Übersetzung für "Subsumtion" in Englisch

Dies nenne ich die formelle Subsumtion der Arbeit unter das Kapital .
I call this the formal subsumption of labour under capital .
ParaCrawl v7.1

Die Überausweitung der unproduktiven Konsumtion ist auch ein Kennzeichen reeller Subsumtion.
The over-expansion of unproductive consumption is also a hallmark of real domination.
ParaCrawl v7.1

Hier findet noch nicht die formelle Subsumtion der Arbeit unter das Kapital statt.
Here the formal subsumption of labour under capital does not yet take place.
ParaCrawl v7.1

Die reelle Subsumtion der Arbeit unter das Kapitalverhältnis erreicht eine historisch-qualitativ neue Stufe.
The real subsumption of labour to capital reaches an historically and qualitatively new stage.
ParaCrawl v7.1

Je mehr die reelle Subsumtion voranschreitet, desto weniger ist das der Fall.
The more real domination develops, the less that is the case.
ParaCrawl v7.1

Die Parteien weichen von einander ab nur in Rücksicht der Subsumtion des Besondern oder des Allgemeinen.
The parties differ only in regard to the subsumption of the particular or of the universal.
ParaCrawl v7.1

Erst sobald diese eintritt, findet statt reale Subsumtion der Arbeit unter das Kapital.
Only when this enters the picture does the real subsumption of labour under capital take place.
ParaCrawl v7.1

Repräsentation ist immer auch Subsumtion.
Representation is always also a matter of subsumption.
ParaCrawl v7.1

Obwohl bei Heidegger ökonomisch gefärbte Begriffe wie Bestellen, Herstellen, Erfolg, Bestand, Kreisgang und dergleichen zu finden sind, verliert er kein Wort über die Subsumtion von Dingen und Menschen, d.h. von der Ganzheit des Seienden, unter die Wertformen bzw. den ökonomischen Verwertungszwang.
Although in Heidegger economically tinged concepts such as ordering, production, success, stock, circuit and suchlike can be found, he wastes not a single word about the subsumption of things and humans, i.e. of the totality of beings, underneath the value-forms or the competitive compulsion to valorize economically.
ParaCrawl v7.1

Diese Tendenz "tritt zwar schon ein mit der formellen Subsumtion der Arbeit unter das Kapital, sobald es überhaupt unmittelbarer Zweck der Produktion wird, möglichst großen und möglichst viel Mehrwert zu produzieren, sobald überhaupt der Tauschwert des Produkts der entscheidende Zweck wird.
It is true that the tendency to do so existed already under formal domination. " It makes its appearance as soon as the immediate purpose of production is to produce as much surplus-value as possible, as soon as the exchange-value of the product becomes the deciding factor.
ParaCrawl v7.1

Am deutlichsten wird der unterscheidende Charakter der formellen Subsumtion der Arbeit unter das Kapital durch Vergleich mit Zuständen, wo das Kapital bereits in bestimmten, untergeordneten Funktionen, aber noch nicht in seiner herrschenden, die allgemeine Gesellschaftsform bestimmenden Funktion als unmittelbarer Käufer von Arbeit und als unmittelbarer Aneigner des Produktionsprozesses existiert.
The distinguishing character of the formal subsumption of labour under capital can be made most plain by comparison with situations in which capital already exists in particular subordinate functions, but not yet in its ruling function, the function in which it determines the general form of society, as directly buying labour and directly appropriating the production process.
ParaCrawl v7.1

Offensichtlich besteht ein Zusammenhang zwischen einem “hegelianisierten” Marxismus und Verhältnissen der “intensiven Akkumulation” und “reellen Subsumtion”.
There seems to be some connection between “Hegelianized” Marxism and the conditions of what we called “intensive accumulation” and “real domination”.
ParaCrawl v7.1

Man trifft auf entwickelte“ und rückständige“ Produktionsformen, verschiedene Weisen der Entnahme des relativen und des absoluten Mehrwerts, Prozesse der reellen und der formellen Subsumtion, die – um es mit dem Marx der Grundrisse zu sagen – von einem neuen Paradigma der Akkumulation erleuchtet“ werden.
Here centre and periphery coexist and are determined time and again, as are ‘advanced’ and ‘backward’ forms of production, modes of extraction of absolute and relative surplus value, processes of real and formal subsumption, all ‘enlightened’ – to say it with the Marx of the Grundrisse – by a new paradigm of accumulation.
ParaCrawl v7.1

Einige frühe Betrachtungen heben Aspekte hervor wie die historische Autonomisierung des Werts, die Definition des Kapitals als prozessierender Wert und die Wichtigkeit der Kategorie der Subsumtion, in einer Art und Weise, die in der veröffentlichten Version nicht so klar ist.
Some of the earlier treatments bring out aspects such as the historical autonomisation of value, the definition of capital as value in process, and the importance of the category of subsumption, in ways that are not as clear in the published versions.
ParaCrawl v7.1

Offensichtlich besteht ein Zusammenhang zwischen einem "hegelianisierten" Marxismus und Verhältnissen der "intensiven Akkumulation" und "reellen Subsumtion".
There seems to be some connection between "Hegelianized" Marxism and the conditions of what we called "intensive accumulation" and "real domination".
ParaCrawl v7.1

Indes realisiert sich diese dem Kapitalverhältnis immanente Tendenz erst in adäquater Weise – und wird selbst eine notwendige Bedingung, auch technologisch – sobald sich die spezifisch kapitalistische Produktionsweise und mit ihr die reelle Subsumtion der Arbeit unter das Kapital entwickelt hat.
And yet this tendency, which is immanent in the capital-relation, is first realised in an adequate manner — and itself becomes a necessary condition, even technologically — when the specifically capitalist mode of production has developed, and with it the real subsumption of labour under capital .
ParaCrawl v7.1

Die Erstaunlichkeit dieses Scheiterns zeigt sich paradigmatisch bei Rancière, der in Das Unvernehmen eine brillante Genealogie der Subsumtion der Politik unter die Philosophie verfasst, um dann noch einmal ein Prinzip als Prinzen der Politik einzusetzen: die Fähigkeit des ungezählten Teils, die Ordnung der Gesellschaft auszustellen und zu unterbrechen.
What is astonishing about this failure is paradigmatically evident with Rancière, who has written a brilliant genealogy of the subsumption of politics under the philosophy in Disagreement, only to once again employ a principle as the prince of politics: the ability of the uncounted part to exhibit and interrupt the order of society.
ParaCrawl v7.1

Kurz, für TC vermittelt die Subsumtion der Arbeit unter das Kapital den spezifischen historischen Charakter des Klassenverhältnisses auf der Ebene der Gesellschaft als ganzes und wird dadurch vermittelt.
In short, for TC the subsumption of labour under capital mediates, and is mediated by the specific historical character of the class relation at the level of society as a whole.
ParaCrawl v7.1

Die beständige Verminderung des Wertes der Waren, die den Wert der Arbeitskraft bestimmen, hat das Anwachsen dieser Warenmenge ermöglicht, und es wurde sogar notwendig durch die Art und Weise, wie die reelle Subsumtion die Gesellschaft und damit auch die Bedürfnisse verändert hat.
The continuous decline of the value of the commodities that define the value of labor power made it possible to increase the mass of these commodities, and the way real domination changed society and thus needs, made that also necessary.
ParaCrawl v7.1

Genau das erfasste Camatte in seiner Anerkennung der Wichtigkeit, das Kapital als prozessierenden Wert und als Subsumtion zu begreifen.
It is what Camatte grasped in his recognition of the importance of the understanding of capital as value in process and as subsumption.
ParaCrawl v7.1