Übersetzung für "Stauscheibe" in Englisch

Entsprechende Überlegungen gelten für die andere Stauscheibe.
Corresponding reflections apply also to the other retarding disk.
EuroPat v2

Die Stauscheibe 419 kann beispielsweise mittels eines pneumatischen Schwenkantriebs 420 betätigt werden.
The baffle plate 4-9 may, for example, be operated by a pneumatic swivel drive 420.
EuroPat v2

Die Stauscheibe 26 dreht mit dem Walzenmantel 16 mit.
The damming disc 26 rotates along with the roll jacket 16 .
EuroPat v2

Die Stauscheibe 40 ist auf die Einlaßöffnung 41 des Zuführkanals 23 abgesenkt.
The retaining plate 40 is lowered onto the inlet aperture 41 of the feed pipe 23.
EuroPat v2

Die Stauscheibe dient zur Regulierung des Füllgrades des Mischers.
The retarding disk serves to regulate the level in the mixer.
EuroPat v2

Auf der Schnecke 2 ist eine Stauscheibe 4 angeordnet.
A flow obstruction plate 4 is disposed on the screw 2.
EuroPat v2

Es ist noch eine Stauscheibe 324 an der Rotorwelle 318 angebracht.
A backup plate 324 is mounted on the rotor shaft 318.
EuroPat v2

Bei ruhendem Trockenraum kann die Stauscheibe in axialer Richtung bewegt werden.
When the drying compartment is at rest, the restrictor plate can be moved in the axial direction.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind zwischen der Stauscheibe und den Walzenzapfen radial verlaufende Kanäle angeordnet.
Preferably, radially directed grooves are provided between the damming disc and the roll nip.
EuroPat v2

Der Trockenraum, insbesondere die Stauscheibe der Zentrifugentrommel, enthält mindestens ein Fenster.
The drying compartment, in particular the restrictor plate of the centrifuge drum, contains at least one window.
EuroPat v2

Die Stauscheibe 36 ist an dem Gehäuse 16 festgelegt.
The baffle plate 36 is fixed to the housing 16 .
EuroPat v2

Über die Leitung 105 werden fortlaufend den Ausschlaggeschwindigkeiten bzw. -beschleunigungen der Stauscheibe 23 entsprechende Signale übertragen.
Signals corresponding to the deflection speeds or accelerations of the flowmeter pressure plate 23 are continuously transmitted via the line 105.
EuroPat v2

Die Stauscheibe 4 wird über eine an sich bekannte Fixierschraube 22 in Position gehalten.
The retarding disk 4 is maintained in place with a fixing screw 22, known per se.
EuroPat v2

In vorteilhafter Ausführung ist das Stauorgan eine mit geringem Abstand unterhalb des Materialablaufs bewegte Stauscheibe.
Advantageously, the baffle is a baffle plate moved at a limited distance below the material outlet.
EuroPat v2

Hierbei ist bevorzugt, daß die Versorgungsanschlußanordnung einen Luftanschluß aufweist, der die Stauscheibe durchsetzt.
Here, it is preferred that the supply connection arrangement is provided with an air connection that penetrates the damming disc.
EuroPat v2

Der Nachlauf des flüssigen Eismixes durch die Durchlaßöffnungen 43 der Stauscheibe ist ohne weiteres möglich.
The further delivery of liquid ice-mix through the apertures 43 in the retaining plate 40 is readily possible.
EuroPat v2

Insbesondere ist es möglich, die Stauscheibe 36 in eine Dichtscheibenausnehmung 60 des Außenrings 26 einzusetzen.
In particular, it is possible to insert the baffle plate 36 into a sealing ring recess 60 of the outer ring 26 .
EuroPat v2

Die Stauscheibe 14 wird dabei besonders bevorzugt auf der austragsabgewandten Schnecke 222 des Schneckenpaares 22 aufgesetzt.
The pressure disk 14 here is preferably placed on the screw 222 of the screw pair 22 that faces away from the outlet.
EuroPat v2

Diese Stauscheibe 19 ist auf der Nabe 3 aufgesteckt und mittels eines Sprengringes 36 axial gesichert.
The baffle plate 19 is mounted on the hub 3 and axially secured by means of a snap ring 36 .
EuroPat v2

Die Funktion ist die einer Stauscheibe, welche auch den Flüssigkeitsspiegel in der Trommel beeinflusst.
The function is that of a baffle plate which also influences the liquid level in the drum.
EuroPat v2

Aus der DE 39 04 151 A1 ist eine Stauscheibe auf der Schnecke bekannt.
From German Patent Document DE 39 04 151 A1, a diaphragm plate situated on the screw is known.
EuroPat v2

Die Stauscheibe kann hierdurch sowohl in radialer Richtung als auch in axialer Richtung festgelegt werden.
The baffle plate can thereby be fixed both radially and axially.
EuroPat v2

Die Stauscheibe 36 weist eine kreisrunde Öffnung auf, durch die die Welle 14 hindurchgeführt ist.
The baffle plate 36 has a circular aperture, through which the shaft 14 is led.
EuroPat v2

Insbesondere ist bei den dortigen Kupplungsanordnungen der Einbau einer Stauscheibe oder eines Staublechs notwendig.
In particular, those clutch arrangements require the incorporation of a diaphragm plate or sheet.
EuroPat v2

Durch eine zusätzliche Stauscheibe 16 kann ein Rotations-Druck-Ausgleich erreicht werden, wie in Figur 4 gezeigt.
As shown in FIG. 4, a rotation-pressure compensation can be achieved by an additional baffle plate 16 .
EuroPat v2

Den gleichen Zweck wie das beschriebene Ringwehr 13 würde daher auch eine Stauscheibe mit Öffnungen (zum Durchtritt der Brüden) erfüllen.
A retarding disc with openings (for the passage of the vapours) would therefore serve the same purpose as the annular weir 13 described herein.
EuroPat v2

Durch die Trommelbewegung drückt sich das Agglomerat allmählich durch den Spalt zwischen der Stauscheibe 8 und der Trommelwand in die nächstfolgende Teilkammer hinein, in der es weiter erwärmt wird.
Due to the movement of the drum the agglomerate is pressed gradually through the opening between the retarding disk 8 and the wall of the drum into the next partial chamber, in which it is further heated.
EuroPat v2