Übersetzung für "Stellachse" in Englisch
Diese
bilden
eine
Stellachse
und
gehen
von
der
Außenfläche
aus.
The
slot
like
recess
form
a
setting
axis
and
start
from
the
outer
face.
EuroPat v2
Das
Stellelement
kann
auch
zwei
bezüglich
der
Stellachse
gegenüberliegende
Nocken
aufweisen.
The
adjustment
element
can
also
comprise
two
cams
disposed
opposite
with
respect
to
the
adjustment
axis.
EuroPat v2
In
den
schlitzartigen
Ausnehmungen
ist
jeweils
ein
erster
Mitnehmer
verstellbar
entlang
der
Stellachse
aufgenommen.
The
slot-like
recesses
each
accommodate
a
first
driving
member
which
is
adjustable
along
the
setting
axis.
EuroPat v2
Dies
kann
über
die
horizontale
Stellachse
(25)
der
Stelleinrichtung
(23)
bewirkt
werden.
This
can
be
brought
about
via
the
horizontal
adjusting
axis
(25)
of
the
adjusting
device
(23).
EuroPat v2
Den
DRIVE
+
-Achs-Kopf
setzt
Bosch
hauptsächlich
für
die
Stellachse
und
Gehrungsschnitte
(Lamello-Clamex-Verbinder)
ein.
Bosch
uses
the
DRIVE
5+
5-axis
head
predominantly
for
the
positioning
axis
and
miter
cuts
(Lamello-Clamex
connectors).
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
können
die
beiden
anderen
Achsen
(X,Y)
als
Stellachse
beim
Umrüsten
verwendet
werden
(für
bestimmte
Teilefamilien).
In
this
case
two
other
axes
(X,
Y)
can
be
used
as
adjustment
axes
during
the
setting
period.
EuroPat v2
Die
Zuordnung
der
einzelnen
Bauelemente
9,
10,
11
der
Verbindungsvorrichtung
hat
zur
Wirkung,
daß
nur
der
Aktuator
Abstandsdifferenzen
zwischen
dem
Drehgestell
4
und
dem
Wagenkasten
1
ausgleichen
kann,
daß
der
Gelenkverbinder
10
richtungsunabhängig
nur
Kippbewegungen
ausgleichen
kann
und
daß
der
Gleitverbinder
11
nur
quer
zur
Verstellrichtung
bzw.
zur
Stellachse
15
des
Aktuators
9
gerichtete
Bewegungen
ausgleichen
kann.
The
allocation
of
the
individual
elements
9,
10,
11
of
the
connecting
equipment
has
the
result
that
only
the
actuator
is
capable
of
compensating
for
spacing
differences
between
bogie
4
and
vehicle
body
1,
that
the
flexible
joint
10
is
capable
only
of
compensating
for
tilting
movements
in
a
nondirectional
way
and
that
the
sliding
joint
11
is
capable
only
of
compensating
for
movements
at
rights
angles
to
the
direction
of
adjustment
or
the
axis
15
of
the
actuator
9
.
EuroPat v2
Rechtwinkelig
zur
Drehachse
108
angeordnet
ist
eine
Stellachse
115,
auf
der
sich,
z.B
über
eine
Nut
drehgesichert,
ein
entgegen
einer
Feder
116
über
ein
Positionierelement
117
axialverschiebliches
und
damit
in
und
außer
Eingriff
mit
dem
Kegelzahnrad
114
bringbares
weiteres
Kegelzahnrad
118
befindet.
A
setting
shaft
115
on
which
a
further
conical
gear
wheel
118
is
located
that
is
torsionally
secured,
for
example
via
a
channel,
and
that
is
axially
displaceable
via
a
positioning
element
117
and,
thus
can
be
brought
into
and
out
of
engagement
with
the
conical
gear
wheel
114
is
arranged
at
a
right
angle
relative
to
the
rotational
axis
108.
EuroPat v2
Die
Stellachse
115
und
die
Kurvenscheibendrehachse
108
können
entkoppelt
werden,
indem
man
das
Positionierelement
117
mit
dem
Kegelzahnrad
118
entgegen
der
Wirkung
der
Feder
116
von
Hand
axial
in
Richtung
Bedienhebellager
verschiebt
(Figur
20).
The
setting
shaft
115
and
the
rotational
axis
108
of
the
eccentric
disk
can
be
uncoupled
in
that
the
positioning
element
117
with
the
conical
gear
wheel
118
is
manually
axially
displaced
in
the
direction
of
the
operating
lever
bearing
opposite
the
action
of
the
spring
116
(FIG.
20).
EuroPat v2
Danach
werden
die
Stellachse
115
und
Kurvenscheibendrehachse
108
manuell
durch
Zurückschieben
des
Positionierelements
117
entkoppelt
(Figur
20).
After
this,
the
setting
shaft
115
and
the
rotational
axis
108
of
the
eccentric
disk
are
manually
uncoupled
by
pushing
the
positioning
element
117
back
(FIG.
20).
EuroPat v2
Somit
können
auch
hier
Stellmittel
entsprechend
den
Mitteln
39,
40
vorgesehen
sein,
wobei
die
Umlenkungen
58,
58'
wie
die
Umlenkungen
16
jeweils
exzentrisch
zur
zugehörigen
Stellachse
liegen.
Accordingly,
here
too,
positioning
means
may
be
provided
corresponding
to
means
39,
40,
the
deflectors
58,
58
?
like
the
deflectors
16
each
being
located
eccentrically
to
the
corresponding
positioning
axis.
EuroPat v2
Die
Stellmittel
40
verstellen
das
eine,
von
den
Stellmitteln
30
entfernte
Ende
der
Einheit
18,
37
um
die
Stellachse
25,
während
das
andere
Ende
dieser
Einheit
lediglich
um
die
gestellfeste
Achse
45
schwenkt
und
zwar
jeweils
einschließlich
des
zugehörigen
Tragflansches
38'.
Positioning
means
40
set
the
one
end,
remote
from
positioning
means
30,
of
unit
18,
37
about
positioning
axis
25
whilst
the
other
end
of
this
unit
merely
privots
about
frame-fixed
axis
45,
i.e.
including
the
corresponding
supporting
flange
38
?
in
each
case.
EuroPat v2
Diese
Stellachse
liegt
vorteilhaft
vor
dem
Zusatzwerkzeug
und/oder
etwa
in
Höhe
von
dessen
Werkzeugachse,
wobei
zweckmäßig
achsgleiche
und/oder
hintereinander
liegende
Laufräder
hinsichtlich
der
Höhenverstellung
miteinander
zwangsverbunden
bzw.
über
eine
gemeinsame
Stell-Handhabe
zu
verstellen
sind.
This
control
axis
is
advantageously
upstream
of
the
additional
implement
and/or
roughly
level
with
its
implement
axis
and
appropriately
equiaxial
and/or
successively
positioned
wheels
are
forcibly
interconnected
with
respect
to
the
height
adjustment
or
are
adjusted
by
means
of
a
joint
control
handle.
EuroPat v2
Diese
werden
durch
zwei
parallele
erste
Führungsflächen
7
begrenzt,
welche
parallel
zur
Längsachse
1
angeordnet
sind
und
eine
erste
Stellachse
9
definieren.
The
guiding
faces
7
are
arranged
so
as
to
extend
parallel
to
the
longitudinal
axis
1
and
define
a
first
setting
axis
9
.
EuroPat v2
Um
zu
gewährleisten,
daß
die
Stellachse
des
Verstellmechanismus
130
mit
der
Längsachse
der
glockenförmigen
Reaktionskammer
10
fluchtet,
ist
zwischen
der
Verschlußplatte
23
und
dem
Halsflansch
22
ein
Zentrierring
26
eingesetzt.
With
view
to
ensuring
that
the
adjusting
axis
of
the
adjusting
mechanism
130
is
in
alignment
with
the
longitudinal
axis
of
the
bell-shaped
reaction
chamber
10,
a
centering
ring
26
is
inserted
between
the
closing
plate
23
and
the
neck
flange
22.
EuroPat v2