Übersetzung für "Subsumtion" in Englisch
Dies
nenne
ich
die
formelle
Subsumtion
der
Arbeit
unter
das
Kapital
.
I
call
this
the
formal
subsumption
of
labour
under
capital
.
ParaCrawl v7.1
Die
Überausweitung
der
unproduktiven
Konsumtion
ist
auch
ein
Kennzeichen
reeller
Subsumtion.
The
over-expansion
of
unproductive
consumption
is
also
a
hallmark
of
real
domination.
ParaCrawl v7.1
Hier
findet
noch
nicht
die
formelle
Subsumtion
der
Arbeit
unter
das
Kapital
statt.
Here
the
formal
subsumption
of
labour
under
capital
does
not
yet
take
place.
ParaCrawl v7.1
Die
reelle
Subsumtion
der
Arbeit
unter
das
Kapitalverhältnis
erreicht
eine
historisch-qualitativ
neue
Stufe.
The
real
subsumption
of
labour
to
capital
reaches
an
historically
and
qualitatively
new
stage.
ParaCrawl v7.1
Je
mehr
die
reelle
Subsumtion
voranschreitet,
desto
weniger
ist
das
der
Fall.
The
more
real
domination
develops,
the
less
that
is
the
case.
ParaCrawl v7.1
Die
Parteien
weichen
von
einander
ab
nur
in
Rücksicht
der
Subsumtion
des
Besondern
oder
des
Allgemeinen.
The
parties
differ
only
in
regard
to
the
subsumption
of
the
particular
or
of
the
universal.
ParaCrawl v7.1
Erst
sobald
diese
eintritt,
findet
statt
reale
Subsumtion
der
Arbeit
unter
das
Kapital.
Only
when
this
enters
the
picture
does
the
real
subsumption
of
labour
under
capital
take
place.
ParaCrawl v7.1
Repräsentation
ist
immer
auch
Subsumtion.
Representation
is
always
also
a
matter
of
subsumption.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
bei
Heidegger
ökonomisch
gefärbte
Begriffe
wie
Bestellen,
Herstellen,
Erfolg,
Bestand,
Kreisgang
und
dergleichen
zu
finden
sind,
verliert
er
kein
Wort
über
die
Subsumtion
von
Dingen
und
Menschen,
d.h.
von
der
Ganzheit
des
Seienden,
unter
die
Wertformen
bzw.
den
ökonomischen
Verwertungszwang.
Although
in
Heidegger
economically
tinged
concepts
such
as
ordering,
production,
success,
stock,
circuit
and
suchlike
can
be
found,
he
wastes
not
a
single
word
about
the
subsumption
of
things
and
humans,
i.e.
of
the
totality
of
beings,
underneath
the
value-forms
or
the
competitive
compulsion
to
valorize
economically.
ParaCrawl v7.1
Diese
Tendenz
"tritt
zwar
schon
ein
mit
der
formellen
Subsumtion
der
Arbeit
unter
das
Kapital,
sobald
es
überhaupt
unmittelbarer
Zweck
der
Produktion
wird,
möglichst
großen
und
möglichst
viel
Mehrwert
zu
produzieren,
sobald
überhaupt
der
Tauschwert
des
Produkts
der
entscheidende
Zweck
wird.
It
is
true
that
the
tendency
to
do
so
existed
already
under
formal
domination.
"
It
makes
its
appearance
as
soon
as
the
immediate
purpose
of
production
is
to
produce
as
much
surplus-value
as
possible,
as
soon
as
the
exchange-value
of
the
product
becomes
the
deciding
factor.
ParaCrawl v7.1
Am
deutlichsten
wird
der
unterscheidende
Charakter
der
formellen
Subsumtion
der
Arbeit
unter
das
Kapital
durch
Vergleich
mit
Zuständen,
wo
das
Kapital
bereits
in
bestimmten,
untergeordneten
Funktionen,
aber
noch
nicht
in
seiner
herrschenden,
die
allgemeine
Gesellschaftsform
bestimmenden
Funktion
als
unmittelbarer
Käufer
von
Arbeit
und
als
unmittelbarer
Aneigner
des
Produktionsprozesses
existiert.
The
distinguishing
character
of
the
formal
subsumption
of
labour
under
capital
can
be
made
most
plain
by
comparison
with
situations
in
which
capital
already
exists
in
particular
subordinate
functions,
but
not
yet
in
its
ruling
function,
the
function
in
which
it
determines
the
general
form
of
society,
as
directly
buying
labour
and
directly
appropriating
the
production
process.
ParaCrawl v7.1
Offensichtlich
besteht
ein
Zusammenhang
zwischen
einem
“hegelianisierten”
Marxismus
und
Verhältnissen
der
“intensiven
Akkumulation”
und
“reellen
Subsumtion”.
There
seems
to
be
some
connection
between
“Hegelianized”
Marxism
and
the
conditions
of
what
we
called
“intensive
accumulation”
and
“real
domination”.
ParaCrawl v7.1
Man
trifft
auf
entwickelte“
und
rückständige“
Produktionsformen,
verschiedene
Weisen
der
Entnahme
des
relativen
und
des
absoluten
Mehrwerts,
Prozesse
der
reellen
und
der
formellen
Subsumtion,
die
–
um
es
mit
dem
Marx
der
Grundrisse
zu
sagen
–
von
einem
neuen
Paradigma
der
Akkumulation
erleuchtet“
werden.
Here
centre
and
periphery
coexist
and
are
determined
time
and
again,
as
are
‘advanced’
and
‘backward’
forms
of
production,
modes
of
extraction
of
absolute
and
relative
surplus
value,
processes
of
real
and
formal
subsumption,
all
‘enlightened’
–
to
say
it
with
the
Marx
of
the
Grundrisse
–
by
a
new
paradigm
of
accumulation.
ParaCrawl v7.1
Einige
frühe
Betrachtungen
heben
Aspekte
hervor
wie
die
historische
Autonomisierung
des
Werts,
die
Definition
des
Kapitals
als
prozessierender
Wert
und
die
Wichtigkeit
der
Kategorie
der
Subsumtion,
in
einer
Art
und
Weise,
die
in
der
veröffentlichten
Version
nicht
so
klar
ist.
Some
of
the
earlier
treatments
bring
out
aspects
such
as
the
historical
autonomisation
of
value,
the
definition
of
capital
as
value
in
process,
and
the
importance
of
the
category
of
subsumption,
in
ways
that
are
not
as
clear
in
the
published
versions.
ParaCrawl v7.1
Offensichtlich
besteht
ein
Zusammenhang
zwischen
einem
"hegelianisierten"
Marxismus
und
Verhältnissen
der
"intensiven
Akkumulation"
und
"reellen
Subsumtion".
There
seems
to
be
some
connection
between
"Hegelianized"
Marxism
and
the
conditions
of
what
we
called
"intensive
accumulation"
and
"real
domination".
ParaCrawl v7.1
Indes
realisiert
sich
diese
dem
Kapitalverhältnis
immanente
Tendenz
erst
in
adäquater
Weise
–
und
wird
selbst
eine
notwendige
Bedingung,
auch
technologisch
–
sobald
sich
die
spezifisch
kapitalistische
Produktionsweise
und
mit
ihr
die
reelle
Subsumtion
der
Arbeit
unter
das
Kapital
entwickelt
hat.
And
yet
this
tendency,
which
is
immanent
in
the
capital-relation,
is
first
realised
in
an
adequate
manner
—
and
itself
becomes
a
necessary
condition,
even
technologically
—
when
the
specifically
capitalist
mode
of
production
has
developed,
and
with
it
the
real
subsumption
of
labour
under
capital
.
ParaCrawl v7.1
Die
Erstaunlichkeit
dieses
Scheiterns
zeigt
sich
paradigmatisch
bei
Rancière,
der
in
Das
Unvernehmen
eine
brillante
Genealogie
der
Subsumtion
der
Politik
unter
die
Philosophie
verfasst,
um
dann
noch
einmal
ein
Prinzip
als
Prinzen
der
Politik
einzusetzen:
die
Fähigkeit
des
ungezählten
Teils,
die
Ordnung
der
Gesellschaft
auszustellen
und
zu
unterbrechen.
What
is
astonishing
about
this
failure
is
paradigmatically
evident
with
Rancière,
who
has
written
a
brilliant
genealogy
of
the
subsumption
of
politics
under
the
philosophy
in
Disagreement,
only
to
once
again
employ
a
principle
as
the
prince
of
politics:
the
ability
of
the
uncounted
part
to
exhibit
and
interrupt
the
order
of
society.
ParaCrawl v7.1
Kurz,
für
TC
vermittelt
die
Subsumtion
der
Arbeit
unter
das
Kapital
den
spezifischen
historischen
Charakter
des
Klassenverhältnisses
auf
der
Ebene
der
Gesellschaft
als
ganzes
und
wird
dadurch
vermittelt.
In
short,
for
TC
the
subsumption
of
labour
under
capital
mediates,
and
is
mediated
by
the
specific
historical
character
of
the
class
relation
at
the
level
of
society
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1
Die
beständige
Verminderung
des
Wertes
der
Waren,
die
den
Wert
der
Arbeitskraft
bestimmen,
hat
das
Anwachsen
dieser
Warenmenge
ermöglicht,
und
es
wurde
sogar
notwendig
durch
die
Art
und
Weise,
wie
die
reelle
Subsumtion
die
Gesellschaft
und
damit
auch
die
Bedürfnisse
verändert
hat.
The
continuous
decline
of
the
value
of
the
commodities
that
define
the
value
of
labor
power
made
it
possible
to
increase
the
mass
of
these
commodities,
and
the
way
real
domination
changed
society
and
thus
needs,
made
that
also
necessary.
ParaCrawl v7.1
Genau
das
erfasste
Camatte
in
seiner
Anerkennung
der
Wichtigkeit,
das
Kapital
als
prozessierenden
Wert
und
als
Subsumtion
zu
begreifen.
It
is
what
Camatte
grasped
in
his
recognition
of
the
importance
of
the
understanding
of
capital
as
value
in
process
and
as
subsumption.
ParaCrawl v7.1