Übersetzung für "Stellmittel" in Englisch
Es
sind
Stellmittel
66
zum
Verändern
der
Verzögerungszeit
vorgesehen.
Setting
means
66
are
provided
to
adjust
the
delay
time.
EuroPat v2
Die
neuen
Präparationen
können
außerdem
noch
Zusätze
wie
Stellmittel
und
Verdicker
enthalten.
The
new
formulations
can
also
contain
additives
such
as
standardising
agents
and
thickeners.
EuroPat v2
Es
sind
Stellmittel
65
bzw.
67
zum
Verändern
der
Verzögerungszeit
vorgesehen.
Setting
means
65
and
67,
respectively,
are
provided
for
adjusting
the
delay
time.
EuroPat v2
Die
Schwenkbewegung
erfolgt
von
einem
Stellmittel
47
aus.
The
pivotal
movement
originates
from
an
adjusting
device
47.
EuroPat v2
Der
Riegel
16
ist
durch
ein
Stellmittel,
beispielsweise
einen
Druckzylinder
14
bewegbar.
The
bolt
16
can
be
moved
by
an
adjusting
device,
such
as
a
pressure
cylinder
14.
EuroPat v2
Das
Stellmittel
kann
aus
einem
Bolzen
mit
einer
Ausnehmung
bestehen.
The
adjusting
means
can
comprise
a
pin
with
an
opening.
EuroPat v2
Über
beispielsweise
Druckfedern
kann
das
Stellmittel
in
seine
Ausgangslage
rückgeführt
werden.
The
actuating
means
can
be
returned
into
its
initial
position
via
e.g.
a
compression
spring.
EuroPat v2
Dies
erfolgt
durch
hier
nicht
dargestellte
Stellmittel.
This
is
carried
out
by
positioning
means
(not
shown).
EuroPat v2
Die
Verstellung
der
Kugelumlaufkörper
kann
über
die
verschiedenartigsten
Stellmittel
erfolgen.
The
ball
circulating
bodies
can
be
adjusted
by
different
means.
EuroPat v2
Die
Übertragung
vom
feststehenden
Antrieb
zum
rotierenden
Stellmittel
erfolgt
spielarm.
The
transfer
from
the
fixed
drive
to
the
rotating
adjusting
means
takes
place
with
low
play.
EuroPat v2
Zweckmässigerweise
werden
die
Stellmittel
durch
eine
hydraulische
Vorrichtung
und
eine
Feder
gebildet.
Preferably
the
actuating
means
comprise
hydraulic
means
and
a
spring.
EuroPat v2
Das
Stellmittel
kann
alternativ
oder
zusätzlich
einen
mechanischen
Antrieb
aufweisen.
The
adjusting
means
can
alternatively
or
additionally
have
a
mechanical
drive.
EuroPat v2
Das
Verdrehen
der
Tragelemente
kann
selbsttätig
erfolgen
ohne
ein
zusätzliches
Stellmittel.
The
rotation
of
the
support
elements
can
take
place
automatically
without
an
additional
adjusting
means.
EuroPat v2
Ebenso
ist
es
möglich,
das
Stellmittel
5
durch
piezoelektrische
Elemente
zu
realisieren.
The
control
means
5
can
also
be
realized
by
piezoelectric
elements.
EuroPat v2
Über
die
Keilflächen
und
geeignete
Stellmittel
können
die
seitlichen
Fixierkräfte
eingestellt
werden.
The
lateral
fixing
forces
can
be
adjusted
by
means
of
the
wedge
faces
and
suitable
adjusting
means.
EuroPat v2
Durch
den
Einsatz
eines
endlosen
Zugmittels
ist
eine
kompakte
Anordnung
der
Stellmittel
möglich.
By
using
an
endless
traction
means,
a
compact
arrangement
of
the
actuating
means
is
possible.
EuroPat v2
Die
Texturiereinrichtung
1
ist
höhenverstellbar
ausgebildet
und
mit
einem
Stellmittel
3
verbunden.
The
texturizing
unit
1
is
designed
so
that
it
is
height-adjustable
and
connected
to
adjusting
means
3
.
EuroPat v2
Üblicherweise
überschreitet
die
Menge
dieser
Stellmittel
7
Gew.-%
der
Gesamtformulierung
nicht.
Conventionally
the
amount
of
these
adjusters
does
not
exceed
7%
by
weight
of
the
total
formulation.
EuroPat v2
Hierfür
können
unterstützend
geeignete
Griffmulden
oder
rutschhemmende
Elemente
am
Stellmittel
vorgesehen
werden.
Suitable
handgrip
recesses
or
non-slip
elements
can
be
provided
on
the
adjustment
means
to
facilitate
this.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
das
Stellmittel
kontinuierlich
zwischen
der
geschlossenen
der
geöffneten
Stellung
verstellbar.
Preferably,
the
adjusting
means
is
continuously
adjustable
between
the
closed
[and]
the
opened
position.
EuroPat v2
Das
Stellmittel
6
weist
einen
Rahmen
7
auf.
The
control
element
6
has
a
frame
7
.
EuroPat v2
Strömungstechnisch
hinter
dem
Sensor
wird
das
Stellmittel
zur
Anpassung
des
pH-Werts
zudosiert.
Downstream
of
the
sensor,
the
adjusting
agent
for
modifying
the
pH
is
fed
in.
EuroPat v2
Über
einen
Regelkreis
wird
dann
die
Zufuhr
entsprechender
Stellmittel
kontrolliert.
By
way
of
a
control
circuit,
the
infeed
of
corresponding
adjusters
is
then
controlled.
EuroPat v2