Übersetzung für "Steilflankig" in Englisch
Der
Wert
Q
gibt
vor,
wie
steilflankig
die
Trennung
ist.
The
value
Q
describes
how
steep
a
cut-off
is.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
sodann
insbesondere
eine
steilflankig,
frequenzselektive
Amplitudenberechnung
auch
auf
einfachen,
preiswerten
µC
erfolgen.
In
particular
steep-edged,
frequency-selective
amplitude
calculation
can
then
also
be
carried
out
on
simple,
economical
microcomputers.
EuroPat v2
Es
tritt
hierbei
vor
allem
der
Vorteil
auf,
daß
das
Tiefpaßfilter
weniger
steilflankig
ausgeführt
werden
muß,
da
die
in
dem
dem
Tiefpaßfilter
zugeführten
Signal
enthaltenen
Störkomponenten,
welche
durch
die
Markierungsimpulse
selbst
erzeugt
werden,
bezüglich
ihrer
Frequenz
weiter
von
dem
Nutzsignal
abliegen,
das
das
Tiefpaßfilter
an
seinem
Ausgang
liefern
soll
und
das
quasi
eine
Art
zeitlicher
Mittelwert
der
Markierungsimpulse
und
den
zwischen
diesen
auftretenden
Pausen
darstellt.
This
provides
the
particular
advantage
that
the
low-pass
filter
should
have
fewer
steep
slopes
because
the
interference
components
in
the
signal
applied
to
the
low-pass
filter
and
generated
by
the
marker
pulses
themselves
are
further
remote
in
frequency
from
the
useful
signal
which
is
to
be
supplied
from
the
output
of
the
low-pass
filter
and
which
quasi
represents
a
kind
of
temporal
mean
value
of
the
marker
pulses
and
the
pauses
occurring
between
these
pulses.
EuroPat v2
Um
nun
überhaupt
zwischen
Normal-
und
Überlastfall
diskriminieren
zu
können,
muß
die
Schutzschaltung
sehr
steilflankig
ausgelegt
werden.
In
order
to
be
able
to
distinguish
at
all
between
normal
case
and
overload
case,
the
protective
circuit
must
be
configured
to
have
a
very
steep
flank.
EuroPat v2
Die
Hochfrequenz-Eingangsstufe
23
besteht
aus
einem
Hochfrequenz-Bandpass
(Empfangsband
steilflankig
und
ab
ca.
20
kHz
bis
in
den
MHz
Bereich,
vorzugsweise
in
der
Frequenzweite
einstellbar).
The
radio-frequency
input
stage
23
comprises
a
radio-frequency
bandpass
filter
(reception
band
with
a
steep
flank
and
from
about
20
kHz
up
to
the
MHz
range,
preferably
with
the
width
of
frequency
being
adjustable).
EuroPat v2
Diese
Hochspannung
liegt
über
den
Elektroden
14-15
an,
lädt
also
die
zwischen
ihnen
bestehende
Kapazität
auf
und
zündet
schließlich
zwischen
ihnen
eine
Funkenstrecke
13
durch,
über
welche
diese
Kapazität
mit
einem
steilflankig
einsetzenden
Stromimpuls
entladen
wird.
That
high
voltage
is
applied
across
the
electrodes
14
-
15
and
therefore
charges
up
the
capacitance
between
them
and
finally
fires
between
them
a
spark
gap
13,
by
way
of
which
that
capacitance
is
discharged
with
a
current
pulse
which
is
initiated
with
a
steep
edge.
EuroPat v2