Übersetzung für "Streckenvortrieb" in Englisch

Außerdem wurden seit 2002 Investitionen in den Schieferabbau (Streckenvortrieb) getätigt.
Moreover, since 2002 continued investments have taken place in the field of slate extraction (tunnelling).
DGT v2019

Im Streckenvortrieb wird mehr als in allen anderen Bereichen ein strenger Teamgeist benötigt.
Development, above all other mining activities, demands a strong team-spirit.
EUbookshop v2

Bild 4 zeigt die errechneten Effektivtemperaturen im Streckenvortrieb.
Figure 4 shows the effective temperatures calculated for the drivage.
EUbookshop v2

Unter Berücksichtigung dieser Kenntnisse wurden für einen 800 m langen Streckenvortrieb Berechnungen vorgenommen.
In view of the above-mentioned factors calculations were carried out for an 800 m-long drivage.
EUbookshop v2

Dies gilt auch für den maschinellen Streckenvortrieb.
The same applies to mechanised drivages.
EUbookshop v2

Ziel sei ein Streckenvortrieb, welcher die folgenden Anforderungen erfüllt:
The objective to be attained was to drive roadways which met certain criteria, such as :
EUbookshop v2

Der Streckenvortrieb soll bis Ende November abgeschlossen werden.
Development of this drift is expected to be completed by the end of November .
ParaCrawl v7.1

In den vorangegangenen Programmen stand noch die Bekämpfung des Staubes beim konventionellen Streckenvortrieb im Vordergrund.
In the previous programmes the main emphasis was still placed on dust control during conventional drivage.
EUbookshop v2

Der Mechanisierungsgrad im Streckenvortrieb, insbesondere bei der Auffahrung von Abbaubegleitstrecken, ist noch relativ gering.
The degree of mechanization in roadway drivage and especially in gateroad drivage is still fairly low.
EUbookshop v2

Staubverursacher ist hier zunächst der Streckenvortrieb, der beim konventionellen Vorbau auf verschiedene Art erfolgen kann.
Itr is probably true that its application has been most advanced in the mechanized drivages in German mines, but there have been steady advances in all the Community coal industries.
EUbookshop v2

Im Streckenvortrieb werden da her zunehmend die Firstlöcher eines Abschlages mit besonders geringen Vorgaben hereingesprengt.
In roadway drivage there is therefore an increasing ten dency for the roof holes of a round to have a particularly small burden.
EUbookshop v2

Die Maschine wird zur Zeit im spanischen Kali- und Salzbergbau für den Streckenvortrieb eingesetzt.
The machine is currently used in the Spanish potash and salt mining industry for the stretch drift.
CCAligned v1

Bei den Kosten im Bereich des Schieferabbaus in den Jahren 2002 bis 2005 handelt es sich um Investitionen für den Streckenvortrieb (Punkt 8).
As regards tunnelling 2002 to 2005, the related costs are for investment in extending the mine (point 8).
DGT v2019

Für 2006 und 2007 sind die geschätzten Kosten des Unternehmens für den Streckenvortrieb in diesen beiden Jahren (Punkt 9) ausgewiesen.
The costs for tunnelling 2006 to 2007 are the estimated costs to the company of extending the mine in these two years (point 9).
DGT v2019

Anders als Deutschland kommt die Kommission hingegen zu dem Schluss, dass die übrigen Kosten von Stufe 2 und 3 sowie der Streckenvortrieb nicht förderfähig sind.
Contrary to Germany the Commission comes to the conclusion that the remaining costs of stages 2 and 3 and the tunnelling are not eligible.
DGT v2019

Das gleiche gilt für die Kosten für Projektleiter und Ingenieur 2004/2005, die mit dem Streckenvortrieb (Punkt 10) verbunden sind.
The same holds for the costs for project leader and engineer 2004/2005 which are linked to the tunnelling (point 10).
DGT v2019

Heute vormittag soll der vollmechanisierte Streckenvortrieb behandelt werden, ein sehr schwieriges Problem, an dem sich schon mancher längere Zeit versucht hat.
This morning we shall deal with completely mechanized drivage techniques. It is a very difficult problem and a great deal of sustained effort has already been made on it.
EUbookshop v2

Mit Hilfe dieser o.a. Bohreinrichtung war es Anfang 1972 im westdeutschen Steinkohlenbergbau erstmals möglich, Vorversuche mit großkalibrigen Gesteins­sprengstoffpatronen von 40 mm Durchmesser im Streckenvortrieb durchzuführen.
With the aid of this drilling equipment it was possible for the first time in the West German coal industry to carry out preliminary trials with large calibre rock explosives cartridges of 40 mm diameter in roadway headings.
EUbookshop v2

Wenn hohe Auffahrleistungen erzielt werden und gleichzeitig ein angemessener Ausbau gesetzt und erforderlichenfalls auch das Nebengestein ver stärkt werden soll, muß beim Streckenvortrieb von einem nicht-zyklischen Betrieb abgegangen werden.
The successful application of this technique could be important to the development of new methods of drivages in both our industry and Civil Engineer ing fields.
EUbookshop v2

Für viele vollmechanisierte Abbaubetriebe ist schon heute abzusehen, daß die Fördermenge nicht weiter angehoben werden kann, wenn es nicht gelingt, den Streckenvortrieb zu steigern.
In the case of many fully-mechanized workings it can today be seen that output cannot rise if roadway driving cannot be increased.
EUbookshop v2