Übersetzung für "Strombranche" in Englisch

Die Strombranche muss sich auf nachhaltig veränderte Rahmen- und Marktbedingungen ausrichten.
The electricity industry is having to adapt to sustained changes in the boundary and market conditions.
ParaCrawl v7.1

Die Stromversorgungssicherheit ist Sache der Unternehmen der Elektrizitätswirtschaft (Strombranche).
The security of electricity supplies lies within the responsibility of the electricity industry.
ParaCrawl v7.1

Außerdem waren die staatlichen Firmen im Irak außerhalb der Öl- und Strombranche nie große Arbeitgeber.
Moreover, outside of the oil and electric power sectors, state-owned enterprises in Iraq have never been major employers.
News-Commentary v14

Die energieintensiven Industriezweige unterscheiden sich hinsichtlich der globalen Wettbewerbssituation von den regionalen Branchen wie der Strombranche.
The international competitive situation distinguishes energy-intensive industries from regional sectors, such as the electricity sector.
TildeMODEL v2018

Als Innovationstreiber der Strombranche sind wir ein Taktgeber Europas für die Energieversorgung zukünftiger Generationen.
As a driver of innovation in the electricity industry, we are one of Europe's pioneers when it comes to ensuring energy supply for future generations.
CCAligned v1

Erste Erfahrungen in der Strombranche sammelte er als Informationsbeauftragter des Aargauischen Elektrizitätswerkes (AEW).
His initial experience in the electricity industry came with the post of information officer at Aargau Elektrizitätswerk (AEW).
ParaCrawl v7.1

Die ungarische Strombranche zeichnet sich ebenfalls durch ein Hybridmodell aus, das aus einem regulierten Segment und einem offenen Segment besteht.
The Hungarian electricity sector is also characterised by a hybrid model, including a regulated segment and an open segment.
DGT v2019

In seinem Jahresbericht 1997 gibt EDF an, dass sich das Unternehmen „mit Investitionen von mehr als 13 Mrd. FRF außerhalb Frankreichs, einem Kraftwerkspark, dessen installierte Leistung fast 11 % der Leistung des französischen Parks ausmacht, und mehr als acht Millionen Kunden unter den führenden internationalen Marktteilnehmern der Strombranche“ befindet.
In its annual report for 1997, EDF stated that it ranked ‘among the world's leading operators in the electricity industry, with, outside France, more than FRF 13 billion invested, a total installed production capacity equal to nearly 11 % of the figure for France and over 8 million customers’.
DGT v2019

Aufgrund dieser Unzulänglichkeiten hat die Kommission im Zeitraum 2005?2006 eine wettbewerbsrechtliche Untersuchung der Gas- und der Strombranche vorgenommen.
As a consequence of these shortcomings, the Commission has, throughout 2005-06, been conducting an inquiry for the gas and electricity sectors under competition law.
TildeMODEL v2018

Bei den TVO-Aktionären handelt es sich im Wesentlichen um Unternehmen der Strombranche und um Industriebetriebe mit hohem Stromverbrauch.
VTO's shareholders are essentially energy and industrial enterprises that are large consumers of electricity.
DGT v2019

Außerdem wird in einem Dokument des Präsidenten der polnischen Energieregulierungsbehörde [20] darauf hingewiesen, dass die aktuelle Struktur und der Konzentrationsgrad der Strombranche die Folge zunächst einer horizontalen und danach einer vertikalen Konsolidierung der staatseigenen Stromunternehmen seien.
In addition, according to a document issued by the President of the Polish Energy Regulatory Office [20]‘the current structure and the concentration degree of the power industry activity have resulted first from the horizontal and then from vertical consolidation of state-owned power industry companies.
DGT v2019

Die meisten Mitgliedstaaten entschieden sich für die Einrichtung einer unabhängigen Elektrizitätsaufsichtsbehörde, deren Aufgabe es ist, die Strombranche und insbesondere den Netzzugang zu überwachen.
Most Member States opted to establish an independent electricity regulator which will have to monitor the electricity industry and in particular TPA.
TildeMODEL v2018

Diese Vorschrift stellt für die Kommission eine Maßnahme mit großer Bedeutung für das Ziel der Verbrauchertransparenz dar, weil sie für die gesamte Strombranche gilt, nicht nur für Strom aus erneuerbaren Energiequellen.
The Commission regards this provision as an important measure in meeting the objective of consumer transparency, as it covers the whole electricity sector and not only electricity from renewable energy sources.
TildeMODEL v2018

Gemeinsam mit den wichtigsten Akteuren wird die Kommission ermitteln, welche alternativen Streitbeilegungsverfahren sich am besten für die Strombranche eignen.
Jointly with key stakeholders, the Commission will identify best practices in alternative dispute resolution in the energy sector;
TildeMODEL v2018

Laut Svenskt Kvalitetsindex (SKI, schwedischer Qualitätsindex) erreicht OX2 im zweiten Jahr in Folge die Spitzenposition bei der Kundenzufriedenheit im Bereich Privatverbraucher in der Strombranche.
For the second consecutive year, OX2's consumer operation came out on top for customer satisfaction amongst private customers in the electricity market in 2015 according to the Svenskt Kvalitetsindex [Swedish Quality Index] (SKI).
ParaCrawl v7.1

Laut der jährlichen Studie Svenskt Kvalitetsindex (SKI, schwedischer Qualitätsindex) erreicht OX2 die höchste Kundenzufriedenheit im Bereich Privatverbraucher in der Strombranche in Schweden.
OX2:s consumer activities were the highest for customer satisfaction among private customers on the electricity market in Sweden, according to the Swedish Quality Index (SKI) annual survey.
ParaCrawl v7.1

Václav Rovenský und Ján Béreš verfassten für die internationale Publikation Getting the Deal Through – Electricity Regulation 2011 eine Übersicht der rechtlichen Regulierung der Strombranche in Tschechien.
For the third year in row, Václav Rovenský and Ján Béreš prepared an up-to-date overview of Czech legal regulations in the electricity sector for the worldwide publication Getting the Deal Through – Electricity Regulation 2011.
ParaCrawl v7.1

Wir verknüpfen Technologie, Fachwissen und Erfahrung, um die Verfügbarkeit und Zuverlässigkeit für unsere Kunden aus der Strombranche zu verbessern.
Combining technology, expertise and experience to improve availability and reliability for our power generation customers.
ParaCrawl v7.1

Die Strombranche erlebt durch die Energiewende einen tiefgreifenden Umbruch mit Überkapazitäten an volatilen neuen erneuerbaren Energien aus Sonnen- und Windkraft.
The European electricity sector is experiencing a radical change, with overcapacities of volatile new renewable solar and wind energy.
ParaCrawl v7.1

Die zunehmende Internationalisierung der Strombranche und das Streben nach einem immer dichter zusammenhängenden europäischen Strombinnenmarkt werden den langfristigen Erhalt des Stromerzeugungsstandortes Deutschland nur zulassen, wenn Strom in Deutschland international wettbewerbsfähig und umweltverträglich produziert werden kann.
The increasing internationalisation of the power industry and the striving for a continually closer European power generation single market will permit the long-term preservation of the German power generation location only if German power can be produced internationally competitively and environmentally friendly.
ParaCrawl v7.1

Ziel der Revision ist es, bestehende Lücken im Gesetz zu schließen sowie neue Regelungen aufgrund der sich wandelnden Rahmenbedingungen in der Strombranche zu prüfen.
The aim of the current revision is to close existing gaps in legislation and to check new regulations for conformity with the changing conditions in the electricity industry.
ParaCrawl v7.1

China, der zweitgrößte Energieverbraucher der Welt, führender Emittent von Treibhausgasen (THG) und wichtiger Lieferant von Energietechnik und Schlüsselakteur bei kritischen Ressourcen, ist unterdessen auch zu einem wichtigen Investor in der Strombranche geworden.
China, the world's second largest consumer of energy, leading emitter of Greenhouse Gases (GHG), significant energy equipment supplier, and key player in critical resources, has also become an important investor in electricity companies
ParaCrawl v7.1

Europa muss die Nutzung sauberer, einheimischer Energiequellen fördern,um die Ziele der EU-Energie-strategie zu erreichen und die Mitgliedstaaten beiihren Umsetzungsbemühungen zu unterstützen.Inder EE-Stromrichtlinie ist das Ziel festgelegt, dass Strom aus erneuerbaren Energiequellen bis 2010einen Anteil von 21% am gesamten Stromverbrauchin Europa haben soll,und es werden von den Mitgliedstaaten nationale Richtziele gefordert,um dieszu erreichen.Durch die Festlegung von Zielen gehenvon der EU und von den Mitgliedstaaten deutliche Signale an die gesamte Industrie und an die Strombranche aus,insbesondere an Investoren und Unter-nehmer,die zeigen,dass es nunmehr im Bereich dererneuerbaren Energien rentable,langfristige Möglichkeiten gibt.
Europe must encourage clean,indigenous energysources to meet the objectives of the EU energystrategy and support the Member States in theirimplementation efforts.The RES-E directive sets atarget of 21 % for the share of green electricity in total European electricity consumption by 2010 andrequires national indicative targets from the Member States to achieve this.Through setting targets the EUand Member States send clear signals to the whole ofindustry and the electricity sector,and in particularinvestors and entrepreneurs,that viable long-termopportunities now exist for renewable energy sources.
EUbookshop v2