Übersetzung für "Straßenkind" in Englisch

Er war ein Straßenkind, aber er hatte seine Mum.
He lived on the streets but he still had his mum.
OpenSubtitles v2018

Die Gruppe suchte nach einem Straßenkind.
The group was looking for a street kid.
OpenSubtitles v2018

Außerdem war Scott ein Straßenkind aus Pennsylvania.
Besides, Scott was a street kid in Pennsylvania.
OpenSubtitles v2018

Gracie, sei stark, mein kleines Straßenkind.
Gracie, be strong, my little urchin.
OpenSubtitles v2018

Ich war ein adoptiertes Straßenkind aus Belize ohne Werte und Eltern.
I was just a street kid adopted from Belize. No value system, no parents, no English.
OpenSubtitles v2018

Sie haben also ein Straßenkind belehrt.
So you lectured a homeless kid.
OpenSubtitles v2018

Ich habe sie von einem Straßenkind, das ich befragt habe.
Actually, I got it from a street kid I was interviewing on a case.
OpenSubtitles v2018

Er war ein Straßenkind in London.
He had been a waif on London 's streets.
OpenSubtitles v2018

Choco wuchs als Straßenkind in Venezuela auf.
Choco grew up on the streets of Venezuela.
OpenSubtitles v2018

Er war früher ein Straßenkind, hatte also ein schweres Schicksal.
He was a homeless child, had a difficult life.
OpenSubtitles v2018

Dieses Straßenkind hatte Essen im Wert von 500 Dollar im Magen.
This street kid had about $500 worth of food in his stomach.
OpenSubtitles v2018

Oh, es ist das Straßenkind.
Oh, it's the street urchin.
OpenSubtitles v2018

Michael, ein Straßenkind findet Zuflucht in Nice-View ....
Michael, a street kid takes refuge in Nice-View ....
CCAligned v1

Ein Leben als Straßenkind in Algerien bedeutet ein Leben am Rande des Todes.
Being a street child in Algiers often means a life on the brink of death.
ParaCrawl v7.1

Ravi Teja musste als Straßenkind schwer schuften.
Ravi Teja had to work extremely hard when he was a street urchin.
ParaCrawl v7.1

Als ich sie in Paris traf, sah sie aus wie ein zerlumptes Straßenkind.
When I saw her in Paris, she was like a street urchin dressed in rags.
OpenSubtitles v2018

Ich beschmutze nicht den Namen eines Seelsorgers, nur weil irgendein Straßenkind was ausplaudert.
I'm not gonna smear a minister's name over some street kid's say-so.
OpenSubtitles v2018

Sie ist definitiv kein Straßenkind.
She's definitely not a street kid.
OpenSubtitles v2018

Wer bietet einem Straßenkind einen Job an, holt es ab und bringt es weg?
Who offers a street kid a job, picks him up, and takes him away?
OpenSubtitles v2018

Du bist wie ein Straßenkind.
You know, you're an urchin.
OpenSubtitles v2018

Ich habe was von einem Straßenkind aufgeschnappt, wegen eines Mädchens, das seit Kurzem verschwunden ist.
I got a report from a street kid about a girl gone missing recently.
OpenSubtitles v2018

Er war ein Straßenkind.
He was a street kid.
OpenSubtitles v2018

Ich warja ein Straßenkind.
I was a homeless kid.
OpenSubtitles v2018

Selina Kyle war ein Straßenkind, das zu einer hübschen jungen Frau mit ausgeprägter krimineller Energie heranwuchs.
Selina Kyle was a child of the streets, growing into a beautiful and criminally skilled young woman.
ParaCrawl v7.1

Durch diesen Erfolg ermutigt, riefen die Studenten das Hilfsprojekt, dem das Straßenkind Muni seinen Namen gab, ins Leben.
Encouraged by this success, the students founded the aid project, to which gave the street child Muni its name.
ParaCrawl v7.1

Sie hatte 1991 mit der berühmten Comic-Ikone Gerhard Seyfried angefangen zu arbeiten, war aber schon vorher für Ihre handgefertigten Comics bekannt geworden, die sie 1981 als winziges Straßenkind auf der Straße verkaufte.
She had started working together with the celebrated Comic impresario Gerhard Seyfried in 1991 but was recognized for the handmade comics she had been selling on the streets as early as 1981 as a tiny, serious street kid.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe