Übersetzung für "Stofflappen" in Englisch

Die Schlitze für die Sicherheitsgurte des Autos werden durch Stofflappen überdeckt.
The cuts for the safety belts of the car are covered by cloth rags.
ParaCrawl v7.1

Bearbeitung mit einem Pinsel oder einem Stofflappen, lassen 30 Minuten in das Holz eiziehen.
Finish with a brush or a cloth and let the oil absorb about 30 minutes.
ParaCrawl v7.1

Die Topflappen erhalten Sie sowohl in Form von Handschuhen als auch als quadratische Stofflappen.
The potholders you get both in the form of gloves as well as a square piece of cloth.
ParaCrawl v7.1

Zwirbel den Stofflappen einige Male mehr, bis er so aussieht als ob er geschrumpft sei.
Twist the fabric a few more times until it appears to have shrunk.
ParaCrawl v7.1

Bei der Anwendung der erfindungsgemäßen Mittel können diese entweder als Spülmittel verwendet werden oder mit Hilfe von Watte, Stofflappen oder ähnlichen Hilfsmitteln auf die infizierten Hautteile aufgebracht werden.
In practical application, the virucidal agents of the present invention may be used either as rinsing agents or applied to the skin by means of cotton, a cloth rag or a similar aid to the infected areas of the skin.
EuroPat v2

Bei der Anwendung der erfindungsgemäß hergestellten Mittel können diese entweder als Händedesinfektionsmittel verwendet werden oder mit Hilfe von Watte, Stofflappen oder ähnlichen Hilfsmitteln auf die infizierten Hautteile aufgebracht werden.
In the practical application, the agents of the invention may be used either as hand disinfectants, or they may be applied to the infected part of the skin by means of cotton, fabric pieces or similar auxiliaries.
EuroPat v2

Der zum Überziehen des Oberteils 1 der Schnalle erforderliche Stofflappen bzw. Stoffzuschnitt 3 ist so zugeschnitten, daß beiderseits der Rahmenkanten sowohl nach außen als auch nach der Innenöffnung ein etwa gleich breiter Umschlag verbleibt.
The fabric cloth or fabric cutout 3 required for covering the upper part 1 of the clasp is cut such that a cover of approximately the same width remains on either side of the frame edges, both towards the outside and towards the inner opening.
EuroPat v2

Bei der Anwendung der erfindungsgemäß hergestellten Mittel können diese entweder als Spülmittel verwendet werden oder mit Hilfe von Watte, Stofflappen oder ähnlichen Hilfsmitteln auf die infizierten Hautteile aufgebracht werden.
In practical application, the virucidal agents of the present invention may be used either as rinsing agents or applied to the skin by means of cotton, a cloth rag or a similar aid to the infected areas of the skin.
EuroPat v2

Dass diese Unternehmen nicht benötigen die Rohstoffe, er verfügte, dass alle Bewohner des getragen Stofflappen und an die zuständigen Behörden übergeben.
That these enterprises did not need the raw materials, he decreed that all inhabitants of the worn cloth rag and handed over to the appropriate authorities.
ParaCrawl v7.1

Nach hängender Trocknung und Mangeln der Stofflappen wurde deren Weißgrad spektralphotometrisch (Minolta CR400-1) bestimmt.
After drying by hanging and pressing of the material pieces, the whiteness thereof was determined by spectrophotometry (Minolta CR400-1).
EuroPat v2

Dazu wurde jeweils eine Haushaltswaschmaschine (Miele W 1734) mit 3,5 kg Begleitwäsche sowie entsprechend verschmutzten Stofflappen beladen.
A domestic washing machine (Miele® W 1734) was in each case loaded for this purpose with 3.5 kg of accompanying laundry and correspondingly soiled pieces of cloth.
EuroPat v2

Zur Bestimmung der "Soil-Release"-Leistung der flüssigen Wasch- oder Reinigungsmittel wurden verschiedene verschiedene Stofflappen aus Polyester zunächst drei Mal mit je 35 g des zu prüfenden flüssigen Wasch- oder Reinigungsmittels E1 oder V1 in einer Haushaltswaschmaschine (Miele W 1514) mit 3,5 kg Begleitwäsche bei 40 °C gewaschen und danach mit Fett-haltigen Anschmutzungen mit einem Durchmesser von jeweils ca. 2 cm versehen.
In order to determine the “soil-release” performance of the liquid washing or cleaning agents, various pieces of polyester cloth were firstly washed three times at 40° C. in each case with 35 g of the liquid washing or cleaning agent to be tested, Inv. 1 or Comp. 1, in a domestic washing machine (Miele W 1514) with 3.5 kg of accompanying laundry and were thereafter provided with greasy soiling with a diameter of in each case approximately 2 cm.
EuroPat v2

Für die Waschversuche wurden Haushaltswaschmaschinen (Miele W1514) mit 3,5 kg Begleitwäsche sowie den angeschmutzten Stofflappen beladen.
For the washing tests, domestic washing machines (Miele W1514) were loaded with 3.5 kg of ballast laundry and the stained pieces of cloth.
EuroPat v2

Zwei Stofflappen wurden mit 370 g einer 1 %-igen wässrigen Weichspüler-Lösung auf Basis der 0,5 Gew.-% Aldehyde der Typen (I) und (II) umfassenden Weichspüler-Grundmasse in einer Linetest-Maschine im Weichspülprogramm 30 Minuten bei 20°C gespült.
Two pieces of fabric were rinsed in a Linetest machine in the rinse conditioning program for 30 minutes at 20° C. with 370 g of a 1% aqueous rinse conditioner solution based on the rinse conditioner base comprising 0.5 wt. % of aldehydes of types (I) and (II).
EuroPat v2

Zwei Stofflappen wurden mit 370 g einer 1%-igen wässrigen Weichspüler-Lösung auf Basis der 0,5% Gew.-% von Verbindung Formel (I) umfassenden Weichspüler-Grundmasse in einer Linetest-Maschine im Weichspülprogramm 30 Minuten bei 20°C gespült.
Two pieces of fabric were rinsed in a Linetest machine in the rinse conditioning program for 30 minutes at 20° C. with 370 g of a 1% aqueous rinse conditioner solution based on the rinse conditioner base comprising 0.5 wt. % of the formula I compound.
EuroPat v2

Auf einer Straße in Kamerun wurde Arzthelferin Sarah Roots Aufmerksamkeit auf ein kleines Mädchen gelenkt, das einen Stofflappen um den Kopf gewickelt hatte, der völlig mit Fliegen bedeckt war.
Walking down a street in Cameroon, West Africa, physician’s assistant Sarah Root noticed a little girl with a dirty rag wrapped around her head, covered in flies.
ParaCrawl v7.1

Junge Männer, auf dem Kopf eine Baumwollmütze und mit langen Hemden bekleidet, hielten ein riesiges Bettlaken an den Ecken gefasst in dem sie eine aus Stroh und Stofflappen gefertigte Puppe, u payassu, „springen“ ließen und sie von Gesängen begleitet auffingen.
Groups of young people wearing cotton hats and long shirts would hold a huge bed sheet by the corners and use it to toss a figure made of straw and rags - "u payassu" - into the air among the crowds and catch it, singing all the while.
ParaCrawl v7.1

Handwerker stampften und trockneten Maulbeerbaumrinde, Hanf, Stofflappen, und abgenutzte Fischnetze für ein viel billigeres und bequemeres Schreibmittel als die früheren Bambus-, Seide- und Tontafeln.
Craftsmen pounded and dried mulberry bark, hemp, cloth rags, and worn fishnets for a much cheaper and convenient writing medium than the earlier bamboo, silk, and clay tablets.
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie nun das Bügeleisen weg und pressen Sie mit einem weichen Stofflappen das Holz aufeinander (Vorsicht heiß!
Now, remove the smoothing iron and use a soft cloth rag to press the wood together (Caution - hot!
ParaCrawl v7.1

Anschließend wird die Beplankung, ausgehend von der Nasenleiste, weiter mit dem Bügeleisen erhitzt und anschließend mit dem Stofflappen solange fixiert, bis der Weisleim abgekühlt ist.
Subsequently, starting from the nose strip, the covering is again heated with the smoothing iron and fixed with the cloth rag as long as the casein glue needs to cool down.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich wurden entweder 39 g des Wasch- oder Reinigungsmittels V1, 25 g des Wasch- oder Reinigungsmittels E1 oder 20 g des Wasch- oder Reinigungsmittels E1 zudosiert und es wurde bei 40 °C gewaschen. Nach hängender Trocknung und Mangeln der Stofflappen wurde deren Weißgrad spektralphotometrisch (Minolta CR200-1) bestimmt.
In addition, either 39 g of washing or cleaning agent Comp. 1 or 25 g of washing or cleaning agent Inv. 1 or 20 g of washing or cleaning agent Inv. 1 were apportioned and washing was performed at 40° C. After drying by hanging and mangling of the pieces of cloth, the whiteness thereof was determined by spectrophotometry (Minolta® CR200-1).
EuroPat v2

Zusätzlich wurden entweder 39 g des Wasch- oder Reinigungsmittels V1, 25 g des Wasch- oder Reinigungsmittels E1 oder 20 g des Wasch- oder Reinigungsmittels E1 zudosiert und es wurde bei 40 °C gewaschen. Nach hängender Trocknung und Mangeln der Stofflappen wurde deren Remission spektralphotometrisch (Minolta CR200-1) bestimmt.
In addition, either 39 g of washing or cleaning agent Comp. 1 or 25 g of washing or cleaning agent Inv. 1 or 20 g of washing or cleaning agent Inv. 1 were apportioned and washing was performed at 40° C. After drying by hanging and mangling of the pieces of cloth, the whiteness thereof was determined by spectrophotometry (Minolta® CR200-1).
EuroPat v2