Übersetzung für "Stellachse" in Englisch

Diese bilden eine Stellachse und gehen von der Außenfläche aus.
The slot like recess form a setting axis and start from the outer face.
EuroPat v2

Das Stellelement kann auch zwei bezüglich der Stellachse gegenüberliegende Nocken aufweisen.
The adjustment element can also comprise two cams disposed opposite with respect to the adjustment axis.
EuroPat v2

In den schlitzartigen Ausnehmungen ist jeweils ein erster Mitnehmer verstellbar entlang der Stellachse aufgenommen.
The slot-like recesses each accommodate a first driving member which is adjustable along the setting axis.
EuroPat v2

Dies kann über die horizontale Stellachse (25) der Stelleinrichtung (23) bewirkt werden.
This can be brought about via the horizontal adjusting axis (25) of the adjusting device (23).
EuroPat v2

Den DRIVE + -Achs-Kopf setzt Bosch hauptsächlich für die Stellachse und Gehrungsschnitte (Lamello-Clamex-Verbinder) ein.
Bosch uses the DRIVE 5+ 5-axis head predominantly for the positioning axis and miter cuts (Lamello-Clamex connectors).
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall können die beiden anderen Achsen (X,Y) als Stellachse beim Umrüsten verwendet werden (für bestimmte Teilefamilien).
In this case two other axes (X, Y) can be used as adjustment axes during the setting period.
EuroPat v2

Die Zuordnung der einzelnen Bauelemente 9, 10, 11 der Verbindungsvorrichtung hat zur Wirkung, daß nur der Aktuator Abstandsdifferenzen zwischen dem Drehgestell 4 und dem Wagenkasten 1 ausgleichen kann, daß der Gelenkverbinder 10 richtungsunabhängig nur Kippbewegungen ausgleichen kann und daß der Gleitverbinder 11 nur quer zur Verstellrichtung bzw. zur Stellachse 15 des Aktuators 9 gerichtete Bewegungen ausgleichen kann.
The allocation of the individual elements 9, 10, 11 of the connecting equipment has the result that only the actuator is capable of compensating for spacing differences between bogie 4 and vehicle body 1, that the flexible joint 10 is capable only of compensating for tilting movements in a nondirectional way and that the sliding joint 11 is capable only of compensating for movements at rights angles to the direction of adjustment or the axis 15 of the actuator 9 .
EuroPat v2

Rechtwinkelig zur Drehachse 108 angeordnet ist eine Stellachse 115, auf der sich, z.B über eine Nut drehgesichert, ein entgegen einer Feder 116 über ein Positionierelement 117 axialverschiebliches und damit in und außer Eingriff mit dem Kegelzahnrad 114 bringbares weiteres Kegelzahnrad 118 befindet.
A setting shaft 115 on which a further conical gear wheel 118 is located that is torsionally secured, for example via a channel, and that is axially displaceable via a positioning element 117 and, thus can be brought into and out of engagement with the conical gear wheel 114 is arranged at a right angle relative to the rotational axis 108.
EuroPat v2

Die Stellachse 115 und die Kurvenscheibendrehachse 108 können entkoppelt werden, indem man das Positionierelement 117 mit dem Kegelzahnrad 118 entgegen der Wirkung der Feder 116 von Hand axial in Richtung Bedienhebellager verschiebt (Figur 20).
The setting shaft 115 and the rotational axis 108 of the eccentric disk can be uncoupled in that the positioning element 117 with the conical gear wheel 118 is manually axially displaced in the direction of the operating lever bearing opposite the action of the spring 116 (FIG. 20).
EuroPat v2

Danach werden die Stellachse 115 und Kurvenscheibendrehachse 108 manuell durch Zurückschieben des Positionierelements 117 entkoppelt (Figur 20).
After this, the setting shaft 115 and the rotational axis 108 of the eccentric disk are manually uncoupled by pushing the positioning element 117 back (FIG. 20).
EuroPat v2

Somit können auch hier Stellmittel entsprechend den Mitteln 39, 40 vorgesehen sein, wobei die Umlenkungen 58, 58' wie die Umlenkungen 16 jeweils exzentrisch zur zugehörigen Stellachse liegen.
Accordingly, here too, positioning means may be provided corresponding to means 39, 40, the deflectors 58, 58 ? like the deflectors 16 each being located eccentrically to the corresponding positioning axis.
EuroPat v2

Die Stellmittel 40 verstellen das eine, von den Stellmitteln 30 entfernte Ende der Einheit 18, 37 um die Stellachse 25, während das andere Ende dieser Einheit lediglich um die gestellfeste Achse 45 schwenkt und zwar jeweils einschließlich des zugehörigen Tragflansches 38'.
Positioning means 40 set the one end, remote from positioning means 30, of unit 18, 37 about positioning axis 25 whilst the other end of this unit merely privots about frame-fixed axis 45, i.e. including the corresponding supporting flange 38 ? in each case.
EuroPat v2

Diese Stellachse liegt vorteilhaft vor dem Zusatzwerkzeug und/oder etwa in Höhe von dessen Werkzeugachse, wobei zweckmäßig achsgleiche und/oder hintereinander liegende Laufräder hinsichtlich der Höhenverstellung miteinander zwangsverbunden bzw. über eine gemeinsame Stell-Handhabe zu verstellen sind.
This control axis is advantageously upstream of the additional implement and/or roughly level with its implement axis and appropriately equiaxial and/or successively positioned wheels are forcibly interconnected with respect to the height adjustment or are adjusted by means of a joint control handle.
EuroPat v2

Diese werden durch zwei parallele erste Führungsflächen 7 begrenzt, welche parallel zur Längsachse 1 angeordnet sind und eine erste Stellachse 9 definieren.
The guiding faces 7 are arranged so as to extend parallel to the longitudinal axis 1 and define a first setting axis 9 .
EuroPat v2

Um zu gewährleisten, daß die Stellachse des Verstellmecha­nismus 130 mit der Längsachse der glockenförmigen Reaktions­kammer 10 fluchtet, ist zwischen der Verschlußplatte 23 und dem Halsflansch 22 ein Zentrierring 26 eingesetzt.
With view to ensuring that the adjusting axis of the adjusting mechanism 130 is in alignment with the longitudinal axis of the bell-shaped reaction chamber 10, a centering ring 26 is inserted between the closing plate 23 and the neck flange 22.
EuroPat v2