Übersetzung für "Steuerhinterzieher" in Englisch

Steuerhinterzieher bewegen sich sehr schnell von einem Ort zum nächsten.
Tax-evaders move on from one base to another very quickly.
Europarl v8

Steuerhinterzieher sind meist findiger in der Nutzung des technischen Fortschritts als der Gesetzgeber.
The technological advantage lies with the evader rather than the legislators.
TildeMODEL v2018

All diese Steuerhinterzieher wie reife Trauben auszuquetschen.
All those tax evaders to squeeze like ripe grapes.
OpenSubtitles v2018

Die Steuerhinterzieher sind die geringsten unserer Sorgen.
The tax evaders are the least of our concern.
OpenSubtitles v2018

Sie hält mich für einen Steuerhinterzieher.
She thinks I'm a tax evader because I didn't file a tax return.
OpenSubtitles v2018

Rentenbezieher, die keine Einkommensteuererklärung einreichen, werden zunehmend als Steuerhinterzieher verfolgt.
Pension recipients who do not file an income tax return are increasingly being prosecuted as tax evaders.
CCAligned v1

Weil die überwältigende Mehrheit der Griechen keine Betrüger und keine Steuerhinterzieher, sind.
Because the vast majority of Greeks are no thieves and no fraudsters.
CCAligned v1

Es ist Zeit, die Schlupflöcher für Betrüger und Steuerhinterzieher zu schließen.“
It's time to close the loopholes for fraudsters and tax evaders."
ParaCrawl v7.1

Österreichs Finanzministerin Maria Fekter muss endlich ihre schützende Hand über die Steuerhinterzieher zurückziehen.
Austrian finance minister Maria Fekter must finally withdraw her support for tax evaders.
ParaCrawl v7.1

Der Zweck einer sehr hohen Geldstrafe ist, Steuerhinterzieher abzuschrecken.
The aim of the very high penalty is to ward off tax fraudsters.
ParaCrawl v7.1

Warum aber sollten wir mit unserem Geld anstelle Eurer Steuerhinterzieher einspringen?
But why should we be financing your tax dodgers?
ParaCrawl v7.1

Wir beseitigen Verräter, Drogen- und Menschenhändler, ... illegale Holzhändler, Börsenschwindler oder Steuerhinterzieher.
We eliminate traitors, drug dealers, sex traffickers, illegal loggers, rogue traders, and tax evaders.
OpenSubtitles v2018

Studenten sind keine Steuerhinterzieher, denn sie studieren ja und haben gar kein Einkommen.
Students are not tax evaders because they are studying rather than earning an income.
ParaCrawl v7.1

Gerade die Mitgliedstaaten verlangen die sogenannte Direktbesteuerung, gegenseitige Unterstützung bei der Kontrolle potentieller Steuerhinterzieher und letztendlich den Kampf gegen die Steueroasen, die heutzutage in Europa innerhalb mächtiger Bankensysteme von Drittländern, aber auch von EU-Mitgliedstaaten leicht auszumachen sind.
Member States themselves are calling for so-called direct taxation, mutual control of potential evaders and the fight against tax havens, which are easily established today not only inside the cumbersome banking systems of third countries, but also inside those of Member States.
Europarl v8

Steuerhinterzieher sind dann unter Umständen längst über alle Berge, wenn sich die lokalen Beamten in dem ersuchten Mitgliedstaat gerade erst einmal mit dem Fall vertraut machen.
The tax evaders may well have disappeared by the time the local officials in the country that received the request for help look into the matter.
Europarl v8

Die wichtigste Neuerung besteht darin, dass zwei oder mehr Mitgliedstaaten gemeinsame Überprüfungen vornehmen können, wenn Steuerpflichtige in mehr als einem Mitgliedstaat aktiv sind, um Steuerhinterzieher daran zu hindern, in einem anderen Mitgliedstaat unterzutauchen.
The main innovation is that two or more Member States may undertake joint controls where a taxable person is active in more than one Member State, thereby preventing tax evaders from hiding in another Member State.
Europarl v8

Sinn und Zweck dieses Vorschlags ist es, Steuerhinterzieher daran zu hindern, in einem anderen Mitgliedstaat unterzutauchen, indem auf freiwilliger Basis Bestimmungen für die Zusammenarbeit und gegenseitige Verständigung bei der Durchführung von steuerlichen Kontrollen eingeführt werden.
The thrust of this proposal is to prevent tax evaders from hiding in other Member States by establishing, on a voluntary basis, provisions for cooperation and mutual agreement in conducting tax controls.
Europarl v8

In vielen unserer Staaten werden die Existenzgründer nicht als Beschaffer von mindestens einem Arbeitsplatz - nämlich des eigenen -, sondern bisweilen als Übeltäter, Profitmacher, Diebe oder Steuerhinterzieher betrachtet.
In many of the Member States, people who set up their own businesses, rather than being viewed as having created at least one job - their own - are sometimes held to be delinquents, profiteers, thieves or tax evaders.
Europarl v8

Wir wollen eine Prüfung der Richtlinie über Spareinlagen, die seit 2005 in Kraft ist, um solchen Skandalen wie Liechtenstein, wo sich anscheinend Steuerhinterzieher verstecken können, ein Ende zu setzen.
We want the Savings Directive, which has been in force since 2005, to be examined in order to put an end to scandals such as Liechtenstein, which appears to be hiding tax evaders.
Europarl v8

Vielleicht ist Romney kein Steuerhinterzieher – nur eine gründliche Nachforschung der US-Steuerbehörde könnte zu einer solchen Einschätzung führen.
Romney may not be a tax evader; only a thorough investigation by the US Internal Revenue Service could reach that conclusion.
News-Commentary v14

Steuerhinterzieher bunkern ihr Vermögen zwar auch in nicht monetärer Form, wie etwa in Land, Kunstwerken und Schmuck, aber Bargeld bleibt aufgrund seiner inhärenten Liquidität das Mittel der Wahl für unrechtmäßig erworbene Gewinne.
While tax evaders also store their wealth in non-monetary forms, such as land, art, and jewelry, cash remains a leading vehicle for ill-gotten gains, owing to its inherent liquidity.
News-Commentary v14

Das Ergebnis bleibt jedoch oftmals hinter den Erwartungen zurück, da die Mehrwertsteuer Steuerhinterzieher anspornte, noch stärkere Netzwerke zu bilden, hinter denen man ganze Transaktionsketten verbergen kann.
But the results often fall short of the potential benefits, because VAT has helped inspire tax evaders to create even stronger networks that can hide an entire chain of transactions.
News-Commentary v14

Darüber hinaus wird eingeräumt, daß nur 3-5% der durch Steuerhinterzieher geschuldeten Beträge eingetrieben werden können.
It is also acknowledged that only 3-5% of debts are recovered from fraudsters.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß versteht die Begründungen der Kommission, hält diese Hypothese aus der Sicht der Steuergerechtigkeit jedoch für inakzeptabel, weil dadurch Steuerhinterzieher belohnt und Steuerzahler bestraft werden.
The Committee understands the Commission's motives, but considers that this possibility is unacceptable in terms of fiscal justice because it would reward fraudsters while penalizing businessmen who meet their obligations.
TildeMODEL v2018

Geldwäscher, Steuerhinterzieher, Terroristen, Betrüger und andere Kriminelle können auf diese Weise ihre Spur verwischen.
Money launderers, tax evaders, terrorists, fraudsters and other criminals are all able to cover their tracks in this way.
TildeMODEL v2018

Die Veröffentlichung der hinter Unternehmen und Trusts verborgenen Identitäten dürfte auch starke abschreckende Wirkung auf potenzielle Steuerhinterzieher entfalten.“
Making public the information on who is behind companies and trusts should also be a strong deterrent for potential tax-evaders."
TildeMODEL v2018