Übersetzung für "Sturmtief" in Englisch
Auch
andere
Regionen
Europas
wurden
durch
das
Sturmtief
Xynthia
verwüstet.
Other
regions
in
Europe
have
been
equally
devastated
by
the
impact
of
storm
Xynthia.
Europarl v8
Am
Dienstag
brauste
ein
statistisches
Sturmtief
durch
Europa.
A
statistical
storm
blew
over
Europe
on
Tuesday.
WMT-News v2019
Im
Sturmtief
kann
man
die
Passagiere
nicht
in
den
Rettungsbooten
aussetzen.
There
is
a
storm
front
moving
in
that
makes
it
impossible
-
to
put
the
passengers
into
lifeboats.
OpenSubtitles v2018
Sturmtief
"Egon"
stürzt
Europa
ins
Winterchaos.
"Storm
'Egon'
brings
chaotic
winter
weather
to
Europe".
WikiMatrix v1
Ein
anfängliches
Sturmtief
bildete
sich,
dass
unverzüglich
Hurricane
Olive
werden
würde.
An
innocuous
low-pressure
system
was
forming
that
would
soon
become
hurricane
Olive.
OpenSubtitles v2018
Nordeuropa
und
Großbritanninen
kämpfen
mit
Sturmtief
Christian
und
seinen
verheerenden
Folgen.
Northern
Europe
and
the
British
islands
are
battling
with
a
storm
system
and
its
aftermath.
ParaCrawl v7.1
Das
Sturmtief
hatte
auch
große
Auswirkungen
auf
den
Betrieb
des
Göttinger
Bahnhofs.
The
storm
also
did
a
lot
of
damage
to
the
Göttinger
train
stations.
ParaCrawl v7.1
Samstagnacht
kommt
ein
Sturm,
das
Sturmtief
ist
schon
nahe
Island.
On
Saturday
night
there
will
be
a
storm,
the
cyclone
is
already
moving
near
Iceland.
ParaCrawl v7.1
Niklas
war
ein
Sturmtief,
welches
am
31.03.2015
über
Deutschland
tobte.
Niklas
was
a
storm
which
raged
on
31.03.2015
over
Germany.
ParaCrawl v7.1
Nordeuropa
und
Großbritanninen
kämpfen
mit
Sturmtief
Christian
und
seinen
Folgen.
Northern
Europe
and
the
British
islands
are
battling
with
a
storm
system
and
its
aftermath.
ParaCrawl v7.1
Sturmtief
Florenz
hat
50Hertz
einen
neuen
Windenergie-Einspeiserekord
gebracht.
Cyclone
Florenz
brought
50Hertz
a
new
wind
power
feed-in
record.
ParaCrawl v7.1
Die
nationalen
und
internationalen
Hilfebemühungen
sind
angelaufen,
dürften
jedoch
durch
ein
neues
Sturmtief
erschwert
werden.
National
and
international
relief
efforts
are
ongoing,
but
are
expected
to
be
further
complicated
by
a
new
approaching
storm.
TildeMODEL v2018
Die
nationalen
und
internationalen
Hilfemaßnahmen
sind
angelaufen,
dürften
jedoch
durch
ein
neues
Sturmtief
erschwert
werden.
National
and
international
relief
efforts
are
ongoing,
but
are
expected
to
be
further
complicated
by
a
new
approaching
storm.
TildeMODEL v2018
In
Berlin,
Hamburg,
Brandenburg
und
Mecklenburg-Vorpommern
kamen
durch
das
Sturmtief
sieben
Menschen
ums
Leben.
In
Berlin,
Hamburg,
Brandenburg
und
Mecklenburg-Vorpommern,
seven
people
died
due
to
the
storm.
WikiMatrix v1
Nach
dem
Sturmtief
Erwin
im
Winter/Frühjahr
2005
verlor
die
Hörnum-Odde
erneut
rund
20
Meter.
In
the
storm
Erwin
in
winter
2005
alone,
the
Hörnum-Odde
lost
20
metres
of
land.
WikiMatrix v1
Es
ist
dieses
süchtig
machende
Gefühl,
dass
uns
nach
dem
nächsten
Sturmtief
schmachten
lässt.
It's
that
addictive
sensation
that
makes
us
yearn
for
the
next
storm
cycle.
ParaCrawl v7.1
Sturmtief
„Ela“
trieb
uns
voran.
In
Verdun
waren
wir
zwei
Stunden
vor
der
Front.
Low
pressure
system
“Ela”
chased
us.
In
Verdun
we
were
two
hours
away
from
the
front.
CCAligned v1
Die
echte
Reaktion
auf
das
Sturmtief
Klaus
ist
möglicherweise
heute
morgen
erfolgt,
als
wir
uns
auf
Kopenhagen
vorbereiteten,
oder
vielleicht
erfolgt
sie
morgen,
Frau
Vassiliou,
indem
endlich
Mittel
freigegeben
werden
und
diese
Eingreiftruppe
beschlossen
wird,
die
auf
europäischer
Ebene
so
sehr
fehlt.
The
real
response
to
storm
Klaus
may
have
come
this
morning,
in
our
preparations
for
Copenhagen,
and
may
come
tomorrow,
Mrs
Vassiliou,
by
finally
releasing
funds
and
at
last
creating
this
civil
force
which
is
so
lacking
at
European
level.
Europarl v8
Das
Sturmtief
Klaus
hat
uns
wieder
einmal
unangenehm
daran
erinnert,
dass
Naturkatastrophen
eine
wachsende
Bedrohung
für
alle
EU-Mitgliedstaaten
darstellen.
Storm
Klaus
is
an
unpleasant
reminder
that
natural
disasters
are
a
growing
threat
for
all
EU
Member
States.
Europarl v8
Das
Sturmtief
Klaus
zog
am
23.
bis
25.
Januar
über
den
Südwesten
Europas
hinweg
und
verursachte
erheblichen
Schaden.
The
Klaus
storm
blew
across
south-west
Europe
on
23
-
25
January
and
caused
significant
damage.
Europarl v8
Am
24.
und
25.
Januar
dieses
Jahres
tötete
das
Sturmtief
Klaus,
das
Südeuropa
verwüstet
hat,
11
Menschen
in
Frankreich,
14
in
Spanien
und
drei
in
Italien.
On
24
and
25
January
this
year,
storm
Klaus,
which
hit
southern
Europe,
killed
11
people
in
France,
14
in
Spain
and
three
in
Italy.
Europarl v8
Ich
habe
wie
jeder
andere
auch
die
dramatischen
Folgen
gesehen,
die
das
Sturmtief
Klaus
mit
sich
brachte.
I
saw,
along
with
everyone
else,
what
the
dramatic
consequences
were
in
the
wake
of
storm
Klaus.
Europarl v8
Eine
Woche
später
traf
eine
weitere
Naturkatastrophe,
das
Sturmtief
Xynthia,
eine
Region
im
Westen
Frankreichs
und
mehrere
Gebiete
Spaniens
mit
verheerenden
Folgen.
One
week
later,
another
natural
disaster
-
storm
Xynthia
-
had
devastating
consequences
on
a
region
in
western
France
and
several
regions
of
Spain.
Europarl v8
So
werden
z.
B.
die
vom
Sturmtief
Xynthia
betroffenen
Gebiete
diese
neue
Flexibilität
verwenden
können,
um
den
Opfern
dieser
Katastrophe
zu
helfen.
For
example,
the
regions
affected
by
storm
Xynthia
will
be
able
to
use
this
new
flexibility
to
help
the
victims
of
that
disaster.
Europarl v8
Egal
ob
Sturmtief
Friederike
im
Januar
oder
Hitzewelle
im
Juli,
das
Kaminzimmer
der
Amtmannei
war
immer
voll
besetzt.
Whether
it
was
the
storm
Friederike
in
January
or
the
heat
wave
in
July,
the
fireplace
room
of
the
‘Amtmannei’
was
always
full.
WMT-News v2019
Nach
dem
Sturmtief
"Erwin"
im
Winter/Frühjahr
2005
verlor
die
Hörnum-Odde
erneut
rund
20
Meter.
After
the
storm
"Erwin"
in
winter
2005,
the
Hörnum-Odde
had
lost
20
metres
of
land
alone.
Wikipedia v1.0
Der
Vorentwurf
des
Berichtigungshaushaltsplans
Nr.
8/20106
deckt
die
Auswirkungen
der
Überschwemmung
in
Portugal
(auf
Madeira)
und
Frankreich
(Sturmtief
„Xynthia“)
ab
und
wurde
am
15.
Dezember
2010
von
der
Haushaltsbehörde
gebilligt.
Preliminary
Draft
Amending
Budget
No
8/20106
covers
the
floods
affecting
Portugal
(Madeira
floods)
and
France
(storm
Xynthia)
and
was
approved
by
the
Budgetary
Authority
on
15
December
2010.
TildeMODEL v2018