Übersetzung für "Stoßverbinder" in Englisch
Die
Alternativen
zum
rechten
Winkel:
Stoßverbinder
machen
das
Profilrohrsystem
D30
noch
flexibler.
The
alternatives
to
a
right
angle:
Butt
Fasteners
make
Profile
Tube
System
D30
even
more
versatile.
ParaCrawl v7.1
Nur
das
Schutzleiter-Geflecht
wird
mittels
Stoßverbinder
mit
einer
zusätzlichen
Verlängerungsleitung
verbunden.
Only
the
protective
conductor
braid
is
connected
to
an
additional
lengthening
extension
conductor
by
means
of
butt
connectors.
EuroPat v2
Hinweis:
item
bietet
Stoßverbinder
D30-90°
R25
in
Außen-
und
Innenspanntechnik
an.
Note:
item
offers
two
different
Fasteners
D30-90°
R25.
ParaCrawl v7.1
Auch
sind
alle
installierten
Verbindungselemente
7
des
einzelnen
Anschlußmodules
5,
51,
52
und
im
besonderen
die
eingesetzten
Stoßverbinder
71,
sowie
die
Buchsen-
und
/
oder
die
Stiftkontakte
73,
721
mindestens
mit
einem
im
Quetschbereich
und
in
Längsrichtung
angeordnetem
Sackloch
versehen.
All
of
the
connection
elements
7
installed
in
the
system,
or
particularly
in
the
individual
connection
modules
5,
51
and
52
or
52',
and
particularly
the
butt
connectors
71,
as
well
as
the
socket
contacts
73
and
pin
contacts
721,
are
embodied
with
a
terminated
or
blind
hole
extending
in
the
lengthwise
direction
of
the
crimpable
zone
thereof.
EuroPat v2
Davon
sind
gleichfalls
die
in
einer
Aufnahmenut
751
(Längsnut]
angeordneten
Stoßverbinder
71
(nach
den
Figuren
3
und
5)
betroffen,
die
zumindestens
teilweise
von
Klebe-/Vergußmasse
19
umgeben
sind.
This
applies
similarly
to
the
butt
connector
71
that
is
arranged
in
the
lengthwise
receiving
groove
751
as
shown
in
FIGS.
3
and
5,
whereby
these
butt
connectors
71
are
at
least
partially
surrounded
by
adhesive
potting
compound
19.
EuroPat v2
Jeder
Stoßverbinder
71
besitzt
mittig
seiner
Körperlängsachse
einen
Bund
74,
wobei
die
endseitigen
Quetschbereiche
separat
in
einer
Aufnahmenut
751,
die
der
Gehäuseinnenwandung
62
ausgenommen
ist,
angeordnet
und
geführt
sind.
The
center
of
each
butt
connector
71
is
secured
by
a
tying
band
or
collar
74,
which
is
respectively
received
in
the
crosswise
groove
75
so
as
to
fix
and
hold
the
butt
connectors
71
in
the
respective
receiver
grooves
751.
EuroPat v2
Die
Steckstifte
der
Anschluß-Glieder
33
sind
mit
den
Anschluß-
Abschnitten
19b
jeweils
miteinander
fluchtend
durch
einen
als
Stoßverbinder
ausgebildeten
Quetschverbinder
in
Form
einer
Quetschhülse
36
miteinander
verbunden,
die
zweckmäßig
durch
Quetschung
vor
der
Verbindung
mit
dem
Anschlußglied
33
bzw.
vor
dem
Einführen
in
den
Isolierkörper
32
an
dem
Anschluß-Abschnitt
19b
angebracht
wird
und
denjenigen,
als
SteckhUlse
über
diesen
vorstehenden
Teil
bildet,
welcher
in
Transport-
und
Montagelage
an
dem
Anschlag
72
anliegt.
The
pins
of
connecting
members
33
are
interconnected
in
aligned
manner
with
the
connecting
portions
19b
by
a
crimp
connector
constructed
as
a
butt
connector
in
the
form
of
a
ferrule
36,
which
is
appropriately
fitted
to
the
connecting
portion
19b
by
crimping
prior
to
joining
to
connecting
member
33
or
prior
to
insertion
in
insulator
32
and
forms
the
part
projecting
as
a
socket
above
the
same
which
engages
on
stop
72
in
the
transportation
and
fitting
position.
EuroPat v2
Standardmäßig
fertigen
wir
Rohrkabelschuhe
(Typ
KR/KRF/KRD/KRT),
Stoßverbinder
(Typ
KS/KSF/KSD/KST)
und
C-Hülsen,
aber
auch
zahlreiche
kundenspezifische
Verbindungen.
As
a
standard,
we
make
tube
terminals
(type
KR/KRF/KRD/KRT),
jointing
sleeves
(type
KS/KSF/KSD/KST)
and
C
sleeves,
but
also
largely
customised
connectors.
ParaCrawl v7.1
Die
Stoßverbinder
bestehen
aus
Metallstegen,
die
an
ihrer
ersten
Seite
mit
einer
ersten
Führungsschiene
und
an
ihrer
zweiten
Seite
mit
einer
zweiten
Führungsschiene
verschraubt
werden
können.
The
butt
connectors
comprise
metal
webs
which,
at
their
first
side,
can
be
screwed
to
a
first
guiding
rail
and,
at
their
second
side,
to
a
second
guiding
rail.
EuroPat v2
In
einer
nachgeordnete
Maßnahme
erfolgt
die
Auskämmung
und
Verdrillung
des
Schutzleiter-Geflechtes,
wobei
ein
Stoßverbinder
(Quetschverbinder)
das
verdrillte
freie
Ende
des
Schutzleiter-Geflechtes
und
eine
zusätzliche
Verlängerungsleitung,
der
beiden
aufgequetscht
wird,
elektrisch
verbindet.
By
subsequent
measures,
the
ends
of
the
strands
of
the
protective
conductor
braid
are
combed
out
and
twisted.
Then
a
crimpable
butt
connector
is
used
to
electrically
connect
the
twisted
free
end
of
the
protective
conductor
braid
to
an
additional
extension
conductor,
by
being
crimped
onto
these
two
components.
EuroPat v2
Für
direkte
Verbindungen
in
der
Diagonalen:
Nach
30°und
60°
steht
mit
dem
Stoßverbinder
D30-45°nun
auch
der
goldene
Mittelweg
zu
Wahl.
For
direct
connections
at
a
diagonal:
Following
on
from
30°and
60°,
there
is
now
a
happy
medium
inthe
form
of
Butt
Fastener
D30-45°.
ParaCrawl v7.1
So
verhindert
der
Stoßverbinder
D30-90°,
dass
sich
Wagen
an
Lamellenvorhängen
in
Fabrikhallen
verheddern.
For
example,
Butt
Fastener
D30-90°
stops
trolleys
getting
tangled
up
in
the
strip
curtains
often
found
in
factory
halls.
ParaCrawl v7.1
Zum
Einsatz
kommen
hier
die
Stoßverbinder
D30
30°,
60°
und
90°
mit
perfektem
Stoßschutz.
Butt
Fasteners
D30-30°,
60°
and
90°
all
help
to
protect
against
collisions.
ParaCrawl v7.1
Die
Verbindung
mit
dem
Leiter
erfolgt,
indem
die
Schrauben
im
Stoßverbinder
oder
Kabelschuh
so
weit
angezogen
werden,
bis
ein
vorgegebenes
Drehmoment
erreicht
ist.
The
joint
with
the
conductor
is
achieved
by
the
screws
in
the
connector
or
terminal
being
tightened
to
a
predetermined
torque.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Ende
des
Profils
noch
nicht
das
Ende
des
Rahmens
ist,
kommt
der
Stoßverbinder
D30-180°
ins
Spiel.
When
the
end
of
the
profile
is
not
quite
the
end
of
the
frame,
it's
time
to
use
Butt
Fastener
D30-180°.
ParaCrawl v7.1
Stoßverbinder
D30-30°und
D30-60°
sind
ideal
zum
Bau
von
FIFO-Regalen
mit
ergonomischer
Warenentnahme.
Butt
Fasteners
D30-30°and
D30-60°
are
ideal
for
building
FIFO
racks
with
ergonomic
goods
removal
points.
ParaCrawl v7.1
Der
Rollenrahmen
besteht
aus
stabilen
MB-Elementen,
der
Aufbau
aus
Profilrohrendes
LP
Systembaukastens.Das
Besondere
an
dieser
Konstruktion
ist
der
neue
Stoßverbinder
D30
90°:
Seine
gebogene
Form
verhindert
Verletzungen
und
lässt
sich
angenehm
greifen.
The
castor-mounted
frame
is
made
from
stable
MB
elements,
while
the
superstructure
has
been
built
using
Line
D30
Profile
Tubes.
The
special
feature
of
this
design
is
the
new
Butt
Fastener
D30-90°,
which
features
a
curved
shape
that
prevents
injuries
and
is
comfortable
to
hold.
ParaCrawl v7.1
Die
Kabelschuhe
(KR/KRF/KRD)
werden
hauptsächlich
an
Terminierungen
beim
Anschluss
an
Schienen
und
Gerätesteckdosen
aus
Kupfer
verwendet.Die
Stoßverbinder
(KS/KSF/KSD)
werden
meist
für
das
Verbinden
von
Kupferleitern
bei
der
Kabelmontage
verwendet.
The
cable
clips
(KR/KRF/KRD)
are
mainly
used
to
end
for
connection
to
busbars
and
device
outlets
of
copper.Splicing
sleeves
(KS/KSF/KSD)
are
used,
mostly,
for
splicing
of
copper
conductors
in
cable
assemblies.
ParaCrawl v7.1