Übersetzung für "Streitbeilegungsverfahren" in Englisch
Die
Geschäftswelt
würde
Mechanismen
für
alternative
Streitbeilegungsverfahren
begrüßen.
Business
would
favour
ADR
mechanisms.
Europarl v8
Alternative
Streitbeilegungsverfahren
werden
in
dieser
Hinsicht
unsere
Hauptantriebskraft
sein.
Alternative
dispute
resolution
is
going
to
be
our
key
mover
in
this
regard.
Europarl v8
Genau
dies
möchte
ein
WTO-Mitglied
erreichen,
wenn
es
auf
das
Streitbeilegungsverfahren
zurückgreift.
This
is
what
a
member
of
the
WTO
hopes
to
obtain
when
it
resorts
to
the
dispute
settlement
procedure.
Europarl v8
Sowohl
durch
Diplomatie
als
auch
durch
Streitbeilegungsverfahren
konnten
beachtliche
Erfolge
erzielt
werden.
Both
the
diplomatic
and
the
litigation
approaches
have
met
with
notable
successes.
Europarl v8
Domänennamen
sollten
auch
durch
alternative
Streitbeilegungsverfahren
widerrufen
werden
können.
Domain
names
should
also
be
capable
of
revocation
through
an
alternative
dispute
resolution
(ADR)
procedure.
JRC-Acquis v3.0
Aber
ergänzend
dazu
kommen
auch
außergerichtliche
Streitbeilegungsverfahren
in
Betracht.
Yet,
out-of-court
settlements
can
be
complementary
to
court
proceedings.
TildeMODEL v2018
Bei
Verletzung
des
TRIPS-Übereinkommens
kann
auf
Streitbeilegungsverfahren
der
WTO
zurückgegriffen
werden.
WTO
dispute
settlement
procedures
can
be
resorted
to
for
breaches
of
the
TRIPS
Agreement.
TildeMODEL v2018
Außergerichtliche
Streitbeilegungsverfahren
kommen
nur
als
Ergänzung
dazu
in
Betracht.
Out-of-court
settlements
can
only
be
complementary
to
court
proceedings.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
gibt
es
kein
einheitliches
Streitbeilegungsverfahren
in
der
EU.
In
addition
there
is
a
lack
of
uniform
application
of
dispute
resolution
within
the
EU.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
soll
der
effektive
Zugang
zu
Streitbeilegungsverfahren
und
Rechtsbehelfen
gewährleistet
werden.
In
addition,
it
includes
measures
to
ensure
effective
access
to
dispute
resolution
procedures
and
redress.
TildeMODEL v2018
Der
Gerichtshof
erkennt
die
Streitbeilegungsverfahren
im
AA
an.
The
Court
recognises
that
the
AA
has
established
mechanisms
for
resolving
disputes.
TildeMODEL v2018
Des
Weiteren
kann
bei
Verletzung
des
TRIPS-Übereinkommens
auf
Streitbeilegungsverfahren
der
WTO
zurückgegriffen
werden.
WTO
dispute
settlement
procedures
can
also
be
resorted
to
for
breaches
of
the
TRIPS
Agreement.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
müssen
dafür
sorgen,
dass
das
wirksame
Einspruchs-
und
Streitbeilegungsverfahren
gibt.
Member
States
must
ensure
that
there
are
effective
mechanisms
for
appeal
and
dispute
resolution;
TildeMODEL v2018
Ferner
muss
ihnen
ein
funktionierendes
Streitbeilegungsverfahren
zugänglich
sein.
They
must
be
granted
access
to
a
well
functioning
dispute
settlement
mechanism.
TildeMODEL v2018
Alternative
Streitbeilegungsverfahren
können
bei
Massenschadensereignissen
wirksam
Rechtsschutz
bieten.
Alternative
dispute
resolution
procedures
can
be
an
efficient
way
of
obtaining
redress
in
mass
harm
situations.
DGT v2019
Die
Kommission
vertritt
die
Union
bei
Streitbeilegungsverfahren
gemäß
Artikel
23
des
Abkommens.
The
Commission
shall
represent
the
Union
in
dispute
settlement
proceedings
under
Article
23
of
the
Agreement.
DGT v2019
E-Geld-Inhabern
sollten
außergerichtliche
Beschwerdeverfahren
und
Streitbeilegungsverfahren
zur
Verfügung
stehen.
Out-of-court
complaint
and
redress
procedures
for
the
settlement
of
disputes
should
be
at
the
disposal
of
electronic
money
holders.
DGT v2019
Hierzu
sollen
insbesondere
die
alternativen
Streitbeilegungsverfahren
ausgebaut
und
außergerichtliche
Rechtsbehelfe
eingeführt
werden.
This
means
above
all
developing
alternative
approaches
to
dispute
settlement
and
putting
in
place
non-judicial
means
of
redress.
TildeMODEL v2018
Solche
Streitbeilegungsverfahren
sind
für
einen
wirksamen
Verbraucherschutz
unerlässlich.
Such
dispute
resolution
systems
are
crucial
for
effective
consumer
protection.
TildeMODEL v2018
Deshalb
müssen
gemeinsame
Kriterien
aufgestellt
werden,
die
diese
Streitbeilegungsverfahren
erfüllen
sollten.
It
is
therefore
necessary
to
establish
common
criteria
that
these
ADR
procedures
should
meet.
TildeMODEL v2018
Ein
solches
Scheitern
würde
zudem
das
Streitbeilegungsverfahren
in
seinen
Grundfesten
erschüttern.
Furthermore,
failure
would
undermine
the
stability
of
the
dispute
settlement
system.
TildeMODEL v2018
Eine
ausführliche
Darstellung
des
alternativen
Streitbeilegungsverfahren
finden
Sie
unter
.
The
ADR
procedure
is
described
in
detail
on
.
TildeMODEL v2018
Online
durchgeführte
außergerichtliche
Streitbeilegungsverfahren
machen
die
so
genannte
Fernmediation
immer
leichter
zugänglich.
Online
dispute
resolution
makes
long
distance
mediation
more
and
more
accessible.
TildeMODEL v2018
Indien
strengte
daraufhin
ein
Streitbeilegungsverfahren
bei
der
WTO
an.
Subsequently,
India
resorted
to
WTO
dispute
settlement.
TildeMODEL v2018