Übersetzung für "Streitmacht" in Englisch

Die Aufstellung einer internationalen Streitmacht kommt offensichtlich nicht voran.
It does not seem as if an international military force for Burundi is going to get off the ground.
Europarl v8

Ich fordere den Einsatz einer internationalen Streitmacht im Gazastreifen.
I demand an international force in Gaza.
Europarl v8

Außerdem ist dringend eine internationale Streitmacht im Gazastreifen vonnöten.
We need an international force in Gaza as a matter of urgency.
Europarl v8

Was wir brauchen ist eine Streitmacht für alles andere.
What we need to build is a force for the Everything Else.
TED2020 v1

Eine beträchtliche Streitmacht wurde in der Bay of Islands zusammengezogen.
A considerable force was assembled in the Bay of Islands.
Wikipedia v1.0

Damit unterhält Indien nach der Anzahl der Soldaten die drittgrößte Streitmacht der Welt.
The President of India is the Supreme Commander of the Indian Armed Forces.
Wikipedia v1.0

Die versammelte Streitmacht kam aus allen Teilen des Byzantinischen Reiches.
The forces assembled came from all over the Byzantine Empire.
Wikipedia v1.0

Diese Streitmacht wurde geführt von Rear Admiral Richmond Kelly Turner.
Commanding the amphibious forces was U.S. Rear Admiral Richmond K. Turner.
Wikipedia v1.0

Wir dürfen nicht zulassen, dass man unsere Streitmacht überrennt.
We must not let them overpower our forces.
Tatoeba v2021-03-10

Earl of Northampton, befehligte als Lord Lieutenant von Warwickshire die royalistische Streitmacht.
Spencer Compton, 2nd Earl of Northampton, Lord Lieutenant of Warwickshire commanded the Royalist force.
Wikipedia v1.0

Gemeinsam mit Athanagilds Streitmacht fügten sie Agila eine Niederlage zu.
The armies of Agila and Athanagild met at Seville, where Agila met a second defeat.
Wikipedia v1.0

Diese Streitmacht verblieb noch drei weitere Jahre in Deutschland.
This force would subsequently remain in Germany for over three years.
Wikipedia v1.0

Die Streitmacht ist dir treu ergeben wie seit langem keinem Pharao.
The army is wholly devoted to you.
OpenSubtitles v2018

Nenne mir die Streitmacht, die sich Osiris nicht beugt!
What army would resist Osiris?
OpenSubtitles v2018

Wir werden einen Keil vortreiben, um seine Streitmacht zu spalten.
We'll drive a wedge along the shore... and keep his forces split.
OpenSubtitles v2018

Eure Schlacht nimmt Amerikas Triumph über die Streitmacht des Terrors vorweg.
Your battle foreshadows America's triumph over the forces of terror.
OpenSubtitles v2018

Wann werden wir eine größere Streitmacht haben?
When will we have a larger force?
OpenSubtitles v2018

Der Großteil der Streitmacht besteht aus Wildlingen.
The bulk of the force is made up of wildlings.
OpenSubtitles v2018