Übersetzung für "Strandgut" in Englisch

Edo war voller Ronin, Strandgut der Schlacht von Sekigahara.
The streets of Edo were crowded with ronin, flotsam from the Battle of Sekigahara.
OpenSubtitles v2018

Strandgut über die halbe Galaxis zerstreut.
Flotsam spread out over half the galaxy.
OpenSubtitles v2018

Das Hotel Strandgut bietet Ihnen einen direkten Zugang zur benachbarten Dünen-Therme.
The Strandgut boasts direct access to the neighbouring Dünen-Therme spa centre.
ParaCrawl v7.1

Bestellen Sie jetzt kostenfrei das aktuelle Gastgeberverzeichnis und das aktuelle Magazin Strandgut.
Order now free of charge the current host directory and the current Magazin Strandgut.
ParaCrawl v7.1

Sammelt nicht das Strandgut auf, was ein Anderer in seiner Wirbelschleppe hinterlässt.
Do not collect the flotsam and jetsam that another leaves in his wake.
ParaCrawl v7.1

Die hell und modern, mit Parkett gestalteten Apartments im Haus Strandgut sind...
Strandgut apartments are individually furnished and feature bright, contemporary-style...
ParaCrawl v7.1

Früher war das Strandgut sammeln ein wesentlicher Bestandteil des Alltags der...
In the past, beachcombing was part of everyday life of the people of...
ParaCrawl v7.1

Es ist jedoch erstaunlich, wie viel Strandgut wir finden.
It is amazing, however, how much jetsam and flotsam we find.
ParaCrawl v7.1

Nützliches Strandgut: Die vertikalen Lamellen dienten einst als Dämmwände des Noord-Holland-Kanaals.
Useful flotsam: The vertical lamellas once served as dam walling along the Noord-Holland-Kanaal.
ParaCrawl v7.1

Als Gast des Strandgut Resorts erhalten Sie hier Ermäßigungen.
Guests of the Strandgut receive discounts here.
ParaCrawl v7.1

Sie sammelt Strandgut, er fängt Fische.
She collects stranded goods, he is a fisherman.
ParaCrawl v7.1

Zu den weiteren Einrichtungen der Ferienwohnung Strandgut gehört eine münzbetriebende Sauna im Keller.
Other facilities at Ferienwohnung Strandgut include a coin-operated sauna in the cellar.
ParaCrawl v7.1

Es diente zur Bergung von Strandgut, wurde aber bald darauf von Amrumern und Rantumern abgetragen.
It served for storing flotsam, but was soon torn down by people from Amrum and Rantum.
WikiMatrix v1

Neue Sitzgelegenheiten erinnern an Strandgut.
The new seats bring flotsam to mind.
ParaCrawl v7.1

Mitten im Ostseebad Ahrenshoop, bietet Ihnen das familiengeführte Haus Strandgut komfortable Unterkünfte an der Ostseeküste.
Located in the village of Ostseebad Ahrenshoop, the family run Haus Strandgut offers comfortable accommodation at the Baltic Sea coast.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keinen Schatten. Strom kann bezogen werden auf Anfrage beim Cafe Strandgut in der Ortsmitte.
There is no shadow.. Electricity can be purchased on request at Cafe Strandgut in the town center.
ParaCrawl v7.1

Heringsdorf ist 46 km von der Ferienwohnung Strandgut entfernt und von Ahlbeck trennen Sie 48 km.
Heringsdorf is 46 km from Ferienwohnung Strandgut, while Ahlbeck is 48 km away.
ParaCrawl v7.1

Funkelndes Strandgut in Kombination mit den stilisierten Sternen erinnert an eine romantische Nacht am Strand.
These sparkling, stranded goods in combination with the stylized stars remind of a romantic night on the beach.
ParaCrawl v7.1

Hier findet man auch viel Strandgut, hier einige Baumstämme, die dem Wasser ausgesetzt waren.
Here you will also find a lot of flotsam, some tree trunks that were exposed to the water.
ParaCrawl v7.1

Heutzutage wird dies nicht mehr gemacht und Strandgut sammeln ist mehr zu einem interessanten Hobby geworden.
This is no longer the case today, and beachcombing is no more than an interesting hobby.
ParaCrawl v7.1

Das Haus Strandgut bietet ein Bistro im Erdgeschoss und einen Innenhof mit einem Garten.
Strandgut offers a ground-floor bistro and an inner courtyard with a garden.
ParaCrawl v7.1

Am Ende wollte er nur noch jenes namenlose Strandgut werden... das er zuv or verachtet und bemitleidet hatte.
He wanted, finally, to become one of the nameless flotsam he formerly had scorned and pitied.
OpenSubtitles v2018