Übersetzung für "Sturkopf" in Englisch
So
einen
Sturkopf
hab
ich
noch
nie
erlebt.
Bless
Katy,
I
never
see
a
body
so
stubborn.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
ein
Sturkopf,
genau
wie
mein
Ehemann.
I'm
stubborn,
just
like
my
husband.
OpenSubtitles v2018
Da
selbst
der
Sturkopf
die
Niederlage
eingestand,
warfen
wir
das
Handtuch.
With
even
Sergeant
Stubborn
admitting
defeat,
it
was
time
to
throw
in
the
towel.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
ein
Sturkopf,
James,
genau
wie
dein
Vater.
You
have
a
hard
head,
James,
just
like
your
father.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
wirklich...
ein
Sturkopf
sein.
You
are
very
stubborn.
OpenSubtitles v2018
Matilda,
dein
Vater
ist
ein
Sturkopf.
Matilda,
your
father
is
a
dickhead.
OpenSubtitles v2018
Da
ist
ein
Typ
am
Strand,
der
heißt
Simone,
ein
Sturkopf!
The
bloke
on
the
beach,
Simone,
he's
a
right
thick
head.
OpenSubtitles v2018
Wird
es
bald,
du
Sturkopf?
Get
the
fuck
out
of
here,
you
dickhead!
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
keinen
größeren
Sturkopf
als
ihn.
I
have
never
met
anyone
as
stubborn
as
he
is.
OpenSubtitles v2018
Weil
ich...
ein
alter
Sturkopf
bin,
und
ein
Bauerntrampel.
Because
I'm
stubborn.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
bin
ein
Sturkopf,
und
ich
weiß,
was
ich
will.
But
I'm
a
stubborn
man...
And
I
know
what
I
want.
OpenSubtitles v2018
Ja,
sie
kann
ein
echter
Sturkopf
sein.
Yes,
she
can
be
very...
stubborn
at
times.
OpenSubtitles v2018
Ich
scheine
hier
nicht
der
einzige
Sturkopf
zu
sein.
I
guess
I'm
not
the
only
stubborn
one.
OpenSubtitles v2018
Das
sollte
reichen,
um
diesen
Sturkopf
dazu
zu
überreden,
wieder
bei
mir
anzufangen.
That
ought
to
be
long
enough
to
talk
that
hard-head
into
coming
back
to
work
for
me.
OpenSubtitles v2018