Übersetzung für "Strahlungsbereich" in Englisch
Die
Prallplatten
9
sind
aus
dem
Strahlungsbereich
der
Düsen
6
schiebbar
angeordnet.
The
impact
plates
9
are
movably
arranged
so
that
they
are
movable
out
of
the
spray
area
of
the
nozzles
6.
EuroPat v2
Der
als
Infrarot
bezeichnete
Strahlungsbereich
soll
den
Bereich
des
nahen
Infrarots
mit
umfassen.
The
radiation
range
denoted
infrared
is
intended
to
include
the
near
infrared
range.
EuroPat v2
Schallwellen
reizen
sie,
simulieren
Gefahren
und
vertreiben
sie
im
Strahlungsbereich.
Sound
waves
will
irritate
them,
simulate
dangers,
and
expel
them
within
the
radiation
area.
ParaCrawl v7.1
Die
Testelemente
werden
auf
einem
Transportband
(14)
in
den
Strahlungsbereich
gebracht.
The
test
elements
are
moved
into
the
radiation
area
on
a
transport
tape
(14).
EuroPat v2
Der
Empfänger
kann
genauer
auf
den
Strahlungsbereich
des
Emitters
abgestimmt
werden.
The
receiver
can
be
coordinated
more
precisely
with
the
radiation
range
of
the
emitter.
EuroPat v2
Ebenfalls
werden
die
EMV-Störungen
im
Strahlungsbereich
von
1
MHz
bis
30
MHz
reduziert.
Also,
the
electromagnetic
interference
can
be
reduced
in
the
radiation
range
of
1
MHz
to
30
MHz.
CCAligned v1
Bei
solchen
Fällen
kann
die
Produktqualität
durch
Reduzierung
der
Sauerstoffkonzentration
im
Strahlungsbereich
erhöht
werden.
With
such
cases
the
product
quality
may
be
increased
by
reducing
the
oxygen
concentration
in
the
irradiation
region.
EuroPat v2
Somit
wird
auf
eine
besonders
effiziente
Weise
eine
Trennung
von
Strahlungsbereich
und
angrenzendem
Schutzbereich
realisiert.
Thus
a
separation
of
the
radiation
region
and
the
adjacent
protection
region
is
achieved
in
a
particularly
efficient
manner.
EuroPat v2
Die
Frequenz
kann
in
einem
elektromagnetischen
Strahlungsbereich
liegen,
wie
z.B.
Radar
oder
Licht.
The
frequency
may
be
in
an
electromagnetic
radiation
range,
for
example
radar
or
light.
EuroPat v2
In
Figur
2
befindet
sich
der
Strahlungsbereich
A
links
von
der
senkrechten,
gestrichelten
Linie.
In
FIG.
2,
radiation
area
A
is
left
of
the
vertical
dotted
line.
EuroPat v2
Ebenfalls
werden
die
EMV
–
Störungen
im
Strahlungsbereich
von
1
MHz
bis
30
MHz
reduziert.
Also,
the
electromagnetic
interference
can
be
reduced
in
the
radiation
range
of
1
MHz
to
30
MHz.
ParaCrawl v7.1
Eine
zweckmässige
Weiterbildung
ergibt
sich
durch
Kombination
mit
einem
andersartigen
Brandfühlerelement,
beispielsweise
durch
Anbringen
eines
Formgedächtnislegierungselementes
in
einem
Streustrahlungs-Rauchmelder,
wobei
das
Element
bei
Erreichen
der
kritischen
Temperatur
in
den
Strahlungsbereich
hineinschwenkt,
oder
in
einem
lonisations-Rauchmelder,
wobei
das
Element
die
radioaktive
Strahlungsquelle
abschattet
und
den
lonenstrom
herabsetzt.
A
further
beneficial
construction
is
realized
by
combining
the
arrangement
with
a
different
type
of
fire
detection
or
sensing
element,
for
instance
by
arranging
a
shape
memory
alloy
element
in
a
scattered
radiation-smoke
detector.
Upon
reaching
a
critical
temperature,
the
shape
memory
alloy
element
moves
into
the
radiation
region,
or
when
used
in
an
ionization
fire
alarm,
the
shape
memory
alloy
element
screens
the
radioactive
radiation
source
and
reduces
the
ionic
current.
EuroPat v2
Bei
dieser
Ausführung
sind
im
Strahlungsbereich
der
'
Motorabwärme
gekapselte,
nicht
durch
Motorgeruch
oder
Abgase
beeinflußte
Filtermedien
einzubringen,
die
schichtweise
je
nach
Verbrauch
auswechselbar
sind
und
außerhalb
der
Motorhaube
Frischluft
zugeführt
bekommen,
diese
etwas
aufheizen
und
sie
somit
mit
relativ
geringerer
spezifischer
Feuchtigkeit
durch
die
Chemiesorptionsmassen
durchfließen,
um
den
Personen
in
der
Kabine
als
gereinigte
Atemluft
zu
dienen.
In
this
embodiment,
capsule
filter
media
not
influenced
by
motor
smell
or
exhaust
gases
are
to
be
disposed
within
the
region
of
the
motor
waste
heat
radiation.
The
filter
media
can
be
exchangeable
layer
by
layer
depending
on
use
and
fresh
air
can
be
fed
from
outside
the
hood,
this
can
be
heated
up
to
some
extent
and
can
flow
through
the
chemisorption
masses
with
relatively
lower
specific
humidity,
in
order
to
serve
for
the
persons
in
the
cabin
as
purified
breathing
air.
EuroPat v2
Steigt
nun
die
Temperatur
über
die
kritische
Temperatur
der
verwendeten
Formgedächtnislegierung
so
nimmt
das
Element
39
wieder
die
ursprünglich
eingeprägte
Form
an
und
bewegt
sich
mit
seinem
freien
Ende
in
den
Strahlungsbereich
36
hinein.
Now
if
however
the
temperature
exceeds
the
critical
temperature
of
the
employed
shape
memory
alloy,
then
the
shape
memory
alloy
element
39
again
assumes
the
originally
impressed
shape
and
moves
with
its
free
end
39a
into
the
radiation
region
36.
EuroPat v2
Zur
Verminderung
dieser
Art
von
Störstrahlung
ist
es
bekannt
geworden,
die
Gehäuseinnenseite
des
Rauchdetektors
weitgehend,
jedoch
zumindest
an
den
Auftreffstellen
der
direkten
Strahlung
im
Strahlungsbereich
strahlungsabsorbierend
auszubilden,
beispielsweise
matt-schwarz
auszuführen,
mit
Rippen
zu
versehen
oder
als
Strahlungsfalle
auszubilden
(US
3
185
975).
In
order
to
reduce
this
type
of
spurious
radiation
it
has
become
known
to
the
art
to
structure
the
inner
surface
of
the
housing
of
the
smoke
detector
so
as
to
be
extensively
radiation
absorbent
at
least
at
the
impingement
locations
of
the
direct
radiation
at
the
radiation
receiver,
for
instance
to
structure
such
inner
surface
of
the
housing
so
as
to
be
dull
black,
to
provide
it
with
ribs
or
to
construct
it
as
a
radiation
trap.
EuroPat v2
Eine
vorteilhafte
Weiterbildung
der
Erfindung
ergibt
sich
dann,
wenn
der
Strahlungsbereich
durch
äußere
und
innere
Blenden
begrenzt
wird,
welche
so
angeordnet
sind,
daß
deren
bestrahlte
Kanten
durch
eine
weitere
Blende
vom
zentralen
Strahlungsempfänger
abgeschirmt
sind.
Moreover,
it
is
advantageous
to
delimit
or
bound
the
radiation
region
by
outer
and
inner
diaphragms
or
equivalent
structure,
arranged
such
that
their
irradiated
edges
are
screened
by
a
further
diaphragm
from
the
central
radiation
receiver.
EuroPat v2
Diese
Bestandteile
sind
zweckmäßig
so
auszuwählen,
daß
sie
in
dem
für
den
Initiierungsvorgang
wichtigen
aktinischen
Strahlungsbereich
möglichst
wenig
absorbieren.
These
constituents
advantageously
should
be
selected
to
minimize
absorption
in
the
region
of
actinic
radiation,
which
is
important
for
the
initiation
process.
EuroPat v2
In
Räumen
angebrachte
übliche
reine
Strahlungsheizkörper
besitzten
nur
einen
örtlich
sehr
begrenzten
Strahlungsbereich
und
arbeiten
mit
hohen
Temperaturen.
Conventional
radiators,
in
the
strict
sense,
provided
in
rooms
have
a
radiation
range
which
is
very
limited
locally
and
work
at
high
temperatures.
EuroPat v2
Auch
hier
ist
die
Betätigungsstange
22
so
bemessen,
daß
sie
über
den
Strahlungsbereich,
d.h.
die
Mündung
der
in
Fig.
6
mit
strichpunktierten
Linien
dargestellten
Pfanne
31,
die
unterhalb
der
Abstichöffnung
12
in
Stellung
gebracht
ist,
ragt.
In
this
case,
too,
the
actuation
rod
22
is
dimensioned
such
that
it
reaches
beyond
the
radiation
region,
i.e.
the
mouth
of
the
ladle
31
illustrated
in
dot-and-dash
lines
in
FIG.
6,
which
has
been
positioned
below
the
tap
opening
12.
EuroPat v2