Übersetzung für "Sterbeort" in Englisch
Die
Los
Angeles
Times
gab
als
Sterbeort
Topanga
Canyon
an.
His
brief
obituary
in
the
"Los
Angeles
Times"
reported
the
place
of
death
as
Topanga
Canyon.
Wikipedia v1.0
Auch
der
genaue
Sterbeort
ist
nicht
bekannt,
Annaberg
oder
Wiesa.
Because
of
scanty
information,
it
is
not
known
where
he
is
buried,
whether
in
Annaberg,
the
Riesenburg
or
elsewhere.
Wikipedia v1.0
Aus
dem
Wasser
in
den
Lungen
ergibt
sich
der
Sterbeort.
Water
in
the
lungs
gives
us
location
of
death.
OpenSubtitles v2018
Der
edelste
Sterbeort
ist
dort,
wo
man
am
dauerhaftesten
stirbt.
I
may
be
dying.
The
noblest
place
for
a
man
to
die
is
the
place
he
dies
the
deadest.
OpenSubtitles v2018
Für
viele
war
es
Sterbeort,
für
viele
Durchgangsstation
in
die
Vernichtungslager.
For
many
it
was
a
place
of
death,
for
many
a
station
on
the
way
to
an
extermination
camp.
ParaCrawl v7.1
Torgau
ist
das
politische
Zentrum
der
Reformation
und
ist
Sterbeort
Katharina
Luthers.
Torgau
was
the
political
centre
of
the
Reformation
and
is
where
Katharina
Luther
died.
ParaCrawl v7.1
Ein
Sterbeort
für
diejenigen,
deren
Denkweise
eingerostet
ist,
um
die
Twilight
Zone
zu
besuchen.
A
dying
place
for
those
who
have
grown
too
stiff
in
their
thinking
to
visit
the
twilight
zone.
OpenSubtitles v2018
Als
Sterbeort
wäre
die
junge
Residenzstadt
Neustrelitz
plausibler,
wo
Hof
und
Hofkapelle
ihren
Sitz
hatten.
As
a
place
of
death,
the
royal
residence
town
of
Neustrelitz
would
be
more
plausible,
where
the
court
and
court
orchestra
were
located.
WikiMatrix v1
Heinrich
von
Kleist
und
Henriette
Vogel
werden
einige
Tage
später
gemeinsam
an
ihrem
Sterbeort
beerdigt.
Heinrich
von
Kleist
and
Henriette
Vogel
were
buried
together
a
few
days
later
at
the
place
where
they
died.
ParaCrawl v7.1
Beim
Tod
eines
Bediensteten
während
einer
Dienstreise
erstattet
das
Zentrum
die
Kosten
für
die
Überführung
vom
Sterbeort
zum
Herkunftsort
des
Bediensteten.
If
a
staff
member
dies
during
a
mission,
the
costs
incurred
in
respect
of
the
transporting
of
the
body
from
the
place
of
death
to
the
staff
member's
place
of
origin
shall
be
reimbursed
by
the
Centre.
DGT v2019
Stirbt
ein
Bediensteter
auf
Zeit
jedoch
im
Laufe
einer
Dienstreise,
so
erstattet
die
Agentur
die
Kosten
für
die
Überführung
des
Verstorbenen
vom
Sterbeort
bis
zum
Herkunftsort
des
Bediensteten
auf
Zeit.
However,
in
the
event
of
a
member
of
temporary
staff's
death
during
a
mission,
the
Agency
shall
bear
the
costs
involved
in
transporting
the
body
from
the
place
where
death
occurs
to
the
member
of
temporary
staff's
place
of
origin.
DGT v2019
Jupille
ist
der
Sterbeort
von
Pippin
dem
Mittleren
und
der
Standort
der
Brauerei
Piedbœuf
(die
zur
Gruppe
InBev
gehört),
und
deren
Hauptprodukt
die
Biermarke
Jupiler
ist.
Jupille
is
the
location
of
the
brewery
Piedbœuf
(InBev
group),
where
Jupiler
is
made.
Wikipedia v1.0
Ein
Sterbeort
für
die,
die
vergessen
haben,
dass
Kindheit,
Reife
und
hohes
Alter
kurioserweise
verflochten
sind
und
nicht
getrennt.
A
dying
place
for
those
who
have
forgotten
that
childhood,
maturity
and
old
age
are
curiously
intertwined
and
not
separate.
OpenSubtitles v2018
Bisweilen
sind
sogar
Tag
und
Sterbeort
falsch,
siehe
Aktion
T4
-
um
spätere
Generationen
von
den
rechtswidrigen
Massenmorde
abzulenken.
Sometimes
even
the
day
and
location
of
the
decease
are
false
—
in
order
to
distract
further
generations
about
the
unlawful
mass
killings.
WikiMatrix v1
Er
erlangte
die
Hamburger
Bürgerrechte
am
2.
Oktober
1711,
Hamburg
war
auch
sein
Geburts-
und
Sterbeort.
He
received
Hamburg
citizenship
on
2
October
1711,
and
was
born
and
died
there.
WikiMatrix v1
Nach
einer
anderen
lokalen
Legende
sollen
Uther
Pendragon
und
viele
andere
Männer
gestorben
sein,
als
die
Angelsachsen
den
Brunnen
vergifteten
(aber
eine
andere
Legende
gibt
St.
Albans
als
Sterbeort
an).
According
to
another
local
legend,
Uther
and
many
of
his
men
died
here
when
the
Saxons
poisoned
the
well
(but
other
legends
give
St
Albans
as
the
location
for
his
death).
WikiMatrix v1
Der
Radwanderweg
an
der
Vienne
leitet
Sie
in
das
kleine
Dorf
Candes-St.-Martin,
dem
Sterbeort
des
heiligen
Martin.
The
cycle
path
along
the
Vienne
leads
you
to
the
small
village
of
Candes-St.
Martin,
the
place
of
death
of
holy
Martin.
ParaCrawl v7.1
Sein
Sterbeort
liegt
auf
dem
Pilgerweg
nach
Compostela,
was
dazu
führte,
dass
sich
das
Gedenken
an
ihn
in
jeden
Winkel
Europas
hin
verbreitete.
The
place
of
his
death,
on
the
path
toward
Compostela,
helped
his
memory
spread
to
every
corner
of
Europe.
ParaCrawl v7.1