Übersetzung für "Sturkopf" in Englisch

So einen Sturkopf hab ich noch nie erlebt.
Bless Katy, I never see a body so stubborn.
OpenSubtitles v2018

Ich bin ein Sturkopf, genau wie mein Ehemann.
I'm stubborn, just like my husband.
OpenSubtitles v2018

Da selbst der Sturkopf die Niederlage eingestand, warfen wir das Handtuch.
With even Sergeant Stubborn admitting defeat, it was time to throw in the towel.
OpenSubtitles v2018

Du bist ein Sturkopf, James, genau wie dein Vater.
You have a hard head, James, just like your father.
OpenSubtitles v2018

Sie können wirklich... ein Sturkopf sein.
You are very stubborn.
OpenSubtitles v2018

Matilda, dein Vater ist ein Sturkopf.
Matilda, your father is a dickhead.
OpenSubtitles v2018

Da ist ein Typ am Strand, der heißt Simone, ein Sturkopf!
The bloke on the beach, Simone, he's a right thick head.
OpenSubtitles v2018

Wird es bald, du Sturkopf?
Get the fuck out of here, you dickhead!
OpenSubtitles v2018

Ich kenne keinen größeren Sturkopf als ihn.
I have never met anyone as stubborn as he is.
OpenSubtitles v2018

Weil ich... ein alter Sturkopf bin, und ein Bauerntrampel.
Because I'm stubborn.
OpenSubtitles v2018

Aber ich bin ein Sturkopf, und ich weiß, was ich will.
But I'm a stubborn man... And I know what I want.
OpenSubtitles v2018

Ja, sie kann ein echter Sturkopf sein.
Yes, she can be very... stubborn at times.
OpenSubtitles v2018

Ich scheine hier nicht der einzige Sturkopf zu sein.
I guess I'm not the only stubborn one.
OpenSubtitles v2018

Das sollte reichen, um diesen Sturkopf dazu zu überreden, wieder bei mir anzufangen.
That ought to be long enough to talk that hard-head into coming back to work for me.
OpenSubtitles v2018