Übersetzung für "Stofflappen" in Englisch
Die
Schlitze
für
die
Sicherheitsgurte
des
Autos
werden
durch
Stofflappen
überdeckt.
The
cuts
for
the
safety
belts
of
the
car
are
covered
by
cloth
rags.
ParaCrawl v7.1
Bearbeitung
mit
einem
Pinsel
oder
einem
Stofflappen,
lassen
30
Minuten
in
das
Holz
eiziehen.
Finish
with
a
brush
or
a
cloth
and
let
the
oil
absorb
about
30
minutes.
ParaCrawl v7.1
Die
Topflappen
erhalten
Sie
sowohl
in
Form
von
Handschuhen
als
auch
als
quadratische
Stofflappen.
The
potholders
you
get
both
in
the
form
of
gloves
as
well
as
a
square
piece
of
cloth.
ParaCrawl v7.1
Zwirbel
den
Stofflappen
einige
Male
mehr,
bis
er
so
aussieht
als
ob
er
geschrumpft
sei.
Twist
the
fabric
a
few
more
times
until
it
appears
to
have
shrunk.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Anwendung
der
erfindungsgemäßen
Mittel
können
diese
entweder
als
Spülmittel
verwendet
werden
oder
mit
Hilfe
von
Watte,
Stofflappen
oder
ähnlichen
Hilfsmitteln
auf
die
infizierten
Hautteile
aufgebracht
werden.
In
practical
application,
the
virucidal
agents
of
the
present
invention
may
be
used
either
as
rinsing
agents
or
applied
to
the
skin
by
means
of
cotton,
a
cloth
rag
or
a
similar
aid
to
the
infected
areas
of
the
skin.
EuroPat v2
Bei
der
Anwendung
der
erfindungsgemäß
hergestellten
Mittel
können
diese
entweder
als
Händedesinfektionsmittel
verwendet
werden
oder
mit
Hilfe
von
Watte,
Stofflappen
oder
ähnlichen
Hilfsmitteln
auf
die
infizierten
Hautteile
aufgebracht
werden.
In
the
practical
application,
the
agents
of
the
invention
may
be
used
either
as
hand
disinfectants,
or
they
may
be
applied
to
the
infected
part
of
the
skin
by
means
of
cotton,
fabric
pieces
or
similar
auxiliaries.
EuroPat v2
Der
zum
Überziehen
des
Oberteils
1
der
Schnalle
erforderliche
Stofflappen
bzw.
Stoffzuschnitt
3
ist
so
zugeschnitten,
daß
beiderseits
der
Rahmenkanten
sowohl
nach
außen
als
auch
nach
der
Innenöffnung
ein
etwa
gleich
breiter
Umschlag
verbleibt.
The
fabric
cloth
or
fabric
cutout
3
required
for
covering
the
upper
part
1
of
the
clasp
is
cut
such
that
a
cover
of
approximately
the
same
width
remains
on
either
side
of
the
frame
edges,
both
towards
the
outside
and
towards
the
inner
opening.
EuroPat v2
Bei
der
Anwendung
der
erfindungsgemäß
hergestellten
Mittel
können
diese
entweder
als
Spülmittel
verwendet
werden
oder
mit
Hilfe
von
Watte,
Stofflappen
oder
ähnlichen
Hilfsmitteln
auf
die
infizierten
Hautteile
aufgebracht
werden.
In
practical
application,
the
virucidal
agents
of
the
present
invention
may
be
used
either
as
rinsing
agents
or
applied
to
the
skin
by
means
of
cotton,
a
cloth
rag
or
a
similar
aid
to
the
infected
areas
of
the
skin.
EuroPat v2
Dass
diese
Unternehmen
nicht
benötigen
die
Rohstoffe,
er
verfügte,
dass
alle
Bewohner
des
getragen
Stofflappen
und
an
die
zuständigen
Behörden
übergeben.
That
these
enterprises
did
not
need
the
raw
materials,
he
decreed
that
all
inhabitants
of
the
worn
cloth
rag
and
handed
over
to
the
appropriate
authorities.
ParaCrawl v7.1
Nach
hängender
Trocknung
und
Mangeln
der
Stofflappen
wurde
deren
Weißgrad
spektralphotometrisch
(Minolta
CR400-1)
bestimmt.
After
drying
by
hanging
and
pressing
of
the
material
pieces,
the
whiteness
thereof
was
determined
by
spectrophotometry
(Minolta
CR400-1).
EuroPat v2
Dazu
wurde
jeweils
eine
Haushaltswaschmaschine
(Miele
W
1734)
mit
3,5
kg
Begleitwäsche
sowie
entsprechend
verschmutzten
Stofflappen
beladen.
A
domestic
washing
machine
(Miele®
W
1734)
was
in
each
case
loaded
for
this
purpose
with
3.5
kg
of
accompanying
laundry
and
correspondingly
soiled
pieces
of
cloth.
EuroPat v2
Zur
Bestimmung
der
"Soil-Release"-Leistung
der
flüssigen
Wasch-
oder
Reinigungsmittel
wurden
verschiedene
verschiedene
Stofflappen
aus
Polyester
zunächst
drei
Mal
mit
je
35
g
des
zu
prüfenden
flüssigen
Wasch-
oder
Reinigungsmittels
E1
oder
V1
in
einer
Haushaltswaschmaschine
(Miele
W
1514)
mit
3,5
kg
Begleitwäsche
bei
40
°C
gewaschen
und
danach
mit
Fett-haltigen
Anschmutzungen
mit
einem
Durchmesser
von
jeweils
ca.
2
cm
versehen.
In
order
to
determine
the
“soil-release”
performance
of
the
liquid
washing
or
cleaning
agents,
various
pieces
of
polyester
cloth
were
firstly
washed
three
times
at
40°
C.
in
each
case
with
35
g
of
the
liquid
washing
or
cleaning
agent
to
be
tested,
Inv.
1
or
Comp.
1,
in
a
domestic
washing
machine
(Miele
W
1514)
with
3.5
kg
of
accompanying
laundry
and
were
thereafter
provided
with
greasy
soiling
with
a
diameter
of
in
each
case
approximately
2
cm.
EuroPat v2
Für
die
Waschversuche
wurden
Haushaltswaschmaschinen
(Miele
W1514)
mit
3,5
kg
Begleitwäsche
sowie
den
angeschmutzten
Stofflappen
beladen.
For
the
washing
tests,
domestic
washing
machines
(Miele
W1514)
were
loaded
with
3.5
kg
of
ballast
laundry
and
the
stained
pieces
of
cloth.
EuroPat v2
Zwei
Stofflappen
wurden
mit
370
g
einer
1
%-igen
wässrigen
Weichspüler-Lösung
auf
Basis
der
0,5
Gew.-%
Aldehyde
der
Typen
(I)
und
(II)
umfassenden
Weichspüler-Grundmasse
in
einer
Linetest-Maschine
im
Weichspülprogramm
30
Minuten
bei
20°C
gespült.
Two
pieces
of
fabric
were
rinsed
in
a
Linetest
machine
in
the
rinse
conditioning
program
for
30
minutes
at
20°
C.
with
370
g
of
a
1%
aqueous
rinse
conditioner
solution
based
on
the
rinse
conditioner
base
comprising
0.5
wt.
%
of
aldehydes
of
types
(I)
and
(II).
EuroPat v2
Zwei
Stofflappen
wurden
mit
370
g
einer
1%-igen
wässrigen
Weichspüler-Lösung
auf
Basis
der
0,5%
Gew.-%
von
Verbindung
Formel
(I)
umfassenden
Weichspüler-Grundmasse
in
einer
Linetest-Maschine
im
Weichspülprogramm
30
Minuten
bei
20°C
gespült.
Two
pieces
of
fabric
were
rinsed
in
a
Linetest
machine
in
the
rinse
conditioning
program
for
30
minutes
at
20°
C.
with
370
g
of
a
1%
aqueous
rinse
conditioner
solution
based
on
the
rinse
conditioner
base
comprising
0.5
wt.
%
of
the
formula
I
compound.
EuroPat v2
Auf
einer
Straße
in
Kamerun
wurde
Arzthelferin
Sarah
Roots
Aufmerksamkeit
auf
ein
kleines
Mädchen
gelenkt,
das
einen
Stofflappen
um
den
Kopf
gewickelt
hatte,
der
völlig
mit
Fliegen
bedeckt
war.
Walking
down
a
street
in
Cameroon,
West
Africa,
physician’s
assistant
Sarah
Root
noticed
a
little
girl
with
a
dirty
rag
wrapped
around
her
head,
covered
in
flies.
ParaCrawl v7.1
Junge
Männer,
auf
dem
Kopf
eine
Baumwollmütze
und
mit
langen
Hemden
bekleidet,
hielten
ein
riesiges
Bettlaken
an
den
Ecken
gefasst
in
dem
sie
eine
aus
Stroh
und
Stofflappen
gefertigte
Puppe,
u
payassu,
„springen“
ließen
und
sie
von
Gesängen
begleitet
auffingen.
Groups
of
young
people
wearing
cotton
hats
and
long
shirts
would
hold
a
huge
bed
sheet
by
the
corners
and
use
it
to
toss
a
figure
made
of
straw
and
rags
-
"u
payassu"
-
into
the
air
among
the
crowds
and
catch
it,
singing
all
the
while.
ParaCrawl v7.1
Handwerker
stampften
und
trockneten
Maulbeerbaumrinde,
Hanf,
Stofflappen,
und
abgenutzte
Fischnetze
für
ein
viel
billigeres
und
bequemeres
Schreibmittel
als
die
früheren
Bambus-,
Seide-
und
Tontafeln.
Craftsmen
pounded
and
dried
mulberry
bark,
hemp,
cloth
rags,
and
worn
fishnets
for
a
much
cheaper
and
convenient
writing
medium
than
the
earlier
bamboo,
silk,
and
clay
tablets.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
Sie
nun
das
Bügeleisen
weg
und
pressen
Sie
mit
einem
weichen
Stofflappen
das
Holz
aufeinander
(Vorsicht
heiß!
Now,
remove
the
smoothing
iron
and
use
a
soft
cloth
rag
to
press
the
wood
together
(Caution
-
hot!
ParaCrawl v7.1
Anschließend
wird
die
Beplankung,
ausgehend
von
der
Nasenleiste,
weiter
mit
dem
Bügeleisen
erhitzt
und
anschließend
mit
dem
Stofflappen
solange
fixiert,
bis
der
Weisleim
abgekühlt
ist.
Subsequently,
starting
from
the
nose
strip,
the
covering
is
again
heated
with
the
smoothing
iron
and
fixed
with
the
cloth
rag
as
long
as
the
casein
glue
needs
to
cool
down.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
wurden
entweder
39
g
des
Wasch-
oder
Reinigungsmittels
V1,
25
g
des
Wasch-
oder
Reinigungsmittels
E1
oder
20
g
des
Wasch-
oder
Reinigungsmittels
E1
zudosiert
und
es
wurde
bei
40
°C
gewaschen.
Nach
hängender
Trocknung
und
Mangeln
der
Stofflappen
wurde
deren
Weißgrad
spektralphotometrisch
(Minolta
CR200-1)
bestimmt.
In
addition,
either
39
g
of
washing
or
cleaning
agent
Comp.
1
or
25
g
of
washing
or
cleaning
agent
Inv.
1
or
20
g
of
washing
or
cleaning
agent
Inv.
1
were
apportioned
and
washing
was
performed
at
40°
C.
After
drying
by
hanging
and
mangling
of
the
pieces
of
cloth,
the
whiteness
thereof
was
determined
by
spectrophotometry
(Minolta®
CR200-1).
EuroPat v2
Zusätzlich
wurden
entweder
39
g
des
Wasch-
oder
Reinigungsmittels
V1,
25
g
des
Wasch-
oder
Reinigungsmittels
E1
oder
20
g
des
Wasch-
oder
Reinigungsmittels
E1
zudosiert
und
es
wurde
bei
40
°C
gewaschen.
Nach
hängender
Trocknung
und
Mangeln
der
Stofflappen
wurde
deren
Remission
spektralphotometrisch
(Minolta
CR200-1)
bestimmt.
In
addition,
either
39
g
of
washing
or
cleaning
agent
Comp.
1
or
25
g
of
washing
or
cleaning
agent
Inv.
1
or
20
g
of
washing
or
cleaning
agent
Inv.
1
were
apportioned
and
washing
was
performed
at
40°
C.
After
drying
by
hanging
and
mangling
of
the
pieces
of
cloth,
the
whiteness
thereof
was
determined
by
spectrophotometry
(Minolta®
CR200-1).
EuroPat v2