Übersetzung für "Stichtiefdruck" in Englisch

Der ertastbare Stichtiefdruck ist eines der wichtigsten Merkmale des Dokuments.
Tactile Intaglio ink is one of the most important features in the document.
DGT v2019

Beim Stichtiefdruck wird das Druckbild vertieft in die Druckplatte eingebracht.
With intaglio printing, the ink is poured into grooves engraved on the plate .
EUbookshop v2

Aus Gründen der Übersichtlichkeit wird lediglich das erfindungsgemäß im Stichtiefdruck erzeugte Druckbild dargestellt.
For reasons of clarity, only the printed image produced by intaglio printing according to the invention is shown.
EuroPat v2

Man unterscheidet zwischen dem Rastertiefdruck und dem Stichtiefdruck.
A distinction is made between rotogravure and line intaglio.
EuroPat v2

Gleichzeitig wird das Substrat, wie beim Stichtiefdruck üblich, geprägt.
Simultaneously the substrate is embossed, as is usual in intaglio printing.
EuroPat v2

Ein derartiges Farbwerk soll hauptsächlich im Stichtiefdruck Anwendung finden.
Such an inking unit is for use primarily in gravure printing.
EuroPat v2

Des Weiteren ist das Substrat mit unterschiedlich stark taktil fühlbarem Stichtiefdruck bedruckt.
Furthermore, the substrate is printed with intaglio printing that is tactilely perceptible to different extents.
EuroPat v2

Die Druckschrift DE 100 15 097 beschreibt einen im Stichtiefdruck bedruckten Datenträger.
DE 100 15 097 describes a data carrier which is printed upon using piercing intaglio printing.
EuroPat v2

Der Stichtiefdruck kann farbführend und/oder als Blindprägung ausgeführt sein.
Intaglio printing can be done with ink and/or as blind embossing.
EuroPat v2

Der Stichtiefdruck kann farbführend und/oder als Blindprägung ausgeführt werden.
Intaglio printing can be done with ink and/or as blind embossing.
EuroPat v2

In anderen Varianten kann beispielsweise auch das Passbild 12 mit einem Muster im Stichtiefdruck versehen sein.
In other variations for example the passport photograph 12 can be provided with a pattern in intaglio printing.
EuroPat v2

Des Weiteren ist das Substrat mit unterschiedlich stark taktil fühlbarem Stichtiefdruck und einer Blindprägung 10 ausgestattet.
Furthermore, the substrate is equipped with intaglio printing that is tactilely perceptible to different extents and a blind embossing 10 .
EuroPat v2

Im Ausführungsbeispiel sind das Ausstellungsland 16 und der Schriftzug "VISUM" 18 im Stichtiefdruck ausgeführt.
In the embodiment the country of issue 16 and the writing “VISA” 18 is effected by intaglio printing.
EuroPat v2

Gemäß einer besonderen Ausführungsform kann die Prägestruktur allerdings auch im farbführenden Stichtiefdruck erzeugt werden.
But according to a special embodiment the embossed structure likewise can be produced by means of ink-carrying intaglio printing.
EuroPat v2

Ein optisch variables Zeichen (OVD) oder ein gleichwertiges Sicherungselement, das dasselbe Maß an Identifikation und Sicherheit wie bei der einheitlichen Visummarke bietet, werden in der Personaldatenseite in Form beugungsoptisch wirksamer Mikrostrukturen verwendet, die sich je nach Betrachtungswinkel verändern (DOVID) und in das (dünnstmögliche) Heißsiegellaminat oder ein (dünnstmögliches) gleichwertiges Laminat integriert oder als OVD-Overlay bzw. auf Aufklebern oder auf einer nicht-laminierten Papierinnenseite als metallisiertes oder teilweise entmetallisiertes OVD platziert (mit Stichtiefdruck überdruckt) verwendet werden.
An optically variable (OVD) or equivalent device, which provides for the same level of identification and security as currently used in the uniform format for visas, shall be used on the biographical data page and shall take the form of diffractive structures which vary when viewed from different angles (DOVID) incorporated into the hot-sealed or an equivalent laminate (as thin as possible) or applied as an OVD overlay, or, on stickers or a non-laminated paper inside page, as metallised or partially de-metallised OVD (with intaglio overprinting) or equivalent devices.
DGT v2019

Werden Aufkleber oder eine nicht-laminierte Papierinnenseite für die Personaldaten verwendet, so ist zusätzlich Stichtiefdruck mit Kippeffekt, Mikroschrift, Druckfarbe mit optisch variablen Eigenschaften und ein DOVID (Diffractive Optically Variable Image Device) zu verwenden.
If stickers or non-laminated paper inside pages are used for biographical data, intaglio printing with latent image effect, microtext and ink with optically variable properties and a DOVID (diffractive optically variable image device) shall also be employed.
DGT v2019

Mit Ausnahme der Dienstmarken für den Europarat und der kubanischen Marke wurden alle Briefmarken von Wolfgang Seidel gestochen und von der Österreichischen Staatsdruckerei in einem aufwändigen Kombinationsdruckverfahren produziert (Stichtiefdruck, Rastertiefdruck, teilweise in Metallprägung).
With the exception of service marks for the Council of Europe and the Cuban stamp, all stamps were engraved by Wolfgang Seidel and by the Austrian State Printing Office in a complex combination printing process produces (intaglio printing, rotogravure printing, as well as metal stamping).
WikiMatrix v1

Da man beim direkten Stichtiefdruck in der Regel mit einer Vorwischung arbeitet, ist in diesem Falle im Maschinengestell I anstelle einer Schablonenwalze ein Vorwischzylinder 4' montiert.
Since, as a rule, pre-wiping takes place in direct intaglio printing, in this case a pre-wiping cylinder 4' is mounted in machine stand I instead of a stencil roller.
EuroPat v2

Dagegen liegen die Duktorwalzen 21 beim direkten Stichtiefdruck nach Figur 4 direkt an den Schablonenwalzen 10 an, und die Farbwalzen 22 fungieren als Farbverteilerwalzen, die von den Schablonenwalzen abgerückt sind und nur auf den Duktorwalzen 21 abrollen.
In contrast, in the direct intaglio printing according to FIG. 4, the ductor rollers 21 bear directly on the stencil rollers 10, and the inking rollers 22 function as ink distributor rollers which are moved off from the stencil rollers and which roll only on the ductor rollers 21.
EuroPat v2

Die Schablonenwalzen 10 können vorzugsweise Schablonenplatten aus einem etwas elastischen Material, sogenannten Flexoplatten, tragen, welche ohne weiteres sowohl zur Einfärbung des Farbsammelzylinders 8 beim indirekten Stichtiefdruck als auch zur direkten Einfärbung der Stichdruckplatten geeignet sind.
The stencil rollers 10 can preferably carry stencil plates consisting of a somewhat elastic material, so-called flexoplates, which, without further action, are suitable both for inking the color-collect cylinder 8 in indirect intaglio printing and for the direct inking of the intaglio printing plates.
EuroPat v2

Während bei üblichen Rollendruckmaschinen mit kontinuierlichem Papierbahntransport, bei welchem im allgemeinen keine grösseren Beschleunigungen bzw. keine raschen Geschwindigkeitsänderungen auftreten, die bekannten Zugwalzeneinheiten im wesentlichen die vorstehend erwähnten Nachteile mit sich bringen, treten bei Rollendruckmaschinen mit im Pilgerschritt steuerbarem Papierbahntransport, ausser dem erwähnten Problem beim Stichtiefdruck, noch weitere Probleme auf, die mit den sehr raschen Geschwindigkeitsänderungen beim Papierbahntransport zusammenhängen.
Whereas, in conventional web-fed printing machines with continuous paper-web transport, in which no relatively high accelerations and no rapid changes of speed generally occur, the known draw-roller units entail essentially the abovementioned disadvantages, in web-fed printing machines with paper-web transport controllable in the pilgrim-step mode there are, in addition to the abovementioned problem in intaglio printing, also further problems which are associated with the very rapid changes of speed in the paper-web transport.
EuroPat v2