Übersetzung für "Stoffwechselprodukte" in Englisch
Beim
Menschen
wurden
vier
Stoffwechselprodukte
von
Ritonavir
identifiziert.
Four
ritonavir
metabolites
have
been
identified
in
man.
EMEA v3
Im
menschlichen
Serum
wurden
drei
weitere,
unbedeutendere
Stoffwechselprodukte
entdeckt:
Three
minor
metabolites
have
been
detected
in
human
serum:
EMEA v3
Die
Pharmakokinetik
der
Stoffwechselprodukte
wird
aus
einer
einzelnen
Studie
mit
5
Patienten
abgeleitet.
The
pharmacokinetics
of
the
metabolites
is
derived
from
a
single
study
with
five
patients.
EMEA v3
Keines
der
Stoffwechselprodukte
trägt
maßgeblich
zur
pharmakologischen
Aktivität
von
Nilotinib
bei.
None
of
the
metabolites
contribute
significantly
to
the
pharmacological
activity
of
nilotinib.
EMEA v3
Vismodegib
und
assoziierte
Stoffwechselprodukte
werden
primär
über
die
Leber
eliminiert.
Vismodegib
and
associated
metabolic
products
are
eliminated
primarily
by
the
hepatic
route.
ELRC_2682 v1
Außerdem
gehen
Getreideinhaltsstoffe
durch
den
mikrobiellen
Abbau
als
gasförmige
bzw.
wasserdampffflüchtige
Stoffwechselprodukte
verloren.
Also,
substances
contained
in
the
grain
are
lost
in
the
form
of
gaseous
and
steam-volatile
metabolites
due
to
microbial
degradation.
EuroPat v2
Cyclische
Peptide
als
Stoffwechselprodukte
von
Streptomyces
aureofaciens-Stämme
wurden
bisher
nicht
beschrieben.
Cyclic
peptides
have
not
hitherto
been
described
as
metabolism
products
of
Streptomyces
aureofaciens
strains.
EuroPat v2
Die
Stoffwechselprodukte
können
kontinuierlich
aus
dem
Prozeß
abgezogen
werden.
Metabolic
products
are
continuously
removed
from
the
process.
EuroPat v2
Die
Bildung
dieser
Stoffwechselprodukte
wird
für
die
inhibitorische
Wirkung
der
2-DOG
verantwortlich
gemacht.
The
formation
of
these
metabolites
is
believed
to
bring
about
the
inhibitory
effect
of
2-DOG.
EuroPat v2
In
Pflanzen
sind
bisher
keine
Stoffwechselprodukte
nachgewiesen
worden.
No
metabolites
have
been
identified
in
plants.
EUbookshop v2
Außerdem
gehen
Getreideinhaltsstoffe
durch
den
mikrobiellen
Abbau
als
gasförmige
bzw.
wasserdampfflüchtige
Stoffwechselprodukte
verloren.
Also,
substances
contained
in
the
grain
are
lost
in
the
form
of
gaseous
and
steam-volatile
metabolites
due
to
microbial
degradation.
EuroPat v2
Höhere
Pflanzen
sind
für
die
Vielfalt
ihrer
Stoffwechselprodukte
bekannt.
Higher
plants
are
well
known
for
the
vast
diversity
of
metabolites
they
produce.
ParaCrawl v7.1
Die
Stoffwechselprodukte
dieser
schadhaften
Keime
verursachen
wiederum
eine
Vergiftung
mit
Säuren.
The
metabolic
products
of
these
germs
cause
defective
in
turn
poisoning
with
acids.
ParaCrawl v7.1
Stoffwechselprodukte
sind
kleine
Puzzleteilchen,
die
zurückbleiben,
nachdem
etwas
abgebaut
wurde.
Metabolites
are
small
puzzle
pieces
that
remain
after
something
has
been
broken
down.
ParaCrawl v7.1
Alprazolam
und
seine
Stoffwechselprodukte
werden
hauptsächlich
im
Urin
ausgeschieden.
Alprazolam
and
its
metabolites
are
excreted
primarily
in
the
urine.
CCAligned v1
Ergotalkaloide
sind
Stoffwechselprodukte
bestimmter
Pilze,
z.B.
von
Claviceps
purpurea
.
Ergot
alkaloids
are
metabolites
of
certain
fungi,
for
example
Claviceps
purpurea
.
ParaCrawl v7.1
Urinausscheidende
Proben
reflektieren
Stoffwechselprodukte
vom
Zentralnervensystem
und
von
der
Peripherie.
Urinary
samples
will
reflect
metabolites
from
both
the
central
nervous
system
and
the
periphery.
ParaCrawl v7.1
Die
Stoffwechselprodukte
haben
nichts,
mit
der
Pharmakologie
der
Prototypdroge
zu
tun.
The
metabolites
have
nothing
to
do
with
the
pharmacology
of
the
prototype
drug.
ParaCrawl v7.1
Die
Bakterien
in
der
Darmfermentfaser,
die
Stoffwechselprodukte
produziert,
wie
kurzkettige
Fettsäuren.
The
bacteria
in
the
gut
ferment
fiber,
which
produces
metabolites,
such
as
short-chain
fatty
acids.
ParaCrawl v7.1
Die
bei
der
Lipolyse
anfallenden
Stoffwechselprodukte
wirken
zum
Teil
ähnlich
wie
Acetaldehyd.
The
metabolism
products
obtained
upon
the
lipolysis
act,
in
part,
similar
to
acetaldehyde.
EuroPat v2
Dies
gilt
nicht
nur
für
Stoffwechselprodukte
der
Organismen
wie
biogene
Amine.
This
not
only
applies
to
the
metabolites
of
organisms
like
biogenic
amines.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
gibt
es
Stoffwechselprodukte,
die
sich
noch
einige
Tage
danach
finden
lassen.
However,
there
are
metabolites,
which
can
still
be
found
several
days
later.
ParaCrawl v7.1
Der
Ursprung
der
Stoffwechselprodukte
reflektiert
möglicherweise
auch
ihre
Funktionen.
The
origin
of
the
metabolites
may
also
reflect
their
functions.
ParaCrawl v7.1