Übersetzung für "Stromgesellschaft" in Englisch
Aber
heute
konnten
Sie
die
Summe
an
die
Stromgesellschaft
überweisen.
Yet
you
transferred
funds
to
the
power
company
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
jemanden
von
der
Stromgesellschaft
bestochen.
The
people
that
want
Palmer
dead
bribed
someone
from
the
power
company.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
noch
Verbindung
mit
dem
Direktor
der
Stromgesellschaft?
You
still
have
contact
with
that
official
at
the
power
company?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
heute
bei
der
Stromgesellschaft
angerufen,
um
'n
Aufschub
zu
kriegen.
I
called
the
power
company
about
getting
an
extension
on
the
light
bill.
OpenSubtitles v2018
Dass
die
Stromgesellschaft
die
Biege
gemacht
hat.
The
people
from
the
power
company
have
got
the
hell
out
of
Sunnydale.
OpenSubtitles v2018
Hat
jemand
die
Wartungsleute
angerufen,
oder
die
Stromgesellschaft?
Did
anybody
call
the
maintenance
people
or
the
power
company?
OpenSubtitles v2018
Ziel
ist
die
Schaffung
einer
führenden,
europaweit
aktiven
Schweizer
Stromgesellschaft.
The
objective
is
the
creation
of
a
leading
Swiss
electricity
company
that
is
active
throughout
Europe.
ParaCrawl v7.1
Die
Stromgesellschaft
Endesa
hat
zusammen
mit
der
Stadt
Barcelona
das
"LIVE-Büro"
erschaffen.
The
electric
company
Endesa,
together
with
Barcelona
City
Council,
has
created
'Office
LIVE.'
WMT-News v2019
Im
Jahr
1929
nahm
uns
die
Stromgesellschaft
das
Land
und
setzten
uns
unter
Wasser.
In
1929...
power
company
stole
our
land,
flooded
us
out.
OpenSubtitles v2018
Die
Nationale
Bulgarische
Stromgesellschaft
(NEK)
hat
einen
12-jährigen
Stromabnahmevertrag
mit
der
Projektgesellschaft
unterzeichnet.
The
Bulgarian
national
power
company
(NEK)
has
signed
a
12-year
power
agreement
with
the
project
company.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
ich
als
Verbraucher
nehme
ganz
einfach
in
Zukunft
-
zumindest
ab
dem
1.
Juli
2007
-
das
Recht
in
Anspruch,
mir
eine
Stromgesellschaft
auszusuchen,
die
100
%
Strom
aus
Wasserkraft
liefert.
What
that
means
is,
quite
simply,
that
I,
the
consumer,
will
in
future
-
or
at
least
after
1
July
2007
-
have
the
right
to
choose
an
electricity
company,
100%
of
whose
electricity
is
generated
from
hydropower.
Europarl v8
Die
israelische
Stromgesellschaft
kann
die
Stromversorgung
der
1,5
Millionen
Palästinenser
in
Gaza
auf
das
absolute
Mindestmaß
reduzieren
und
die
Gesellschaft
Mekorot
wird
das
Wasser
rationieren
und
der
Hamas
die
Verteilung
auf
die
Viertel
überlassen.
The
Israeli
electricity
company
can
reduce
the
supply
of
electricity
to
Gaza's
1.5
million
Palestinians
to
a
bare
minimum,
and
the
company
Mekorot
will
ration
the
water
it
distributes,
leaving
it
to
Hamas
to
distribute
it
to
the
districts.
Europarl v8
Nach
dem
griechischen
Präsidialerlass
333/2000
sind
die
Stimmrechte
nichtstaatlicher
Aktionäre
bei
der
griechischen
Stromgesellschaft
PPC
auf
5
%
beschränkt.
Under
Presidential
Decree
333/2000,
the
voting
rights
of
non-state
shareholders
in
the
Greek
Public
Power
Corporation
(PPC)
are
limited
to
5%.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Investitionsbank
(EIB)
stellt
der
estnischen
Stromgesellschaft
Elering
32
Millionen
Euro
für
den
Bau
ihres
Reservekraftwerks
in
Kiisa
zur
Verfügung.
The
European
Investment
Bank
(EIB)
is
lending
EUR
32
million
to
the
Estonian
energy
company
Elering
for
the
construction
of
its
back-up
power
generation
plant
in
Kiisa.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Kommission
hat
heute
beschlossen,
Griechenland
wegen
einer
5
%igen
Stimmrechtsbeschränkung
bei
seiner
Stromgesellschaft
PPC
(Public
Power
Corporation)
vor
dem
Gerichtshof
zu
verklagen
und
so
die
im
Vertrag
verankerte
Kapitalverkehrsfreiheit
durchzusetzen.
The
European
Commission
has
today
acted
to
ensure
compliance
with
the
Treaty
rules
on
free
movement
of
capital
by
referring
Greece
to
the
Court
of
Justice
over
the
5%
voting
cap
in
the
electricity
company
PPC
(Public
Power
Corporation).
TildeMODEL v2018
Am
Freitag,
den
20.Februar,
werden
die
RTE,
ein
Tochterunternehmen
des
französischen
Stromanbieters
EDF,
und
die
spanische
Stromgesellschaft
Red
Eléctrica
de
España
(REE)
die
1400Megawatt-Leitung,
durch
die
die
Übertragungskapazität
zwischen
Frankreich
und
Spanien
auf
2800Megawatt
verdoppelt
wird,
einweihen.
On
Friday
20
February,
RTE,
a
unit
of
French
utility
EDF,
and
Spanish
power
company
Red
Eléctrica
de
España
(REE)
will
inaugurate
the
1
400-megawatt
(MW)
cable
that
will
double
French-Spanish
electricity
exchange
capacity
to
2
800
MW,
equivalent
to
the
output
of
three
nuclear
plants.
ParaCrawl v7.1
Ziele
und
Zeitplan
der
Gesamttransaktion,
die
Zusammenführung
von
Atel
und
EOS
zur
führenden
europaweit
aktiven
Schweizer
Stromgesellschaft,
bleiben
unverändert
bestehen.
The
goals
and
timetable
of
the
overall
transaction
–
to
merge
Atel
and
EOS
to
create
Switzerland's
leading
pan-European
power
company
–
remain
unchanged.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
wandte
sich
die
PA
an
Israel
und
verpflichtete
sich,
die
Kosten
für
weitere
50
Megawatt
Strom
zu
übernehmen,
die
die
israelische
Stromgesellschaft
dem
Gazastreifen
zuspeisen
würde
.
One
of
the
measures
was
to
appeal
to
Israel
and
promise
to
pay
the
Israel
Electric
Company
for
an
additional
50
megawatts
of
electricity
for
the
Gaza
Strip.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
genug
Solarstrom
mit
einer
Sammlung
von
Solar-Panels
ziehen
können,
können
Sie
in
der
Lage
sein,
Ihre
überschüssigen
Strom
zu
Nachbarn
zu
verkaufen
oder
sogar
die
Stromgesellschaft.
If
you
can
pull
enough
solar
power
with
a
collection
of
solar
panels,
you
may
be
able
to
sell
your
excess
electricity
to
neighbors
or
even
the
power
company.
ParaCrawl v7.1
Die
Europäische
Investitionsbank
(EIB)
stellt
der
estnischen
Stromgesellschaft
Elering
32Millionen
Euro
für
den
Bau
ihres
Reservekraftwerks
in
Kiisa
zur
Verfügung.
The
European
Investment
Bank
(EIB)
is
lending
EUR
32
million
to
the
Estonian
energy
company
Elering
for
the
construction
of
its
back-up
power
generation
plant
in
Kiisa.
ParaCrawl v7.1
In
den
letzten
Jahren
hatte
die
Stromgesellschaft
Eesti
Energia
eine
Verpflichtung,
eine
Nistplattform
zu
bauen,
wenn
etwas
außerhalb
der
Brutsaison
zerstört
wurde.
In
earlier
years
power
company
Eesti
Energia
had
an
obligation
to
put
up
a
nest
base
if
something
had
been
destroyed
outside
the
breeding
season.
ParaCrawl v7.1
Der
Windpark
in
Cerro
de
los
Caracoles
wurde
von
Spanien
finanziert
und
wird
von
UTE,
Uruguays
staatlicher
Stromgesellschaft,
betrieben.
The
wind
turbine
park
in
Cerro
de
los
Caracoles
was
financed
by
Spain
and
is
operated
by
UTE,
the
Uruguayan
state-owned
electricity
company.
ParaCrawl v7.1
Noch
ist
nicht
definitiv
entschieden,
wo
die
Stromgesellschaft
genau
den
Zählerkasten
montiert
haben
will
und
solange
müssen
wir
mit
dem
rechten
Bereich
des
Sockels
noch
zuwarten.
There
was
no
decision
yet,
which
company
it
was
who
installed
the
electric
meter
and
so
we
have
to
ParaCrawl v7.1