Übersetzung für "Stoßempfindlich" in Englisch
Diese
Hochleistungsschneidstoffe
sind
jedoch
stoßempfindlich
und
sind
daher
nur
bei
kontinuierlichem
Betrieb
einsetzbar.
However,
these
heavy-duty
cutting
materials
are
shock-sensitive
and
can
therefore
only
be
used
for
continuous
operation.
EuroPat v2
Sie
sind
stark
stoßempfindlich
und
verderben
sehr
schnell
bei
Beschädigung.
They
are
highly
sensitive
to
impact
and
undergo
very
rapid
spoilage
if
injured.
ParaCrawl v7.1
Emulsionen
sind
dagegen
vor
allem
temperatur-
und
stoßempfindlich.
Emulsions,
however,
are
particularly
sensitive
to
disturbance
and
to
temperature.
EuroPat v2
Allerdings
ist
Emaille
stoßempfindlich
und
kann
bei
unachtsamer
Behandlung
leicht
abplatzen.
However,
enamelled
pans
are
shock
sensitive
and
can
easily
splintered
by
reckless
treatment.
ParaCrawl v7.1
Das
Material
von
Keramik
Schärfstaben
ist
allerdings
sehr
spröde
und
dadurch
auch
stoßempfindlich.
The
material
used
to
make
ceramic
sharpeners
is,
however,
very
brittle
and
therefore
sensitive
to
shocks.
ParaCrawl v7.1
Da
LHP
in
erster
Linie
in
Glasflaschen
transportiert
und
gelagert
wird,
sind
diese
stark
stoßempfindlich.
LHP
is
principally
transported
and
stored
in
glass
containers,
which
are
highly
sensitive
to
impact.
ParaCrawl v7.1
Da
Gemüsepaprika
stark
stoßempfindlich
ist,
muss
er
beim
Umschlag
entsprechend
vorsichtig
behandelt
werden.
Since
sweet
peppers
are
highly
sensitive
to
impact,
they
must
be
handled
with
appropriate
care.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Gleitkörper
aus
hartem
Werkstoff
bestehen,
beispielsweise
aus
Wolframcarbid
oder
einem
keramischen
Werkstoff,
dann
sind
sie
stoßempfindlich,
und
es
besteht
die
Gefahr,
daß
sie
schon
bei
unvorsichtigem
Festspannen
an
den
zugehörigen
Tragkörpern
brechen.
If
the
bodies
are
composed
of
hard
material,
for
example,
tungsten
carbide
or
a
ceramic
material,
they
are
then
sensitive
to
shock,
and
there
is
a
danger
that
they
may
break
with
careless
clamping
on
the
associated
supporting
bodies.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Mit
Keramik
beschichtete
Metalle
sind
deshalb
sehr
stoßempfindlich
und
die
Keramikbeschichtung
übersteht
kaum
eine
mechanische
Beanspruchung
ohne
daß
die
Oberfläche
der
Keramik
verletzt
wird.
Metals
coated
with
ceramic
material
are
therefore
very
susceptible
to
shocks,
and
the
ceramic
coating,
rarely
survives
mechanical
stresses
without
the
surface
of
the
ceramic
material
being
damaged.
EuroPat v2
Glühwendeln
insbesondere
von
Glühlampen,
die
bei
Netzspannung
betrieben
werden
und
für
kleine
Leistungen
ausgelegt
sind,
sind
extrem
dünn
und
stoßempfindlich.
Electric
coils
that
are
operated
at
main
voltage
and
rated
for
low
outputs,
are
extremely
thin
and
sensitive
to
shock.
EuroPat v2
Neben
der
aufwendigen,
aus
mehreren
Teilen
bestehenden
Bauart
ist
der
frei
von
dem
Abgabekopf
vorstehende
Ansatz
verhältnismäßig
stoßempfindlich.
In
addition
to
the
complex
design
consisting
of
a
plurality
of
parts,
the
attachment,
which
projects
freely
from
the
discharge
head,
is
relatively
impact-sensitive.
EuroPat v2
Da
das
Material
sehr
stoßempfindlich
ist,
kann
bei
Betriebsstörungen
(Gleitlagerschaden
oder
Druckstöße)
der
Spalttopf
zerstört
werden,
was
zum
Auslaufen
der
Flüssigkeit
führt.
Since
the
ceramic
material
is
extremely
sensitive
to
impact,
the
separating
pot
can
be
easily
destroyed
during
a
malfunction,
such
as
a
pressure
surge
or
damage
to
a
bearing.
EuroPat v2
Wursthüllen
mit
einer
inneren
Sperrschicht,
bei
denen
die
Feuchtigkeit
aus
der
Wurstmasse
nicht
in
die
Celluloseschicht
gelangen
kann,
werden
stoßempfindlich
und
neigen
dazu,
beim
ersten
Anschneiden
der
Wurst
über
ihre
ganze
Länge
einzureißen.
Sausage
casings
having
an
internal
barrier
layer,
whereby
the
moisture
from
the
sausage
meat
cannot
pass
into
the
cellulose
layer,
become
shock-sensitive
and
tend
to
tear
along
their
entire
length
when
the
sausage
is
first
cut.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Vorrichtung
und
ein
Verfahren
zur
Messung
der
elastischen
und
viskoelastischen
Verformbarkeit
von
Haut
zu
schaffen,
das
eine
verbesserte
Meßgenauigkeit
und
eine
hohe
Reproduzierbarkeit
der
Meßwerte
ermöglicht,
das
auch
die
Messung
der
Flexibilität
oberster
Hautschichten
zuläßt
und
das
nicht
stoßempfindlich
ist.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
It
is
the
object
of
the
invention
to
provide
a
device
and
a
method
for
measuring
the
elastic
and
elasticoviscous
deformability
of
the
human
skin,
which
allows
an
improved
accuracy
of
measurement
and
a
high
reproducability
of
the
measured
values,
which
further
allows
measuring
the
flexibility
of
top
skin
layers
and
which
is
not
susceptible
to
shocks.
EuroPat v2
Da
Limetten
aufgrund
ihrer
relativ
dünnen
Haut
stark
stoßempfindlich
sind,
müssen
die
Früchte
beim
Umschlag
entsprechend
vorsichtig
behandelt
werden.
Since
limes
are
highly
sensitive
to
impact
due
to
their
relatively
thin
skins,
they
must
be
handled
with
appropriate
care.
ParaCrawl v7.1
Die
nach
den
oben
genannten
Verfahren
mit
einer
Wassersperre
ausgestatteten
Dachsteine
weisen
jedoch
den
Nachteil
auf,
dass
aufgrund
der
Verwendung
verschiedener
Frischbetone
zwischen
dem
Dachstein
und
der
Wassersperre
eine
schwächende
Fügestelle
entsteht,
die
stoßempfindlich
ist
und
zur
Rissbildung
neigt.
However,
the
roof
tiles
fitted
out
according
to
the
above
methods
with
a
water
stop
have
the
disadvantage
that,
due
to
the
use
of
different
green
concretes,
between
the
roof
tile
and
the
water
stop
a
weakening
joint
site
is
formed,
which
is
susceptible
to
impact
and
tends
toward
the
development
of
cracks.
EuroPat v2
Vollpappe
lässt
sich
leichter
handhaben
als
Wellpappe,
sie
ist
nicht
so
stoßempfindlich
und
kann
in
praktisch
beliebigen
Stapelhöhen
und
dabei
sehr
kompakt
und
platzsparend
gestapelt
werden.
Solid
board
is
easier
to
handle
than
corrugated
cardboard.
It
is
less
sensitive
to
impact
and
can
be
stacked
practically
up
to
any
stacking
height,
yet
in
a
compact
and
space-saving
manner.
EuroPat v2
Ferner
sind
derartige
elektrisch
isolierende
Beschichtungen
stoßempfindlich
und
können
leicht
abplatzen,
so
dass
ein
feinkörniger
Keramik-Werkstoff
derart
auf
den
Korpus
eines
Lagerrings
aufgebracht
wird,
dass
eine
Keramikschicht
gebildet
wird,
die
einen
Anteil
von
Poren
von
deutlich
weniger
als
10%
aufweist.
In
addition,
such
electrically
insulating
coatings
are
shock-sensitive
and
can
burst
easily,
so
that
a
small-grained
ceramic
material
is
mounted
on
a
bearing
in
a
manner
through
which
a
ceramic
coating
is
formed
with
a
proportion
of
pores
considerably
less
than
10%.
EuroPat v2
Verzögerungsleitungen,
die
mechanische
Verstellungen
benötigen,
sind
jedoch
langsam,
groß,
schwer,
stoßempfindlich
und
teuer.
Delay
lines
which
require
mechanical
adjustments
are,
however,
slow,
large,
heavy,
sensitive
to
blows
and
expensive.
EuroPat v2
Wie
bereits
in
der
DE
100
04
583
C2
beschrieben
sind
Kunststoffsonden
gegenüber
Glassonden
sehr
viel
robuster,
jedoch
sind
sie
insbesondere
in
Axialrichtung
sehr
stoßempfindlich.
As
already
described
in
DE
100
04
583
C2,
plastic
probes
are
much
sturdier
than
glass
probes,
but
they
are
very
sensitive
to
impact,
in
particular
in
the
axial
direction.
EuroPat v2
Nachteilig
am
industriellen
Einsatz
von
Schwefeltetrafluorid
ist
dessen
extrem
hohe
Toxizität
und
die
Notwendigkeit
von
umfangreichen
Sicherheitsmaßnahmen,
die
genannten
Aminoschwefeltrifluoride
sind
darüber
hinaus
stoßempfindlich
(J.
Fluorine
Chem.
Disadvantages
of
the
industrial
use
of
sulphur
tetrafluoride
are
its
extremely
high
toxicity
and
the
need
for
comprehensive
safety
issues;
in
addition,
the
aminosulphur
trifluorides
mentioned
are
shock-sensitive
(J.
Fluorine
Chem.
EuroPat v2
Vielmehr
gilt
die
erfindungsgemäße
Lehre
für
beliebige
Schutzgehäuse,
die
jedoch
in
bevorzugter
Weise
Geräte
umgeben
sollen,
die
stoßempfindlich
sind.
Rather,
the
premise
based
on
the
invention
applies
to
any
protective
housings,
which
should
preferably
enclose
those
instruments
that
are
susceptible
to
shock.
EuroPat v2
Derartige
Geräte
sind
zum
einen
aufwendig
zu
justieren
und
darüber
hinaus
auch
stoßempfindlich,
so
daß
diese
nur
beschränkt
transportabel
sind.
Such
devices
are,
on
the
one
hand,
complicated
to
adjust
and
are
moreover
also
sensitive
to
impact
so
that
their
transporting
ability
is
limited.
EuroPat v2
Wenn
die
Temperaturbeanspruchung
nicht
sehr
hoch
ist,
können
auch
andere
Materialien,
wie
PTFE,
PEEK
oder
PP,
die
weniger
stoßempfindlich
als
die
zuvor
genannten
Materialien
sind,
für
die
Kappe
eingesetzt
werden.
If
the
temperature
stress
is
not
very
high,
other
materials
like
PTFE,
PEEK
or
PEP
can
be
used
for
the
pressure
resistant
cap,
which
are
less
impact
sensitive
than
the
materials
mentioned
before.
EuroPat v2