Übersetzung für "Strahltaille" in Englisch
In
der
Figur
wird
eine
Strahltaille
innerhalb
der
Linse
133
angenommen.
In
the
Figure,
a
beam
narrowing
within
the
lens
133
is
assumed
in
the
Figure.
EuroPat v2
In
der
Fig.
wird
eine
Strahltaille
innerhalb
der
Linse
133
angenommen.
In
the
Figure,
a
beam
narrowing
within
the
lens
133
is
assumed
in
the
Figure.
EuroPat v2
Der
Divergenzwinkel
ist
zum
Durchmesser
des
Strahlenbündels
in
der
zugehörigen
Strahltaille
umgekehrt
proportional.
The
divergence
angle
is
inversely
proportional
to
the
diameter
of
the
beam
bundle
in
the
corresponding
beam
narrowing.
EuroPat v2
Für
Laseranwendungen
ist
diese
gleichzusetzen
mit
der
Länge
der
Strahltaille.
In
laser
applications
this
is
the
equivalent
to
the
length
of
the
beam
waist.
ParaCrawl v7.1
Die
Strahltaille
der
beiden
polarisierten
Lichtstrahlen
6
und
26
ist
im
wesentlichen
gleich
groß.
The
beam
constriction
of
the
two
polarized
light
beams
6,
26
is
of
essentially
the
same
size.
EuroPat v2
Beide
Lichtstrahlen
60
und
61
fluchten
miteinander
und
weisen
vorzugsweise
die
gleiche
Strahltaille
auf.
Both
light
beams
60,
61
align
with
one
another
and
preferably
have
the
same
beam
constriction.
EuroPat v2
Zur
Erzeugung
der
divergenten
Strahlanteile
oberhalb
undfoder
in
der
Strahltaille
wird
mindestens
eine
strahlformende
Optik
eingesetzt.
At
least
one
beam-shaping
optic
is
used
to
create
the
divergent
beam
components
upstream
of
and/or
in
the
beam
waist.
EuroPat v2
Das
Beugungsgitter
4
ist
ferner
so
gekrümmt,
daß
die
Phasenfronten
der
in
der
Film-Grundwelle
als
gaußscher
Strahl
ankommenden
Laserstrahlung
so
transformiert
werden,
daß
nach
Umlenkung
ein
gaußscher
Strahl
in
Richtung
auf
die
Faser
weiterläuft,
der
seine
Strahltaille
gerade
am
Fasereingang
hin
und
auch
mit
seiner
Taillenweite
an
die
Grundwelle
der
Faser
angepaßt
ist.
Moreover,
refraction
grating
4
is
given
such
a
curvature
that
the
phase
fronts
of
the
laser
radiation
arriving
as
a
Gauss
beam
6
in
the
fundamental
film
mode
are
transformed
such
that,
after
deflection,
a
Gauss
beam
8
continues
in
the
direction
toward
the
fiber
with
its
waist
precisely
at
the
fiber
input
and
the
width
of
this
waist
being
adapted
to
the
fundamental
mode
of
fiber
2.
EuroPat v2
Solche
Spiegel
sind
seit
Jahren
in
Laserbearbeitungsmaschinen
erfolgreich
im
Einsatz,
um
im
Strahlweg
direkt
hinter
der
Laserquelle
die
Strahltaille
bzw.
direkt
vor
der
Fokussieroptik
die
Geometrie
und
den
Abstand
des
Fokusfleckes
bestimmen
und
dabei
Einflüsse
variabler
Strahlweglängen
kompensieren
zu
können,
wie
in
der
CH
686
032
A5
näher
beschrieben..
Such
mirrors
have
been
successfully
used
for
years
in
laser
machining
machines
in
order
to
be
able
to
determine
in
the
beam
path
directly
downstream
of
the
laser
source
the
beam
size
or
directly
upstream
of
the
optical
focusing
system
the
geometry
and
the
spacing
of
the
focal
spot,
and
in
that
case
to
be
able
to
compensate
for
influences
of
variable
beam
path
lengths,
as
described
in
greater
detail
in
CH
686
032
A5.
EuroPat v2
Mittels
eines
derartigen
Lasers
wird
eine
Strahltaille
im
Fokus
von
etwa
10
µm
erhalten,
so
daß
sich
im
Oberflächenbereich
des
Druckformrohlings
1
ausgesprochen
feine
Strukturen
herstellen
lassen.
By
means
of
such
a
laser
a
beam
width
at
the
focus
of
approximately
10
?m
is
obtained
so
that
distinctly
fine
structures
can
be
produced
in
the
surface
region
of
the
printing
block
blank
1
.
EuroPat v2
Es
ist
also
die
als
Spiegel
verwendete
Membran
nur
um
den
62,5ten
Teil
der
Verlagerungsbewegung
der
Strahltaille
durchzubiegen.
The
diaphragm
used
as
mirror
therefore
has
to
be
bent
only
by
one
62.5th
part
of
the
displacement
movement
of
the
waist
of
the
beam.
EuroPat v2
Bei
der
Gravur
von
Druckschablonen
mit
Hilfe
eines
Laserstrahls
ist
es
notwendig,
die
Lage
der
Strahltaille
kleinen
Abweichungen
der
Druckschablone
bzw.
des
Werkstücks
schnell
folgen
zu
lassen,
um
die
Stelle
der
höchsten
Strahlenergie
stets
auf
der
Oberfläche
des
Werkstücks
zu
konzentrieren,
und
zwar
auch
dann,
wenn
diese
Oberfläche
Lageabweichungen
gegenüber
einem
erwarteten
Verlauf
zeigt.
In
the
engraving
of
printing
stencils
with
the
aid
of
a
laser
beam
it
is
necessary
to
allow
the
position
of
the
waist
of
the
beam
to
follow
small
deviations
of
the
printing
stencil
or
of
the
workpiece
rapidly,
in
order
to
concentrate
the
position
of
the
highest
beam
energy
always
on
the
surface
of
the
workpiece,
specifically
even
when
this
surface
shows
positional
deviations
with
respect
to
an
expected
course.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
die
Vorrichtung
der
eingangs
genannten
Art
so
weiterzubilden,
daß
sich
die
Strahltaille
des
Laserstrahls
in
Richtung
seiner
Strahlachse
sehr
viel
schneller
verschieben
läßt.
The
invention
is
based
on
the
object
of
further
developing
the
device
of
the
type
mentioned
at
the
outset
such
that
the
waist
of
the
beam
of
the
laser
beam
can
be
displaced
very
much
more
rapidly
in
the
direction
of
its
beam
axis.
EuroPat v2
Verlangt
also
etwa
eine
Schablonengravur
unterschiedliche
Durchmesser
des
Fokusquerschnitts,
so
kann
dies
durch
Verlagerung
der
Strahltaille
innerhalb
der
bei
Piezoanordnungen
üblichen
Stellzeiten
herbeigeführt
werden.
Thus,
if
any
stencil
engraving
requires
different
diameters
of
the
focus
cross-section,
this
can
be
brought
about
by
displacement
of
the
waist
of
the
beam
within
the
actuating
times
common
in
the
case
of
piezoelectric
arrangements.
EuroPat v2
Dabei
entspricht
in
aller
Regel
der
Querschnitt
des
Fokus
dem
verkleinerten
Bild
der
Strahltaille
der
Laserstrahlung
im
Resonator.
In
that
case,
the
cross
section
of
the
focus
generally
corresponds
to
a
reduced
image
of
the
beam
waist
of
the
laser
radiation
in
the
resonator.
EuroPat v2
Um
die
Strahltaille
des
Laserstrahls
1
in
Richtung
der
Zylinderoberfläche
11
verschieben
zu
können,
wird
das
Piezoelement
5
durch
ein
geeignetes
radiales
Stellsignal
angesteuert,
dessen
Erzeugung
prinzipiell
in
der
bereits
genannten
europäischen
Patentanmeldung
EP-A-0
679
510
beschrieben
worden
ist.
In
order
to
be
able
to
displace
the
waist
of
the
beam
of
the
laser
beam
1
in
the
direction
of
the
cylinder
surface
11,
the
piezo
element
5
is
driven
by
a
suitable
radial
actuating
signal,
the
generation
of
which
has
been
described
in
principle
in
the
already
mentioned
European
Patent
Application
No.
94
106
498.2.
EuroPat v2
Die
Gruppe
LG6
umfaßt
die
vierte
Strahltaille
an
der
Linse
325
und
die
von
zwei
Negativlinsen
325,
328
mit
zwischengeschalteten
positiven
CaF
2
-Linsen
326,
327
umgebene
Systemblende
AS.
The
group
LG
6
includes
the
fourth
beam
waist
at
the
lens
325
and
the
system
diaphragm
AS,
surrounded
by
two
negative
lenses
325,
328
with
interposed
positive
CaF
2
lenses
326,
327
.
EuroPat v2
Die
Wölbung
erfolgt
wie
bei
einem
Toroidspiegel
derart,
dass
die
Strahltaille
oder
der
Fokus
eines
Lasers
astigmatismusfrei
in
seiner
Position
verändert
werden
kann.
As
for
toroid
mirrors,
the
curvature
is
realized
in
a
way
that
the
beam
waist
or
the
focal
point
of
the
laser
beam
can
be
shifted
without
astigmatism.
ParaCrawl v7.1
M²,
oder
auch
die
Beugungsmaßzahl
gibt
an,
wie
nahe
ein
Laser
einem
Single
Mode
TEM00
Strahl
kommt,
der
wiederum
die
kleinste
fokussierbare
Strahltaille
definiert.
M²,
or
Beam
Propagation
Ratio,
is
a
value
that
indicates
how
close
a
laser
is
to
being
a
single
mode
TEM00
beam,
which
in
turn
determines
how
small
a
beam
waist
can
be
focused.
ParaCrawl v7.1
Wählt
man
nun
aber
schlaue
Abstände
zwischen
den
Quadrupolen,
so
ist
es
möglich,
an
einem
bestimmten
Punkt
entlang
des
Teilchenstrahls
eine
so
genannte
Strahltaille
zu
erhalten.
However,
if
one
chooses
clever
distances
between
the
quadrupoles,
it
is
possible
to
obtain
a
so
called
beam
waist
at
a
certain
point
in
the
particle
beam.
ParaCrawl v7.1
Um
sämtliche
Datenpunkte
liefern
zu
können,
die
die
ISO-Norm
vorschreibt,
muss
die
Strahltaille
so
positioniert
werden,
dass
mehr
als
zwei
volle
Rayleigh-Längen
auf
jeder
Seite
der
Taille
noch
im
Sichtfeld
der
Kamera
sind.
In
order
for
the
beam
to
provide
all
necessary
data
points
required
for
an
ISO-compliant
fit,
the
waist
must
be
positioned
such
that
more
than
two
full
Rayleigh
lengths
on
at
least
one
side
of
the
waist
are
within
the
camera's
field-of-view.
ParaCrawl v7.1
Standardversionen
vergrößern
einen
Strahl
mit
kreisförmigem
Durchmesser
und
verlagern
die
Strahltaille
oder
sie
kontrollieren
den
Strahldurchmesser
am
Einbauort
des
Fokussierspiegels.
Of
course,
standard
versions
just
enlarge
a
“round”
beam
and
relocate
the
beam
waist
or
control
the
beam
diameter
at
the
position
of
the
focusing
head.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
ausreichend
große
Strahlintensität
in
dem
Wellenlängenumwandlungskristall
zu
erzeugen,
ist
es
bekannt,
den
Strahlengang
des
Laser-Resonators
so
auszulegen,
dass
der
Wellenlängenumwandlungskristall
im
Bereich
einer
Strahltaille
angeordnet
ist.
In
order
to
generate
a
sufficiently
high
beam
intensity
in
the
wavelength
conversion
crystal,
it
is
known
to
design
the
beam
path
of
the
laser
resonator
such
that
the
wavelength
conversion
crystal
is
arranged
in
the
region
of
a
beam
waist.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
ein
Laser-Resonator
mit
kompakter
Bauform
realisiert
werden,
da
auf
das
Erzeugen
einer
Strahltaille
(Zwischenfokus)
verzichtet
werden
kann.
In
this
way,
it
is
possible
to
realize
a
laser
resonator
having
a
compact
design
since
the
generation
of
a
beam
waist
(intermediate
focus)
can
be
dispensed
with.
EuroPat v2