Übersetzung für "Steuerfreistellung" in Englisch

Das Kindergeld wird zur Steuerfreistellung des elterlichen Einkommens in Höhe des Existenzminimums eines Kindes gezahlt.
Child benefit is paid to the tax exemption of the parental income in the amount of the subsistence of a child.
CCAligned v1

In einem Punkt allerdings hat Müntefering nicht ganz Unrecht: Die Steuerfreistellung von Veräußerungsgewinnen führte zu einer enormen Zunahme bei den Umsätzen mit Aktien.
But Müntefering has a point. Abolition of taxes on realized capital gains increased the sales of shares enormously.
News-Commentary v14

Obgleich der Textil- und Bekleidungssektor ausdrücklich von der Industriezonen regelung ausgenommen war, hatte die Kommission bei der Prüfung der vierteljährlichen Durchführungsberichte der französischen Behörden festgestellt, daß mehrere Unternehmen dieses Sektors sich in der Industriezone Dünkirchen niedergelassen hatten und in den Genuß der vorgesehenen Steuerfreistellung kamen.
Although the textile and clothing industry had been specificallyexcluded from the enterprise zone scheme, the Commission had noticed, on reading thequarterly reports on the implementation of the scheme forwarded by the Frenchauthorities, that several firms in the textile and clothing sector had set up in the Dunkirkenterprise zone with the benefit of the tax exemption.
EUbookshop v2

Im November leitete die Kommission wegen einer möglichen Kumulierung der für die Industriezonen vorgesehenen Steuerfreistellung mit anderen Beihilfen das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 EWG-Vertrag ein.
In November the Commission initiated Article 93(2) proceedings in respect of thepossibility of combining the tax exemption provided for in enterprise zones with othertypes of aid.
EUbookshop v2

Einerseits sind die Zuschußbeträge und die Zahl der Geförderten rückläufig, andererseits wurde die steuerliche Absetzbarkeit in die Steuerfreistellung bestimmter Grundbeträge umgewandelt, wodurch alle Steuerzahler die gleiche Steuerersparnis erzielen.
On the one hand, grant amounts and the number of recipients are falling while, on the other, the provision of tax allowances has been converted into tax exemption resulting in the same tax savings for everyone.
EUbookshop v2

Nach dem DBA wurde die Steuerfreistellung in Deutschland gerade unabhängig von einer ordnungsgemäßen Besteuerung in der Türkei vereinbart.
According to the DTA, the exemption from taxes in Germany was agreed specifically irrespective of any due and proper taxation in Turkey.
ParaCrawl v7.1

Im Fall eines positiven Qualifikationskonfliktes (beide Staaten besteuern) soll die Doppelbesteuerung durch Steuerfreistellung im Ansässigkeitsstaat vermieden werden.
If a positive qualification conflict occurs (both states impose taxation), double taxation should be prevented by way of a tax exemption in the state of residence.
ParaCrawl v7.1

Sofern der Kunde Quark kein gültiges und korrektes Zertifikat der Steuerfreistellung für das Produkt und den Versand des Produkts zum Standort des Kunden vorlegt, ist der Kunde für die mit der Bestellung verknüpften Umsatzsteuern und für sonstige Steuern verantwortlich.
Unless customer provides Quark with a valid and correct tax exemption certificate applicable to its purchase of Product and the Product ship to location, customer is responsible for sales and other taxes associated with the order.
ParaCrawl v7.1

Die Sicherung der Arbeitsplätze ist neben dem Schutz der in personaler Verantwortung geführten Betriebe in Deutschland der zentrale Rechtfertigungsgrund für die umfassende Steuerfreistellung betrieblichen Vermögens.
Apart from the protection of companies personally managed by their owners in Germany, preserving jobs constitutes the central reason to justify the comprehensive tax exemptions for business assets.
ParaCrawl v7.1

Bei der Einkommensteuerveranlagung prüft es nachträglich, ob durch das Kindergeld die Steuerfreistellung für das Existenzminimum des Kindes tatsächlich erreicht ist.
When carrying out the income tax assessment, the tax authorities will then check whether by paying child benefit the tax exemption of the child’s minimum subsistence level has actually been reached.
ParaCrawl v7.1

Neben der Begrenzung von Firmenprivilegien ist die Abschaffung weiterer Vergünstigungen denkbar, etwa der Steuerfreistellung des „Familienheims“ oder der Steuerbefreiungen von Spenden.
In addition to restricting corporate privileges, other benefits might also be abolished, such as tax exemptions for the family home or for donations.
ParaCrawl v7.1

Dank des geringen Kapitalbedarfs in Höhe von 10 Millionen USD, der aus dem aktuellen Kassenstand gedeckt wird, und des kurzen Zeitaufwands von nur sechs Monaten bis zur Produktionsaufnahme - vorausgesetzt wir haben die Sprenggenehmigung und Klarheit über die Steuerfreistellung - könnte die Mine El Compas in naher Zukunft einen bedeutenden Beitrag zu unserem konsolidierten Cashflow leisten."
With the low capital investment of US $10 million funded by existing cash, and the short timeline of only six months to initial p roduction once we receive the explosives permit and tax clarity, the El Compas mine has the near - term potential to become a healthy contributor to our consolidated cash flow . "
ParaCrawl v7.1