Übersetzung für "Straßenschlucht" in Englisch
Erforderlich
für
die
Charakterisierung
der
fahrzeugspezifischen
Emissionen
in
der
Straßenschlucht
sind:
To
model
the
vehicle
specific
emissions
in
the
street
canyon,
the
following
input
data
are
required:
ParaCrawl v7.1
Der
Sidney
Tower
gesehen
von
einer
Straßenschlucht...
The
Sydney
Tower
seen
from
a
street
gorge...
ParaCrawl v7.1
Diese
nordmainische
Fortsetzung
der
Schweizer
Straße
ist
die
Hauptachse
des
Frankfurter
Bankenviertels,
eine
sehenswerte
Straßenschlucht.
This
North-Main
continuation
of
the
Swiss
road
is
the
main
axis
of
the
Frankfurt
financial
district,
a
worth
seeing
street
canyon.
WikiMatrix v1
Die
Abbildung
zeigt
dazu
eine
für
die
Schildhornstraße
in
Berlin
berechnete
Stickstoffdioxid-
Konzentrationsverteilung
in
der
Straßenschlucht.
The
diagram
shows
a
nitrogen
dioxide
concentration
distribution
calculated
for
the
street
canyon
in
Berlin's
Schildhornstrasse.
ParaCrawl v7.1
So
erlauben
die
Bildinformationen
etwa
eine
Erkennung,
ob
sich
das
Fahrzeug
in
einer
Straßenschlucht
einer
dicht
bebauten
Siedlung
befindet
und
der
Signalweg
zu
einer
bestimmten
Anzahl
von
dem
globalen
Navigationssystem
zugeordneten
Satelliten
durch
Gebäude
unterbrochen
ist.
Thus,
the
image
information
allows
identification
of
whether
the
vehicle
is
in
an
urban
canyon
on
a
densely
built-up
residential
estate
and
the
signal
path
to
a
particular
number
of
satellites
associated
with
the
global
navigation
system
is
interrupted
by
buildings,
for
example.
EuroPat v2
Viele
der
Filmzeichnungen,
-
etwa
von
Menschenzügen,
die
aus
der
Tiefe
des
Bildes
bedrückt
nach
vorne
kommen,
von
Menschenmassen,
die
in
einer
Straßenschlucht
eingeklemmt
sind,
und
vor
allem
vom
gefräßigen
Kapitalisten
Soho
Eckstein
–
nehmen
eine
klassenkämpferische
Bildsprache
an,
die
traditionell
linken
Positionen
entspricht.
Many
of
the
film-drawings
–
like
those
of
human
features
looming
out
of
the
depths
of
images,
of
crowds
crushed
in
a
street-gully,
and
especially
those
of
the
greedy
capitalist
Soho
Eckstein
–
borrow
the
imagery
of
the
class
struggle,
but
this
imagery’s
billboard
quality
and
pathos,
used
formerly
for
supporting
a
certain
class,
become
in
Kentridge’s
hands
more
ambivalent.
ParaCrawl v7.1
Ausgehend
von
der
vielbefahrenen
Straßenschlucht
im
Zentrum
der
Stadt
entwickelten
die
Planerinnen
einen
horizontal
in
verschiedene
Volumina
untergliederten,
auf
einem
gemeinsamen
Unterbau
ruhenden
und
nach
außen
recht
geschlossenen
Komplex
mit
Fassaden
aus
Ceppo,
einem
körnigen
Sedimentgestein,
der
in
seinem
Inneren
durch
ein
offenes
Labyrinth
von
Lichthöfen,
Brücken,
hängenden
Gärten,
Terrassen
und
Treppen
strukturiert
wird.
Using
the
busy
urban
canyon
in
the
centre
of
the
city
as
a
basis,
the
architects
developed
a
complex
that
is
closed
externally
on
the
right,
split
horizontally
into
different
volumes
and
rests
on
a
joint
substructure.
The
building's
façades
are
made
from
ceppo,
a
grainy
sedimentary
rock,
and
are
structured
on
the
inside
by
means
of
an
open
labyrinth
of
atriums,
bridges,
hanging
gardens,
terraces
and
staircases.
ParaCrawl v7.1
Die
Messreihe
dort
ist
die
längste
kontinuierliche
in
Deutschland
in
einer
Straßenschlucht
und
sie
belegt,
wie
sich
verkehrsberuhigende
Maßnahmen
und
Tempolimits
positiv
auf
die
Luftqualität
auswirken.
They
have
recorded
the
longest
continuous
series
of
measurements
in
a
street
canyon
in
Germany
and
this
proves
the
positive
impact
on
air
quality
of
traffic-calming
measures
and
speed
restrictions.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausschnitt
ist
jeweils
so
gewählt,
dass
der
Himmels
über
einer
Straßenschlucht
zu
verschiedenen
Jahres-
und
Tageszeiten
zu
sehen
ist.
The
chosen
section
always
shows
a
piece
of
heaven
above
street
canyons
at
different
times
of
the
year
and
of
the
day.
ParaCrawl v7.1
Eine
Aufnahme
vom
hochgelegenen
Balkon
reißt
den
Blick
vorbei
an
der
Brüstung
im
Vordergrund
hinein
in
eine
Straßenschlucht
und
prallt
an
der
Fassade
des
Palasts
der
Republik
ab
um
schließlich
wieder
hinauf
über
die
Dächer
in
die
Tiefe
des
Raumes
und
den
offenen
blauen
Himmel
zu
schnellen.
A
shot
from
a
high
balcony
tears
the
gaze
over
the
balustrade
in
the
foreground
down
into
the
street
and
collides
with
the
façade
of
the
Palast
der
Republik,
ultimately
again
racing
over
the
roofs
in
the
depth
of
space
and
the
open
blue
sky.
ParaCrawl v7.1