Übersetzung für "Strandgut" in Englisch
Edo
war
voller
Ronin,
Strandgut
der
Schlacht
von
Sekigahara.
The
streets
of
Edo
were
crowded
with
ronin,
flotsam
from
the
Battle
of
Sekigahara.
OpenSubtitles v2018
Strandgut
über
die
halbe
Galaxis
zerstreut.
Flotsam
spread
out
over
half
the
galaxy.
OpenSubtitles v2018
Das
Hotel
Strandgut
bietet
Ihnen
einen
direkten
Zugang
zur
benachbarten
Dünen-Therme.
The
Strandgut
boasts
direct
access
to
the
neighbouring
Dünen-Therme
spa
centre.
ParaCrawl v7.1
Bestellen
Sie
jetzt
kostenfrei
das
aktuelle
Gastgeberverzeichnis
und
das
aktuelle
Magazin
Strandgut.
Order
now
free
of
charge
the
current
host
directory
and
the
current
Magazin
Strandgut.
ParaCrawl v7.1
Sammelt
nicht
das
Strandgut
auf,
was
ein
Anderer
in
seiner
Wirbelschleppe
hinterlässt.
Do
not
collect
the
flotsam
and
jetsam
that
another
leaves
in
his
wake.
ParaCrawl v7.1
Die
hell
und
modern,
mit
Parkett
gestalteten
Apartments
im
Haus
Strandgut
sind...
Strandgut
apartments
are
individually
furnished
and
feature
bright,
contemporary-style...
ParaCrawl v7.1
Früher
war
das
Strandgut
sammeln
ein
wesentlicher
Bestandteil
des
Alltags
der...
In
the
past,
beachcombing
was
part
of
everyday
life
of
the
people
of...
ParaCrawl v7.1
Es
ist
jedoch
erstaunlich,
wie
viel
Strandgut
wir
finden.
It
is
amazing,
however,
how
much
jetsam
and
flotsam
we
find.
ParaCrawl v7.1
Nützliches
Strandgut:
Die
vertikalen
Lamellen
dienten
einst
als
Dämmwände
des
Noord-Holland-Kanaals.
Useful
flotsam:
The
vertical
lamellas
once
served
as
dam
walling
along
the
Noord-Holland-Kanaal.
ParaCrawl v7.1
Als
Gast
des
Strandgut
Resorts
erhalten
Sie
hier
Ermäßigungen.
Guests
of
the
Strandgut
receive
discounts
here.
ParaCrawl v7.1
Sie
sammelt
Strandgut,
er
fängt
Fische.
She
collects
stranded
goods,
he
is
a
fisherman.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
weiteren
Einrichtungen
der
Ferienwohnung
Strandgut
gehört
eine
münzbetriebende
Sauna
im
Keller.
Other
facilities
at
Ferienwohnung
Strandgut
include
a
coin-operated
sauna
in
the
cellar.
ParaCrawl v7.1
Es
diente
zur
Bergung
von
Strandgut,
wurde
aber
bald
darauf
von
Amrumern
und
Rantumern
abgetragen.
It
served
for
storing
flotsam,
but
was
soon
torn
down
by
people
from
Amrum
and
Rantum.
WikiMatrix v1
Neue
Sitzgelegenheiten
erinnern
an
Strandgut.
The
new
seats
bring
flotsam
to
mind.
ParaCrawl v7.1
Mitten
im
Ostseebad
Ahrenshoop,
bietet
Ihnen
das
familiengeführte
Haus
Strandgut
komfortable
Unterkünfte
an
der
Ostseeküste.
Located
in
the
village
of
Ostseebad
Ahrenshoop,
the
family
run
Haus
Strandgut
offers
comfortable
accommodation
at
the
Baltic
Sea
coast.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keinen
Schatten.
Strom
kann
bezogen
werden
auf
Anfrage
beim
Cafe
Strandgut
in
der
Ortsmitte.
There
is
no
shadow..
Electricity
can
be
purchased
on
request
at
Cafe
Strandgut
in
the
town
center.
ParaCrawl v7.1
Heringsdorf
ist
46
km
von
der
Ferienwohnung
Strandgut
entfernt
und
von
Ahlbeck
trennen
Sie
48
km.
Heringsdorf
is
46
km
from
Ferienwohnung
Strandgut,
while
Ahlbeck
is
48
km
away.
ParaCrawl v7.1
Funkelndes
Strandgut
in
Kombination
mit
den
stilisierten
Sternen
erinnert
an
eine
romantische
Nacht
am
Strand.
These
sparkling,
stranded
goods
in
combination
with
the
stylized
stars
remind
of
a
romantic
night
on
the
beach.
ParaCrawl v7.1
Hier
findet
man
auch
viel
Strandgut,
hier
einige
Baumstämme,
die
dem
Wasser
ausgesetzt
waren.
Here
you
will
also
find
a
lot
of
flotsam,
some
tree
trunks
that
were
exposed
to
the
water.
ParaCrawl v7.1
Heutzutage
wird
dies
nicht
mehr
gemacht
und
Strandgut
sammeln
ist
mehr
zu
einem
interessanten
Hobby
geworden.
This
is
no
longer
the
case
today,
and
beachcombing
is
no
more
than
an
interesting
hobby.
ParaCrawl v7.1
Das
Haus
Strandgut
bietet
ein
Bistro
im
Erdgeschoss
und
einen
Innenhof
mit
einem
Garten.
Strandgut
offers
a
ground-floor
bistro
and
an
inner
courtyard
with
a
garden.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
wollte
er
nur
noch
jenes
namenlose
Strandgut
werden...
das
er
zuv
or
verachtet
und
bemitleidet
hatte.
He
wanted,
finally,
to
become
one
of
the
nameless
flotsam
he
formerly
had
scorned
and
pitied.
OpenSubtitles v2018