Übersetzung für "Stellgrößenbeschränkung" in Englisch

Aufgrund unvermeidbarer Stellgrößenbeschränkung der Stromendstufen sind die Dynamik und die Bandbreite sehr klein.
As a result of an unavoidable adjusting value restriction of the current end phases, the dynamics and the bandwidth are very small.
EuroPat v2

Das nachgeschaltete Verstärkungsglied 12b mit dem Verstärkungsfaktor C n berücksichtigt eine mögliche Nichtlinearität der Stellglieder (Stellgrößenbeschränkung).
The downstream amplifying element 12b with the gain Cn takes account of a possible nonlinearity in the actuators 10 (manipulated variable limitation).
EuroPat v2

Die Solldrehmomente MVMsoll und ME1soll werden von den zwei unterlagerten Drehzahlregelkreisen als Vorsteuerung benutzt und liegen im Sinne einer kaskadierten Stellgrößenbeschränkung innerhalb der Maximalmomentengrenzen des jeweiligen Aggregats, um Stellreserven für die Drehzahlregler 62, 64 zur Verfügung zu stellen.
Setpoint torques M VMsetpoint and M E1setpoint are used as precontrols by the two secondary speed control loops, and, within the meaning of a cascading actuating variable restriction, they lie within the maximum torque limits of the respective unit, in order to make available control reserves for rotational speed controllers 62, 64 .
EuroPat v2

Bei vielen aus dem Stand der Technik bekannten Resonanzmesssystemen wird die Leistungsbeschränkung und damit auch die Stellgrößenbeschränkung einfach ignoriert.
In many resonance measurement systems which are known from the prior art, the power limitation, and thus, also the manipulated variable limitation are simply ignored.
EuroPat v2

Die elektrischen Eingangsgrößen des Resonanzmesssystems 1, also der Antrieb-Klemmenstrom i DrA, die Antrieb-Klemmenspannung u DrA und die Antrieb-Leistung S DrA - und damit die Belastung des Resonanzmesssystems 1 - werden durch den Prozess gemessen und die Sollwerte für die Arbeitspunkte und/oder die Stellgrößenbeschränkung werden so vorausberechnet und gesetzt, dass die Elemente des Resonanzmesssystems 1 stets im linearen Bereich arbeiten und möglichst keine Abschaltung des Resonanzmesssystems 1 bei hoher Belastung durchgeführt werden muss.
The electrical input variables of the resonance measurement system 1, therefore the driving terminal current i DrA, the driving terminal voltage u DrA and the driving power S DrA, and thus, the loading of the resonance measurement system 1, are measured by the process and the set points for the working points and/or the manipulated variable limitation are set and pre-computed such that the components of the resonance measurement system 1 always operate in the linear range, and as much as possible, the resonance measurement system 1 need not be turned off at high load.
EuroPat v2

Damit wird verhindert, dass der Regler im Block 31 versucht Unstetigkeiten auszuregeln, was typischerweise zu einer Erhöhung seiner Stellgröße - dem ersten Ansteuersignalanteil - bis zu einer Stellgrößenbeschränkung führt.
This prevents the controller in block 31 from attempting to adjust for volatilities, which typically results in an increase in its manipulated variable (the first actuating signal portion), and even limitation of the manipulated variable.
EuroPat v2

Die Summe aus Reglerausgangsgröße r und Vorsteuerwert v wird einem optionalen Glied 130 zur Stellgrößenbeschränkung zugeführt, welches eine Stellgröße u ausgibt.
The sum of controller output variable r and pilot control value v is supplied to an optional element 130 for manipulated variable restriction, which outputs a manipulated variable u.
EuroPat v2