Übersetzung für "Steganlage" in Englisch
Segelboot
mieten
Deutschland
›
Potsdam
(Steganlage
am
Waldbad
Templin)
Sailing
boat
Rentals
Germany
›
Potsdam
(Steganlage
am
Waldbad
Templin)
ParaCrawl v7.1
Der
eigene
Zugang
zum
Wannsee
mit
seiner
großen
Steganlage
ist
das
große
Plus
dieses
Hotels.
Private
access
to
Wannsee
with
its
large
jetty
is
the
big
plus
of
this
hotel.
ParaCrawl v7.1
Diese
Nutzer
haben
„Pirna
-
Steganlage
SV
Fortschritt
Pirna“
als
Heimathafen
gesetzt:
These
users
have
set
„Pirna
-
Steganlage
SV
Fortschritt
Pirna“
as
home
harbour:
CCAligned v1
Direkt
an
der
Ferienanlage
befindet
sich
eine
2017
wieder
komplett
sanierte
Badestelle
mit
Sandstrand,
Steganlage
und
einem
Wasserspielplatz.
Directly
at
the
holiday
resort,
there
is
a
bathing
area
with
sandy
beach,
jetty
and
a
water
playground,
which
was
completely
renovated
in
2017.
CCAligned v1
Ein
weiteres
gutes
Beispiel
ist
die
Hängebrücken-
und
Steganlage
über
60
Meter
im
Zoo
Wuppertal,
mit
zwei
Brückenteilen
von
ca.
25
Meter.
Another
fine
example
is
the
Wuppertal
Zoo
suspension
footbridge
spanning
over
60
metres,
with
two
bridge
parts
of
approximately
25
metres.
ParaCrawl v7.1
Im
Stadthafen
Schleswig
wurde
GFK
für
die
gesamte
Steganlage
–
tragende
Unterkonstruktion,
Laufbeläge
und
Geländer
verwendet.
In
the
city
harbor
Schleswig
GRP
was
for
the
entire
jetty
–
supporting
substructure,
Running
coverings
and
railings
used.
ParaCrawl v7.1
Diese
umfasst
mehrere
sich
vertikal
von
oberhalb
der
Wasserlinie
bis
in
den
Unterwasserbereich
erstreckende
Führungsschienen,
die
im
gezeigten
Ausführungsbeispiel
an
den
Pfosten
einer
im
Wasser
stehenden
Steganlage
befestigt
sind.
The
latter
encompasses
several
guide
rails
extending
underwater
from
above
the
waterline,
which
in
the
exemplary
embodiment
shown
are
secured
to
the
post
of
a
footbridge
standing
in
the
water.
EuroPat v2
Im
Ausführungsbeispiel
ist
als
Gerät
ein
Fender
offenbart,
über
den
dann
ein
Boot
tiedenunabhängig
an
der
Steganlage
gelagert
werden
kann.
In
the
exemplary
embodiment,
a
fender
is
disclosed
as
the
device,
which
can
then
be
used
to
berth
a
boat
on
the
footbridge
independently
of
the
tide.
EuroPat v2
Schließlich
ist
aus
der
GB
2
270
664
A
noch
ein
vertikales
Schienensystem
mit
einem
verfahrbaren
Schlitten
zur
Befestigung
von
Vorrichtungen
bekannt,
das
von
der
Wasserlinie
abwärts
im
Unterwasserbereich
eines
Pfeilers
einer
Steganlage
angeordnet
ist.
Lastly,
described
in
GB
2
270
664
A
is
another
vertical
rail
system
with
a
moving
carriage
for
the
attachment
of
devices,
which
is
arranged
downward
from
the
water
line
in
the
underwater
region
of
a
column
of
a
footbridge.
EuroPat v2
Natürlich
stehen
wir
Ihnen
auch
nach
der
Fertigstellung
Ihrer
Steganlage
mit
Rat
und
Tat
im
Servicebereich
zur
Seite.
Of
course,
we
are
also
available
after
the
completion
of
your
dock
with
advice
and
assistance
in
the
service
area.
CCAligned v1
Das
Alpenseebad
Mondsee
mit
Steganlage,
Kinderplanschbecken,
Wasserschifahren,
Beach-Volleyballplatz,
Spielplatz,
Wasserspielgeräte,
Tischtennis,
Funpark
und
zahlreichen
Wasserrutschen
sorgt
für
Abwechslung
im
Urlaub
am
Mondsee.
The
Alpenseebad
Mondsee
with
its
small
pier,
children's
paddling
pool,
water-ski,
beach-volleyball,
playground,
bathing
apparatus,
table-tennis,
Funpark
and
numerous
water
slides
adds
variety
when
on
vacation
at
the
Mondsee.
ParaCrawl v7.1
Eine
sehr
stabil
gebaute
Steganlage
sowie
mehrere
Boote
gehören
mit
zur
Insel,
ebenso
die
gesamte
Ausstattung
der
Anlage.
A
newly
and
very
solidly
built
jetty
and
several
boats
are
included
with
the
island.
ParaCrawl v7.1
Von
den
7
Suiten
im
Erdgeschoß
gelangt
man
direkt
über
einen
privaten
Zugang
zum
See
sowie
zur
hoteleigenen
Steganlage.
You
have
direct
access
from
the
7
suites
on
the
ground
floor
to
the
lake
and
the
hotel’s
own
pier.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
anschließenden
Siegerehrung
an
der
Steganlage,
bei
Sekt
und
kleinen
Häppchen
wurde
dann
der
„Sailors
Point
Wanderpokal
dem
stolzen
Skipper
und
seiner
Gewinner-Crew
überreicht
.
At
the
award
ceremony
on
the
jetty,
with
champagne
and
appetizers
then
the
"Sailors
Point
trophy
to
the
proud
skipper
and
his
crew
handed
over
to
winners.
ParaCrawl v7.1
Durch
diese
einmalige,
halbinselartige
Lage
haben
wir
den
enormen
Vorteil
dass
unsere
Yachten,
Motorboote
und
Segeljollen
an
einer
eigenen
Steganlage,
sowie
an
Mooringtonnen
festgemacht
sind.
Through
this
unique,
peninsula-like
location
we
have
the
enormous
benefit
that
our
yachts,
motorboats
and
yawls
are
secured
to
their
own
docks
as
well
as
to
moorings.
ParaCrawl v7.1
An
der
54
Meter
langen
Steganlage
werden
20
weitere
schwimmende
Häuser
und
neun
landseitige
Häuser
in
den
nächsten
Jahren
entstehen,
die
größte
schwimmende
Wohnsiedlung
in
Deutschland.
The
next
few
years
will
see
another
20
floating
houses
and
nine
shoreside
houses
added
to
the
54-metre
pier
construction,
forming
the
largest
floating
housing
development
in
Germany.
ParaCrawl v7.1