Übersetzung für "Straßenausbau" in Englisch
Der
Straßenausbau
bedeutet
eine
wesentliche
Verbesserung
bei
einer
zunehmend
größeren
Verkehrsbelastung.
The
road
extension
means
a
significant
improvement
especially
for
the
increasing
traffic.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
längst
vergessen
sei
das
Versprechen,
die
Mauteinnahmen
vorrangig
für
den
Straßenausbau
einzusetzen.
Also
forgotten
is
the
promise,
use
the
toll
revenues
primarily
for
road
expansion.
ParaCrawl v7.1
Meines
Erachtens
wird
hierdurch
deutlich,
dass
die
Verkehrssicherheit
nicht
mit
herausgegriffenen
Einzelmaßnahmen
im
erforderlichen
Maße
erhöht
werden
kann,
sondern
dass
dies
nur
durch
einen
ganzen
Komplex
von
Maßnahmen
machbar
ist,
und
dazu
gehören
Verkehrserziehung,
Geschwindigkeitsbegrenzung,
Alkoholbegrenzung,
besserer
Straßenausbau,
Verkehrsleitsysteme,
erhöhter
Sicherheitsstandard
der
Fahrzeuge,
stärkere
Kontrollen
der
Einhaltung
der
Straßenverkehrsordnung
und
auch
eine
permanente
Begutachtung
der
Fahrzeuge,
die
sich
im
Straßenverkehr
befinden.
In
my
view
that
makes
it
clear
that
road
safety
cannot
be
improved
to
the
required
level
by
individual,
selective
measures
but
only
by
a
whole
raft
of
measures,
which
include
road
user
education,
speed
limits,
alcohol
limits,
better
road
infrastructure,
traffic
control
systems,
improved
vehicle
safety
standards,
stricter
checks
on
observance
of
road
traffic
rules
and
also
constant
assessment
of
vehicles
on
the
roads.
Europarl v8
Bis
Oktober
2004
konnte
man
6,1
km
Strecke
befahren,
jedoch
musste
ein
Teilstück
dem
Straßenausbau
weichen,
womit
nur
mehr
eine
Strecke
von
5
km
zur
Verfügung
steht.
In
October
2004,
a
section
of
6.1
km
(3.7
mi)
was
usable,
but
part
of
it
was
lost
to
a
road
expansion
project,
leaving
just
5
km
(3.1
mi)
available.
Wikipedia v1.0
Nach
Abschluss
der
Brückenbauarbeiten
führt
der
Bezirk
in
Abstimmung
mit
der
BVG
und
den
Berliner
Wasserbetrieben
den
Straßenausbau
der
Treskowallee
und
die
Haltestellenverlegung
durch.
Upon
completion
of
bridge
works
the
district
will,
in
coordination
with
the
BVG
and
the
Berlin
water
authority,
reconstruct
the
street
of
Treskowallee
and
the
new
tram
stops
will
be
installed.
Wikipedia v1.0
Die
Verkehrsanbindung
von
Regionalflughäfen
und
alten
Militärflugplätzen
ist
häufig
schlecht
und
bedarf
erheblicher
Finanzmittel
für
den
Straßenausbau,
an
denen
es
unter
Umständen
mangelt.
Surface
access
to
regional
airports
and
old
military
airfields
is
frequently
poor,
requiring
significant
funding
for
road
improvements
which
may
not
be
available.
EUbookshop v2
Nach
Abschluss
der
Brückenbauarbeiten
ist
in
Abstimmung
zwischen
dem
Bezirk
Lichtenberg,
der
BVG
und
den
Berliner
Wasserbetrieben
der
Straßenausbau
der
Treskowallee
und
die
Verlegung
der
Straßenbahnhaltestelle
unter
die
Brücke
vorgesehen.
Upon
completion
of
bridge
works
the
district
will,
in
coordination
with
the
BVG
and
the
Berlin
water
authority,
reconstruct
the
street
of
Treskowallee
and
the
new
tram
stops
will
be
installed.
WikiMatrix v1
Es
wird
im
Straßenausbau-
und
-verbesserungsprojekt
und
im
Riss
verwendet,
die
durch
alte
und
neue
Kombinationsposition
und
ungleichmäßige
Sedimentation
verursacht
werden;
It
is
used
in
road
expansion
and
improvment
project
and
crack
caused
by
old
and
new
combination
position
and
uneven
sedimentation;
ParaCrawl v7.1
Altkarten,
d.h.
Karten
aus
der
Zeit
vor
Urkatastern,
Urmeßtischblättern,
dem
Eisenbahnbau
und
zunehmendem
Straßenausbau,
werden
zwar
oft
als
Abbild
und
Quelle
für
historische
Kulturlandschaften
und
ihre
Elemente
benutzt,
aber
in
ihrer
Problematik
unterschätzt.
Old
maps,
i.e.
maps
of
periods
prior
to
land
registers,
ordnance
survey
maps,
railways
and
increasing
improvement
of
roads,
are
often
used
as
illustrations
and
source
of
information
on
historical
cultural
landscapes
and
their
elements,
but
their
problems
are
widely
underestimated.
ParaCrawl v7.1
Nach
Anregung
durch
einen
der
ältesten
Aktivisten
gegen
den
Straßenausbau
im
Pustertal
hat
die
Initiative
für
mehr
Demokratie
(Organisation,
die
das
Volksbegehren
in
den
Landtag
gebracht
hat)
eine
breite
Unterstützerbasis
bestehend
aus
einflussreichen
Organisationen
im
Tal
aufgebaut
und
ein
lokales
Promotorenkomitee
angeregt.
At
the
suggestion
of
one
of
the
longest-standing
opponents
of
road-building
in
Pustertal,
the
Initiative
for
More
Democracy
(the
organization
that
had
presented
the
petition
in
the
provincial
assembly)
assembled
a
broad-based
coalition
of
influential
organizations
in
the
valley
and
put
forward
the
idea
of
a
local
committee
of
promotors.
ParaCrawl v7.1
Und
nun
das:
Die
Wirtschaftskrise
zwingt
Stadträte
in
mageren
Zeiten
Schulen,
sozialen
Einrichtungen
oder
dem
Straßenausbau
finanziellen
Vorschub
zu
leisten.
And
now
the
economic
crisis
has
brought
hard
times
and
is
forcing
town
councils
to
lend
financial
support
to
schools,
social
institutions
or
road
construction.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ein
360
Millionen
Dollar
teurer
Straßenausbau
zur
Verbesserung
des
Zugangs
zu
den
Bodenschätzen
des
Yukon,
und
der
erste
zu
bauende
Abschnitt
verläuft
direkt
durch
die
Landposition
von
White
G
old.
This
is
a
$360
million
dollar
set
of
road
upgrades
to
improve
access
to
the
Yukon's
mineral
resources,
and
the
first
section
to
be
built
runs
right
through
White
Gold's
land
position.
ParaCrawl v7.1
Ein
anderer
Grund
für
den
Rückgang
war
die
Durchführung
von
Infrastrukturmaßnahmen
wie
der
Straßenausbau
oder
die
Erweiterung
von
Wohngebieten.
Another
reason
is
to
be
found
in
the
enforcement
of
infrastructure
measures,
such
as
the
extension
of
streets
or
the
expansion
of
residential
areas.
ParaCrawl v7.1
Mit
jedem
Aussiedlerhof
entstanden
Kosten
durch
den
nötigen
Ausbau
der
Infrastruktur
(Stromanschluss,
Straßenausbau,
Unterhalt
der
Straßen,
Wasserversorgung
und
Abwasserentsorgung)
In
den
Dörfern
selbst
reduzierte
sich
infolge
der
Aussiedlung
die
Geruchs-,
Lärm-
und
Schmutzbelästigung.
With
each
aussiedlerhof
there
were
costs
due
to
the
necessary
expansion
of
infrastructure
(connection
to
the
power
grid,
road
access,
maintenance
of
roads,
water
supply
and
sewage)
In
the
villages
themselves,
levels
of
noise,
smell
and
pollution
reduced
accordingly.
WikiMatrix v1
Im
Rahmen
von
ISPA
stellt
die
EUüber
1
Mrd.
EUR
jährlich
für
Infrastrukturinvestitionen
in
Umwelt-
und
Verkehrsprojekte
zur
Verfügung.Jedes
Beitrittsland
hat
für
die
EU-Finanzierung
im
Rahmen
von
ISPAnationale
Strategien
für
Umwelt
und
Verkehr
erarbeitet
und
die
Kommission
hat
Projekte
wie
Wasseraufbereitung
(in
Bydgoszcz,
Polen,
und
in
Györ,
Ungarn),
Abfallwirtschaft
(in
Peatri
Neamt,
Rumänien),
Straßensanierung
(Korridor
IXB
in
Litauen)
und
Straßenausbau
(zwischen
Bratislavaand
Senkvice)
genehmigt.
Under
ISPA,
the
EU
allocates
over
1
billion
euro
a
year
to
investment
inenvironment
and
transport
infrastructure.
Each
candidate
countryhas
prepared
national
strategies
fortransport
and
environment
for
EUfunding
under
ISPA,
and
the
Commission
has
approved
projects
suchas
waste
water
treatment
(at
Bydgoszcz,
Poland
and
at
Györ,
Hungary),
waste
management
(at
Peatri
Neamt,
Romania),
road
rehabilitation
(Corridor
IXB
in
Lithuania)
andrail
improvements
(on
the
linebetween
Bratislava
and
Senkvice).
EUbookshop v2
Im
Zuge
dieser
Gemeinschaftsmaßnahme
wurde
der
grundhafte
Straßenausbau
der
Ortsdurchfahrt
von
Mellenbach
inkl.
der
Erschließung
im
Trennsystem
auf
einer
Länge
von
1.600
m
vorgenommen.
Weiterhin
wurde
der
bisher
verrohrte
Mellenbach
aus
ökologischer
Sicht
und
aus
Sicht
des
Hochwasserschutzes
rekonstruiert.
As
part
of
this
community
action
of
the
fundamental-like
road
expansion
of
a
road
through
Mellenbach
including
the
development
of
the
separation
system
was
carried
out
over
a
length
of
1,600
m.
Furthermore,
the
previously
cased
Mellenbach
was
reconstructed
from
an
environmental
perspective
and
from
the
perspective
of
flood
protection.
ParaCrawl v7.1
Strassenausbau
führt
immer
zu
mehr
Verkehr.
Street
extension
in
general
leads
to
more
traffic.
ParaCrawl v7.1
Ausgehend
vom
Amt
des
Gemeinderats
in
der
Zürcher
Vorortsgemeinde
Riesbach,
seinem
Geburtsort,
setzte
er
sich
als
Bauvorstand
im
Gemeinderat
für
einen
grosszügigen
Strassenausbau
ein.
Starting
from
the
office
of
the
municipal
council
in
the
Zurich
suburb
Riesbach,
his
birthplace,
he
sat
as
a
board
member
of
the
municipal
council
and
promoted
a
generous
road
expansion.
WikiMatrix v1