible aspects of his subjects with a laugh of resignation.
ParaCrawl v7.1

Besonders die Sujets der Unfälle oder Opfer verkörpern Vergängliches.
Especially the motifs of accidents or victims embody the past.
ParaCrawl v7.1

Die Sujets haben sich der Kunst zu fügen.
The subjects have to defer to the artistic process.
ParaCrawl v7.1

Seine Darstellung der Vier Jahreszeiten überrascht mit einer Neuinterpretation des antiken Sujets.
His presentation of the Four Seasons has a surprising new interpretation of ancient subjects.
ParaCrawl v7.1

Seine Sujets werden dort vor weißen Hintergründen fotografiert.
There his subjects are photographed against white backdrops.
ParaCrawl v7.1

Beethoven in der Bildenden Kunst: Die authentischen Porträts und beliebtesten Sujets.
Beethoven in the arts: The genuine portraits and favourite subjects.
ParaCrawl v7.1

Diese Sujets werden in regelmäßigen Abständen aufgefrischt und an den aktuellen Auftritt angepasst.
These motifs are regularly updated and adapted to the current advertising presentations.
ParaCrawl v7.1

Doch Rosenquists Arbeiten beschränkten sich nie darauf, alltägliche Sujets kunsttauglich zu machen.
Yet Rosenquist's works never restricted themselves to transforming everyday subjects into art.
ParaCrawl v7.1

Zugleich sind diese Sujets sehr grundlegende und Jahrhunderte alte Themen der Kunstgeschichte.
At the same time, these subjects are both fundamental and centuries-old topics of art history.
ParaCrawl v7.1

Erhältliche Sujets mit Titel und Archivnummer finden Sie auf eMuseum.ch .
Available subjects including title and object number can be found at eMuseum.ch .
ParaCrawl v7.1

Sujets müssen in Flash geliefert erden.
Sujets must be supplied in Flash.
ParaCrawl v7.1

Porträts, Landschaften und Architektur sind ihre bevorzugten Sujets.
Portraits, landscapes and architecture are her favoured sujets.
ParaCrawl v7.1

Das beschriebene Ausführungsbeispiel ist daher nicht für feinziselierte Sujets geeignet.
The embodiment example described is therefore not suitable for subjects with fine detail.
EuroPat v2