Übersetzung für "Steuerungsmodell" in Englisch
Wir
sprechen
hierbei
von
einem
unterstützenden
Steuerungsmodell',
sagt
Berthod.
We
refer
to
is
as
a
supportive
control
model,"
says
Berthod.
ParaCrawl v7.1
Das
Steuerungsmodell
stammt
von
der
Siemens
AG.
The
control
model
was
supplied
by
Siemens
AG.
ParaCrawl v7.1
Per
Steuerungsmodell
kann
ein
Arbeiter
beispielsweise
in
Kollaboration
mit
dem
Roboter-Greifer-System
zusammenarbeiten.
For
example,
a
worker
can
work
together
in
collaboration
with
the
robot
gripper
system
via
a
control
model.
ParaCrawl v7.1
E-Bridge
hat
gemeinsam
mit
Asset
Owner
und
Asset
Manager
ein
werteorientiertes
Steuerungsmodell
entwickelt.
Together
with
Asset
Owner
and
Asset
Manager,
E-Bridge
developed
a
value-based
management
model.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
das
effektivste
Steuerungsmodell!
Select
the
Most
Efficient
Inventory
Management
Model
ParaCrawl v7.1
Verfahren
zur
Erzeugung
eines
ausführbaren
Steuerungsprogramms
aus
einem
grafischen
Steuerungsmodell
werden
gegenständlich
als
Codegeneratoren
bezeichnet.
Methods
for
generating
an
executable
control
program
from
a
graphical
control
model
are
objectively
referred
to
as
code
generators.
EuroPat v2
Sie
müssen
an
der
Strategie
und
dem
Steuerungsmodell
des
Unternehmens
ausgerichtet
und
einheitlich
visualisiert
sein.
They
have
to
be
adjusted
to
the
strategy
and
controlling
model
of
the
company
and
uniformly
visualized.
ParaCrawl v7.1
Änderungen
dieser
Geschäftsordnung
kann
das
Committee
eigenständig
beschließen,
soweit
sie
nicht
das
Steuerungsmodell
betreffen.
The
Committee
can
make
changes
to
these
rules
on
its
own
authority,
provided
such
changes
do
not
affect
the
steering
model.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ausfallzeiten
für
Rechenzentrumsinhaber
von
entscheidender
Bedeutung
sind,
wird
ein
reaktives
Steuerungsmodell
verwendet.
If
downtime
is
critical
for
data
center
owners,
the
reactive
control
model
is
used.
ParaCrawl v7.1
Das
BIOTA
Netzwerk
folgt
einem
Steuerungsmodell,
das
allen
beteiligten
Forschern
und
Institutionen
gleiche
Rechte
einräumt.
The
BIOTA
network
follows
a
governance
model
giving
equal
rights
to
all
participating
researchers
and
institutions.
ParaCrawl v7.1
Wir
legen
das
Steuerungsmodell
und
KPIs
wie
Kosteneinsparungen/-vermeidung
und
Audit-Durchlaufzeiten
für
ein
ITAM-Programm
fest.
We
determine
the
governance
model
and
KPIs
such
as
cost
savings/avoidance,
audit
turnaround
times
for
an
ITAM
program.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
halte
ich
es
für
wesentlich,
dass
wir
den
Aktionsplan
der
Europäischen
Kommission
für
die
Umsetzung
dieser
Strategie
und
das
zu
diesem
Zweck
gewählte
Steuerungsmodell
genau
kennen.
In
this
context,
I
think
that
it
is
essential
for
us
to
know
exactly
what
the
European
Commission's
action
plan
is
for
implementing
this
strategy
and
the
model
of
governance
adopted
to
this
end.
Europarl v8
Die
gegenwärtige
Wirtschafts-,
Finanz-
und
Sozialkrise
hat
gezeigt,
dass
das
bestehende
wirtschaftspolitische
Steuerungsmodell
in
der
Union
nicht
so
effektiv
funktioniert
hat,
wie
es
idealerweise
beabsichtigt
war.
The
current
economic,
financial
and
social
crisis
has
shown
that
the
existing
economic
governance
model
in
the
Union
has
not
worked
as
effectively
as
it
was
envisaged.
Europarl v8
Zum
ersten
Mal
haben
wir
auf
diesem
wichtigen
Gebiet
der
nachhaltigen
Entwicklung
ein
sehr
wirksames
Steuerungsmodell
ins
Auge
gefasst.
In
this
vital
area
of
sustainable
development
we
have
for
the
first
time
provided
for
very
effective
governance.
TildeMODEL v2018
Diese
Ist-Analyse
bildet
die
Basis
für
die
Netzwerkentwicklung,
in
deren
Zusammenhang
drei
unterschiedliche
Netzwerkmodelle
vorgestellt
werden:
das
Steuerungsmodell,
das
Koordinationsmodell
und
das
Informationsaustausch-Modell.
Thisanalysis
of
the
status
quo
forms
the
basis
for
development
of
thenetwork.
Three
different
network
models
are
presented
in
this
context:the
control
model,
the
coordination
model
and
the
exchange
ofinformation
model.
EUbookshop v2
Es
ist
in
der
Lage
und
extrem
flexibel,
baut
auf
den
Erfolgen
seiner
Vorgänger
auf
und
fügt
außerdem
neue
Funktionen
hinzu,
die
für
dieses
Steuerungsmodell
einzigartig
sind.
It
is
capable
and
extremely
flexible,
building
on
the
successes
of
its
predecessors
while
also
adding
new
features
that
are
unique
to
this
model
of
control
box.
CCAligned v1
Wir
schaffen
für
CIOs,
CFOs,
CDOs
und
(IT-)Controller
Klarheit
über
das
IT-Geschäfts-
und
Steuerungsmodell
und
damit
darüber,
wie
die
IT
zum
Geschäftserfolg
beiträgt.
For
CIOs,
CFOs,
CDOs
and
(IT)
controllers,
we
create
clarity
with
regard
to
the
IT
business
and
management
model
and
how
IT
contributes
to
a
company's
success.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
werden
unsere
Testrahmen
-und
QA-Test
&
Vermögen
(Menschen,
Prozess
und
Methoden)
durch
ein
robustes
Steuerungsmodell
gebunden.
In
addition,
our
Testing
framework
and
QA
&
Testing
assets
(People,
Process,
and
Methods)
are
tied
together
by
a
robust
governance
model.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt:
Ein
Programm,
das
für
ein
älteres
Steuerungsmodell
geschrieben
wurde,
läuft
grundsätzlich
auch
auf
der
neuesten
Steuerungsgeneration.
This
means
that,
as
a
general
rule,
a
program
written
for
an
older
control
model
will
also
run
on
the
latest
generation
of
controls.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Arbeit
wird
anhand
eines
Beispielszenarios
aufgezeigt,
wie
die
Anwendung
der
Systeme
auf
das
Maschinen-
und
Steuerungsmodell
der
Werkzeugmaschine
wirken.
The
interaction
of
a
system
is
analyzed
with
the
aid
of
model
transformation.
By
using
an
example
scenario,
the
application
effect
on
machine
and
control
model
is
demonstrated.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
verdeutlicht
er
auch,
wie
Arjowiggins
Graphic
als
wichtiger
Akteur
im
Grafikbereich
darauf
abzielt,
ein
Steuerungsmodell
unter
Einbeziehung
von
Umweltaspekten
zu
entwickeln
und
die
Erwartungen
der
Anteilseigner
zu
erfüllen.
It
is
also
an
illustration
of
how
Arjowiggins
Graphic,
a
major
player
in
the
graphics
chain,
intends
to
develop
a
governance
model
taking
into
account
environmental
issues
and
aims
to
meet
the
expectations
of
its
stakeholders.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
weiters
vorführen,
wie
das
Konzept
der
angewandten
CPGs
in
Form
von
gekoppelten
Oszillatoren
ein
hilfreiches
Steuerungsmodell
für
verschiedene
Arten
von
beweglichen
Robotern
-
von
Schlangen-
bis
zu
humanoiden
Robotern
-
sein
kann.
I
will
also
show
how
the
concept
of
CPGs
implemented
as
coupled
oscillators
can
be
a
useful
control
paradigm
for
various
types
of
articulated
robots
from
snake
to
humanoid
robots.
ParaCrawl v7.1
Nach
zwei
Informationsveranstaltungen
haben
wir
uns
entschieden,
mit
Corporate
Planning
das
Steuerungsmodell
für
die
stationäre
Altenhilfe
in
einem
Pilotprojekt
umzusetzen.
After
attending
several
networking
events,
we
decided
to
implement
the
Management
Model
for
Residential
Elderly
Care
in
a
pilot
project
with
Corporate
Planning.
ParaCrawl v7.1
Der
wesentliche
Unterschied
besteht
darin,
dass
schon
im
Steuerungsmodell
4
einige
Modelloperation
als
FXP-Operationen
10
und
einige
Modelloperationen
als
FLP-Operationen
11
für
die
Codegenerierung
bestimmt
bzw.
vorgesehen
sind.
The
primary
difference
is
that
some
model
operations
are
already
designated
or
provided
in
the
control
model
4
as
FXP
operations
10,
and
some
model
operations
as
FLP
operations
11,
for
the
code
generation.
EuroPat v2
In
den
Figuren
5,
6
und
7
ist
jeweils
das
gleiche
grafische
Steuerungsmodell
4
in
Form
eines
Blockschaltbildes
mit
Übertragungsgliedern
dargestellt.
FIGS.
5,
6,
and
7
each
depict
the
same
graphical
control
model
4
in
the
form
of
a
block
diagram
with
transmission
elements.
EuroPat v2
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es,
ein
Verfahren
zur
Erzeugung
eines
ausführbaren
Steuerungsprogramms
aus
einem
grafischen
Steuerungsmodell
anzugeben,
mit
dem
die
Ressourcen
des
Steuerungssystems
besser
nutzbar
sind.
It
is
therefore
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
method
for
generating
an
executable
control
program
from
a
graphical
control
model,
with
which
the
resources
of
the
control
system
can
be
better
utilized.
EuroPat v2