Übersetzung für "Stentimplantation" in Englisch

Der erfindungsgemäße Ballonkatheter kann mit Vorteil insbesondere auch für die Stentimplantation benutzt werden.
Advantageously, the balloon catheter according to the invention can be used also for stent implantation.
EuroPat v2

Oft kann nach der Diagnose sofort eine Therapie mit Ballondilatation und Stentimplantation angeschlossen werden.
Often after establishing the diagnosis a therapy with ballon dilatation or stent implantation is started immediately.
ParaCrawl v7.1

Dies erhöht jedoch die mechanische Reizung der Gefäßwandung während der Stentimplantation und damit auch die Restenosegefahr.
However, this increases the mechanical irritation of the vessel wall during stent implantation and thus also the risk of restenosis.
EuroPat v2

Ursächlich für den Nutzen der Stentimplantation bei vorgenannter Indikation ist der höhere primäre Lumengewinn.
The cause of using stent implantation in the above-indicated indication is the higher level of primary lumen gain.
EuroPat v2

Auch hier ist ein von der Stentimplantation unabhängiges Verfahren zur Hemmung der pathologischen Gefäßwandveränderungen wünschenswert.
In this case, too, a method independent of stent implantation for inhibiting pathological vessel wall changes is desirable.
EuroPat v2

Die notwendige Ausdehnung des Stentgrundkörpers bei Stentimplantation wird durch die Mäanderform der Streben gewährleistet.
The necessary expansion of the stent base body upon stent implantation is ensured by the meandering shape of the struts.
EuroPat v2

Patienten nach PCI mit Stentimplantation sollten die ASS-Therapie perioperativ möglichst weiterfÃ1?4hren (10, 23).
Patients with previous PCI and coronary stenting should continue aspirin therapy whenever possible (10, 23).
ParaCrawl v7.1

Jedes Rivaroxabanregime zeigte eine signifikante Reduktion der klinisch relevanten Blutungsereignisse im Vergleich zu dem VKA-Regime bei Patienten mit nicht valvulärem Vorhofflimmern, die sich einer PCI mit Stentimplantation unterzogen.
Each of the rivaroxaban regimens showed a significant reduction in clinically significant bleeding events compared to the VKA regimen in patients with non-valvular atrial fibrillation who underwent a PCI with stent placement.
ELRC_2682 v1

Bei Patienten mit nicht valvulärem Vorhofflimmern, die eine orale Antikoagulation benötigen und sich einer PCI mit Stentimplantation unterziehen, gibt es begrenzte Erfahrungen mit einer reduzierten Dosis von 15 mg Xarelto einmal täglich (oder 10 mg Xarelto einmal täglich bei Patienten mit mittelschwerer Nierenfunktionsstörung [Kreatinin-Clearance 30 - 49 ml/min]) in Kombination mit einem P2Y12-Inhibitor für die Dauer von maximal 12 Monaten (siehe Abschnitte 4.4 und 5.1).
There is limited experience of a reduced dose of 15 mg Xarelto once daily (or 10 mg Xarelto once daily for patients with moderate renal impairment [creatinine clearance 30 - 49 ml/min]) in addition to a P2Y12 inhibitor for a maximum of 12 months in patients with non-valvular atrial fibrillation who require oral anticoagulation and undergo PCI with stent placement (see sections 4.4 and 5.1).
ELRC_2682 v1

Eine randomisierte, offene, multizentrische Studie (PIONEER AF-PCI) wurde mit 2.124 Patienten mit nicht valvulärem Vorhofflimmern durchgeführt, die sich einer PCI mit Stentimplantation zur Behandlung einer primären Atherosklerose unterzogen haben.
Patients with non-valvular atrial fibrillation who undergo PCI with stent placement A randomised, open-label, multicentre study (PIONEER AF-PCI) was conducted in 2,124 patients with non-valvular atrial fibrillation who underwent PCI with stent placement for primary atherosclerotic disease to compare safety of two rivaroxaban regimens and one VKA regimen.
ELRC_2682 v1

Die relative Risikoreduktion betrug 17 %, wenn Patienten konservativ behandelt wurden, 29 %, wenn bei den Patienten eine perkutane transluminale koronare Angioplastie (PTCA) mit oder ohne StentImplantation durchgeführt wurde, und 10 %, wenn eine aortokoronare Bypass-Operation (CABG) durchgeführt wurde.
ASA group, a 20% relative risk reduction (RRR) (95% CI of 10%-28%; p=0.00009) for the clopidogrel plus ASA group [17% relative risk reduction when patients were treated conservatively, 29% when they underwent percutaneous transluminal coronary angioplasty (PTCA) with or without stent and 10% when they underwent coronary artery bypass graft (CABG)].
ELRC_2682 v1

Im praktischen Einsatz kann ein erfindungsgemässer Ballonkatheter, sei es für die Dilatation von Stenosen oder zur Stentimplantation, sowohl als Over-the-wire-Katheter als auch als MONORAlL-Katheter (Trademark) ausgeführt sein.
In practical use, be it for the dilatation of stenosis or for stent delivery, a balloon catheter according to the invention can be performed as an over-the-wire catheter as well as a MONORAILRTM catheter.
EuroPat v2

Nach erfolgter Stentimplantation kann zunächst der der Aussenkatheter zurückgezogen werden, der zu diesem Zweck einen sich von der Führungsdrahtöffnung bis zum distalen Ende des Aussenkatheters erstreckenden Schlitz aufweist.
After successful stent implantation, the outer catheter, which has a slot for this purpose extending from the guidewire port to the distal end of the outer catheter, may first be retracted.
EuroPat v2

Die EXPAND-Studie in Europa und Kanada vergleicht direkte Stentimplantation mit dem Pulsar-18 in PTA mit optionalem Bail-Out Stenting bei der Behandlung von Läsionen unterhalb des Knies (BTK).
The EXPAND study in Europe and Canada compares direct stenting with the Pulsar-18 to PTA with optional bail-out stenting for the treatment of below-the-knee (BTK) lesions.
ParaCrawl v7.1

Bei der Stentimplantation wird der Ballonkatheter als Transport- und Implantationshilfe eingesetzt, so dass es auch hier zu einer Überdehnung der Gefäßwand kommt, aber in diesem Fall wird diese Überdehnung nur für den Zeitraum der Stentdilatation benötigt.
In stent implantation the balloon catheter is used as a transport and implant aid so that also herein overstretching of the vascular wall occurs, but in this case overstretching is only needed for the time of stent dilation.
EuroPat v2

Hier bietet die Wirkstoffapplikation mittels Ballondilatation eine ideale Behandlungsmöglichkeit, da diese Behandlung mehrmals wiederholt werden kann, falls erforderlich und therapeutisch gesehen dieselben oder deutlich bessere Erfolge erzielen kann als die erneute Stentimplantation.
Herein the application of an active agent by means of balloon dilation offers an ideal treatment method since this treatment can be repeated several times, if necessary, and from a therapeutic point of view may obtain the same or significantly better results than another stent implantation.
EuroPat v2

Beispielsweise können die Polypeptide mittels ex vivo-Applikationen verabreicht werden, beispielsweise vor Implantationen eines Gefäßinterponats, oder mittels intraversaler Applikation, beispielsweise vor oder nach einer Katheterintervention oder Stentimplantation.
For example, the polypeptides may be administered ex vivo administration, e.g., before implantation of a vascular interponate or by intravascular administration, e.g., before and after a catheter intervention or stent implantation.
EuroPat v2

Ein wesentliches Problem beispielsweise der Stentimplantation in Blutgefäße ist die In-Stent Restenose aufgrund eines überschießenden neointimalen Wachstums, das durch eine starke Proliferation der arteriellen glatten Muskelzellen und eine chronische Entzündungsreaktion hervorgerufen wird.
A main problem associated with the implantation of a stent in a blood vessel is in-stent restenosis due to excessive neointimal growth caused by a strong proliferation of arterial smooth muscle cells and a chronic inflammatory response.
EuroPat v2

Einen Tag vor der Stentimplantation wurde den Schweinen eine Einzeldosis Clopidogrel (300mg) und Aspirin (250mg) oral verabreicht.
One day prior to stent implantation a single dose of Clopidogrel (300 mg) and Aspirin (250 mg) were administered orally.
EuroPat v2

Dies ist für eine Stentimplantation nachteilig, da der implantierte Stent seinen Durchmesser im Gefäß wieder verringert.
This is detrimental to stent implantation since the implanted stent reduces its diameter in the blood vessel again.
EuroPat v2

Das Problem der Restenose nach Stentimplantation versucht man zurzeit zu lösen, indem man das Wachstum der glatten Muskelzellen lokal zu hemmen versucht.
Currently one tries to solve the problem of restenosis after stent implantation by attempting to locally inhibit the growth of the smooth muscle cells.
EuroPat v2

Ein wesentliches Problem der Stentimplantation in Blutgefäße ist die In-Stent Restenose aufgrund eines überschießenden neointimalen Wachstums, das durch eine starke Proliferation der arteriellen glatten Muskelzellen und eine chronische Entzündungsreaktion hervorgerufen wird.
An essential problem with implantation of stents in blood vessels is in-stent restenosis due to an overshooting neointimal growth, which is caused by a marked proliferation of arterial smooth muscle cells and a chronic inflammatory reaction.
EuroPat v2

Zu den "thrombotischen beziehungsweise thromboembolischen Erkrankungen" im Sinne der vorliegenden Erfindung zählen Erkrankungen, die sowohl im arteriellen als auch im venösen Gefäßbett auftreten und mit den erfindungsgemäßen Verbindungen behandelt werden können, insbesondere Erkrankungen in den Koronararterien des Herzens, wie das akute Koronarsyndrom (ACS), Herzinfarkt mit ST-Segment-Erhöhung (STEMI) und ohne ST-Segment-Erhöhung (non-STEMI), stabile Angina Pectoris, instabile Angina Pectoris, Reokklusionen und Restenosen nach Koronarinterventionen wie Angioplastie, Stentimplantation oder aortokoronarem Bypass, aber auch thrombotische beziehungsweise thromboembolische Erkrankungen in weiteren Gefäßen, die zu peripheren arteriellen Verschlusskrankheiten, Lungenembolien, venösen Thromboembolien, venösen Thrombosen, insbesondere in tiefen Beinvenen und Nierenvenen, transitorische ischämische Attacken sowie thrombotischer Hirnschlag und thromboembolischer Hirnschlag führen.
For the purpose of the present invention, the “thrombotic or thromboembolic disorders” include disorders which occur both in the arterial and in the venous vasculature and which can be treated with the compounds according to the invention, in particular disorders in the coronary arteries of the heart, such as acute coronary syndrome (ACS), myocardial infarction with ST segment elevation (STEMI) and without ST segment elevation (non-STEMI), stable angina pectoris, unstable angina pectoris, reocclusions and restenoses after coronary interventions such as angioplasty, stent implantation or aortocoronary bypass, but also thrombotic or thromboembolic disorders in further vessels leading to peripheral arterial occlusive disorders, pulmonary embolisms, venous thromboembolisms, venous thromboses, in particular in deep leg veins and kidney veins, transitory ischemic attacks and also thrombotic stroke and thromboembolic stroke.
EuroPat v2

Die beschichteten Ballonkatheter behandeln darüber hinaus die behandlungsbedürftigen Bereiche kurz vor und kurz hinter dem Stent, sie können ohne erneute Stentimplantation den Bereich innerhalb bereits vorhandener Stents behandeln oder Gefäße, in die kein Stent implantiert werden soll oder kann.
The coated balloon catheters also treat any areas at short distance in front of and lust behind the stent that need treatment, they can treat the section where a stent has been implanted without requiring another stent implantation and vessels in which no stent is to be or can be implanted.
EuroPat v2