Übersetzung für "Straßenausbau" in Englisch

Der Straßenausbau bedeutet eine wesentliche Verbesserung bei einer zunehmend größeren Verkehrsbelastung.
The road extension means a significant improvement especially for the increasing traffic.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls längst vergessen sei das Versprechen, die Mauteinnahmen vorrangig für den Straßenausbau einzusetzen.
Also forgotten is the promise, use the toll revenues primarily for road expansion.
ParaCrawl v7.1

Meines Erachtens wird hierdurch deutlich, dass die Verkehrssicherheit nicht mit herausgegriffenen Einzelmaßnahmen im erforderlichen Maße erhöht werden kann, sondern dass dies nur durch einen ganzen Komplex von Maßnahmen machbar ist, und dazu gehören Verkehrserziehung, Geschwindigkeitsbegrenzung, Alkoholbegrenzung, besserer Straßenausbau, Verkehrsleitsysteme, erhöhter Sicherheitsstandard der Fahrzeuge, stärkere Kontrollen der Einhaltung der Straßenverkehrsordnung und auch eine permanente Begutachtung der Fahrzeuge, die sich im Straßenverkehr befinden.
In my view that makes it clear that road safety cannot be improved to the required level by individual, selective measures but only by a whole raft of measures, which include road user education, speed limits, alcohol limits, better road infrastructure, traffic control systems, improved vehicle safety standards, stricter checks on observance of road traffic rules and also constant assessment of vehicles on the roads.
Europarl v8

Bis Oktober 2004 konnte man 6,1 km Strecke befahren, jedoch musste ein Teilstück dem Straßenausbau weichen, womit nur mehr eine Strecke von 5 km zur Verfügung steht.
In October 2004, a section of 6.1 km (3.7 mi) was usable, but part of it was lost to a road expansion project, leaving just 5 km (3.1 mi) available.
Wikipedia v1.0

Nach Abschluss der Brückenbauarbeiten führt der Bezirk in Abstimmung mit der BVG und den Berliner Wasserbetrieben den Straßenausbau der Treskowallee und die Haltestellenverlegung durch.
Upon completion of bridge works the district will, in coordination with the BVG and the Berlin water authority, reconstruct the street of Treskowallee and the new tram stops will be installed.
Wikipedia v1.0

Die Verkehrsanbindung von Regionalflughäfen und alten Militärflugplätzen ist häufig schlecht und bedarf erheblicher Finanzmittel für den Straßenausbau, an denen es unter Umständen mangelt.
Surface access to regional airports and old military airfields is frequently poor, requiring significant funding for road improvements which may not be available.
EUbookshop v2

Nach Abschluss der Brückenbauarbeiten ist in Abstimmung zwischen dem Bezirk Lichtenberg, der BVG und den Berliner Wasserbetrieben der Straßenausbau der Treskowallee und die Verlegung der Straßenbahnhaltestelle unter die Brücke vorgesehen.
Upon completion of bridge works the district will, in coordination with the BVG and the Berlin water authority, reconstruct the street of Treskowallee and the new tram stops will be installed.
WikiMatrix v1

Es wird im Straßenausbau- und -verbesserungsprojekt und im Riss verwendet, die durch alte und neue Kombinationsposition und ungleichmäßige Sedimentation verursacht werden;
It is used in road expansion and improvment project and crack caused by old and new combination position and uneven sedimentation;
ParaCrawl v7.1

Altkarten, d.h. Karten aus der Zeit vor Urkatastern, Urmeßtischblättern, dem Eisenbahnbau und zunehmendem Straßenausbau, werden zwar oft als Abbild und Quelle für historische Kulturlandschaften und ihre Elemente benutzt, aber in ihrer Problematik unterschätzt.
Old maps, i.e. maps of periods prior to land registers, ordnance survey maps, railways and increasing improvement of roads, are often used as illustrations and source of information on historical cultural landscapes and their elements, but their problems are widely underestimated.
ParaCrawl v7.1

Nach Anregung durch einen der ältesten Aktivisten gegen den Straßenausbau im Pustertal hat die Initiative für mehr Demokratie (Organisation, die das Volksbegehren in den Landtag gebracht hat) eine breite Unterstützerbasis bestehend aus einflussreichen Organisationen im Tal aufgebaut und ein lokales Promotorenkomitee angeregt.
At the suggestion of one of the longest-standing opponents of road-building in Pustertal, the Initiative for More Democracy (the organization that had presented the petition in the provincial assembly) assembled a broad-based coalition of influential organizations in the valley and put forward the idea of a local committee of promotors.
ParaCrawl v7.1

Und nun das: Die Wirtschaftskrise zwingt Stadträte in mageren Zeiten Schulen, sozialen Einrichtungen oder dem Straßenausbau finanziellen Vorschub zu leisten.
And now the economic crisis has brought hard times and is forcing town councils to lend financial support to schools, social institutions or road construction.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein 360 Millionen Dollar teurer Straßenausbau zur Verbesserung des Zugangs zu den Bodenschätzen des Yukon, und der erste zu bauende Abschnitt verläuft direkt durch die Landposition von White G old.
This is a $360 million dollar set of road upgrades to improve access to the Yukon's mineral resources, and the first section to be built runs right through White Gold's land position.
ParaCrawl v7.1

Ein anderer Grund für den Rückgang war die Durchführung von Infrastrukturmaßnahmen wie der Straßenausbau oder die Erweiterung von Wohngebieten.
Another reason is to be found in the enforcement of infrastructure measures, such as the extension of streets or the expansion of residential areas.
ParaCrawl v7.1

Mit jedem Aussiedlerhof entstanden Kosten durch den nötigen Ausbau der Infrastruktur (Stromanschluss, Straßenausbau, Unterhalt der Straßen, Wasserversorgung und Abwasserentsorgung) In den Dörfern selbst reduzierte sich infolge der Aussiedlung die Geruchs-, Lärm- und Schmutzbelästigung.
With each aussiedlerhof there were costs due to the necessary expansion of infrastructure (connection to the power grid, road access, maintenance of roads, water supply and sewage) In the villages themselves, levels of noise, smell and pollution reduced accordingly.
WikiMatrix v1

Im Rahmen von ISPA stellt die EUüber 1 Mrd. EUR jährlich für Infrastrukturinvestitionen in Umwelt- und Verkehrsprojekte zur Verfügung.Jedes Beitrittsland hat für die EU-Finanzierung im Rahmen von ISPAnationale Strategien für Umwelt und Verkehr erarbeitet und die Kommission hat Projekte wie Wasseraufbereitung (in Bydgoszcz, Polen, und in Györ, Ungarn), Abfallwirtschaft (in Peatri Neamt, Rumänien), Straßensanierung (Korridor IXB in Litauen) und Straßenausbau (zwischen Bratislavaand Senkvice) genehmigt.
Under ISPA, the EU allocates over 1 billion euro a year to investment inenvironment and transport infrastructure. Each candidate countryhas prepared national strategies fortransport and environment for EUfunding under ISPA, and the Commission has approved projects suchas waste water treatment (at Bydgoszcz, Poland and at Györ, Hungary), waste management (at Peatri Neamt, Romania), road rehabilitation (Corridor IXB in Lithuania) andrail improvements (on the linebetween Bratislava and Senkvice).
EUbookshop v2

Im Zuge dieser Gemeinschaftsmaßnahme wurde der grundhafte Straßenausbau der Ortsdurchfahrt von Mellenbach inkl. der Erschließung im Trennsystem auf einer Länge von 1.600 m vorgenommen. Weiterhin wurde der bisher verrohrte Mellenbach aus ökologischer Sicht und aus Sicht des Hochwasserschutzes rekonstruiert.
As part of this community action of the fundamental-like road expansion of a road through Mellenbach including the development of the separation system was carried out over a length of 1,600 m. Furthermore, the previously cased Mellenbach was reconstructed from an environmental perspective and from the perspective of flood protection.
ParaCrawl v7.1

Strassenausbau führt immer zu mehr Verkehr.
Street extension in general leads to more traffic.
ParaCrawl v7.1

Ausgehend vom Amt des Gemeinderats in der Zürcher Vorortsgemeinde Riesbach, seinem Geburtsort, setzte er sich als Bauvorstand im Gemeinderat für einen grosszügigen Strassenausbau ein.
Starting from the office of the municipal council in the Zurich suburb Riesbach, his birthplace, he sat as a board member of the municipal council and promoted a generous road expansion.
WikiMatrix v1