Übersetzung für "Stoffmodell" in Englisch

Die Wirksamkeit dieser Leimungsmittelmischung wurde an dem obenangegebenen Stoffmodell getestet.
The efficiency of this size mixture is tested on the abovementioned stock model.
EuroPat v2

Für die Prüfung der Leimungswirkung wurde folgendes Stoffmodell verwendet:
The following stock model was used for testing the sizing effect:
EuroPat v2

Als Stoffmodell diente eine Mischung aus 70 % gebleichtem Kiefernsulfatzellstoff und 30 % gebleichtem Birkensulfatzellstoff.
A mixture of 70 % bleached pine kraft pulp and 30% bleached birchwood kraft pulp was used as the pulp model.
EuroPat v2

Die aus diesem Stoffmodell hergestellten Blätter werden klimatisiert und danach die Trockenreißlänge und der Trokkenberstdruck nach den oben angegebenen Methoden gemessen.
The sheets produced from this stock model are conditioned and the dry breaking length and the dry bursting pressure are then measured by the abovementioned methods.
EuroPat v2

Die aus diesem Stoffmodell hergestellten Blätter werden klimatisiert und danach der CMT-Wert, der Trockenberstdruck und die Trockenreißlänge nach den oben angegebenen Methoden gemessen.
The sheets produced from this model stock are conditioned and thereafter measured in respect of the CMT value, the dry burst strength and the dry breaking length by the methods specified above.
EuroPat v2

Die Retentions- und Entwässerungsmittel wurden pro Stoffmodell bei 4 Messungen mit Konzentrationen von 0,05 % und 0,1 % und 0,15 % und 0,2 % (erfindungsgemäße Retentate des Beispiels B2a bis B2e und B3, Retentat des nichterfindungsgemäßen Beispiels VB3) bzw. 0,1 % und 0,2 % und 0,3 % und 0,4 % (unfiltriertes Polymer) dosiert.
For each stock model, in 4 measurements, the retention aids and drainage aids were metered in concentrations of 0.05% and 0.1% and 0.15% and 0.2% (novel retentates of Examples B2a to B2e and B3, retentate of Example VB3 not according to the invention) and 0.1% and 0.2% and 0.3% and 0.4% (unfiltered polymer).
EuroPat v2