Übersetzung für "Staubetrieb" in Englisch

Bedingt staufähige Gurte sind nicht für den dauerhaften Staubetrieb ausgelegt.
Belts with limited accumulation capability are not designed for long-term accumulated operation.
ParaCrawl v7.1

Auch dieser Förderer ist für den Staubetrieb bestens geeignet.
This conveyor is also ideally suited for accumulating operation.
ParaCrawl v7.1

Für den Staubetrieb stehen Staurollenketten, wahlweise mit Kunststoff- oder Stahlrollen zur Verfügung.
For accumulated operation, accumulation roller chains are available with either plastic rollers or steel rollers.
ParaCrawl v7.1

Für den Staubetrieb stehen Stauförderketten, wahlweise mit Kunststoff- oder Stahlrollen zur Verfügung.
Accumulating roller chains with either plastic or steel rollers are available for accumulated operation.
ParaCrawl v7.1

Staufähige Gurte sind für den dauerhaften Staubetrieb geeignet und über die Oberflächenbeschaffenheit (Reibwert) definiert.
Accumulation-capable belts are suitable for permanent accumulated operation and are defined via the surface condition (coefficient of friction).
ParaCrawl v7.1

Die Förderstrecken basieren auf Staurollenkettenförderern SRF-P 2010, die besonders für den Staubetrieb geeignet sind.
The conveying paths employ SRF-P 2010 accumulating roller chain conveyors, which are particularly well suited for accumulated operation.
ParaCrawl v7.1

Vom Zeitpunkt t6 an werden somit durch die Vorgabeeinrichtung 30 die Regelparameter an den Staubetrieb angepaßt.
From time t 6 on, the control parameters are thus adjusted to traffic jam operation by specification device 30 .
EuroPat v2

Bekannt sind Werkstückträgersysteme, welche bei Staubetrieb mit lose angetriebenen Werkstückträgern über mehrere Vorschubeinrichtungen angetrieben werden.
Workpiece support systems are known that in accumulation operation are driven by means of several advancing devices with loosely driven workpiece supports.
EuroPat v2

Wird eine oder mehrere Tragvorrichtungen an einer Bewegung in Förderrichtung gehindert, beispielsweise weil sie das Ende der Fördervorrichtung erreicht haben (Staubetrieb), so kann das Zugband einfach unter der einen oder der Mehrzahl von Tragvorrichtungen entlang gleiten.
If one or more carrying devices are prevented from moving in the direction of conveyance, for example because they have reached the end of the conveying device (accumulation), the belt can thus slide along easily beneath the one carrying device or plurality of carrying devices.
EuroPat v2

Bei einem erkannten Stau werden diese Parameter generell im Sinne einer geringeren Dynamik verändert, d.h., es werden nur dem Betrage nach kleinere Beschleunigungen und Verzögerungen zugelassen, so daß im Staubetrieb eine komfortablere und kraftstoffsparendere Fahrweise erreicht wird.
In response to a detected traffic jam, these parameters are generally modified in the sense of lower dynamic response, that is, accelerations and decelerations that are smaller only in absolute value are admitted, so that in traffic jam operation a more comfortable and fuel saving mode of operation is attained.
EuroPat v2

Es wäre jedoch wünschenswert, den Einsatzbereich des Abstandsregelsystems auch auf kleinere Fahrzeugabstände auszudehnen, so dass beispielsweise eine sogenannte Stop & Go Regelung verwirklicht werden kann, die es beispielsweise im Staubetrieb gestattet, das eigene Fahrzeug automatisch bis in den Stand abzubremsen und, wenn das vorausfahrende Fahrzeug wieder anfährt, auch das erneute Anfahren des eigenen Fahrzeugs automatisch zu steuern.
It would be desirable, however, to extend the application range of the distance control system to smaller distances between vehicles as well, so that, for example, a so-called stop and go control can be implemented making it possible, for example, during operation in traffic congestion to automatically brake one's own vehicle to a standstill and, when the preceding vehicle drives off again, to automatically control the renewed drive-off of one's own vehicle.
EuroPat v2

Bei geeigneter Wahl der Grenzgeschwindigkeit wird sich das System so verhalten, daß bei Annäherung an die Ampelkreuzung automatisch ein Umschalten von Staubetrieb auf für eine Anfahrsituation vor einer Ampel angemessene höhere Dynamik erfolgt.
When there is a suitable selection of the limiting speed, the system will behave in such a way that, in response to the light crossing, there is automatically a switchover from traffic jam operation to a higher dynamic response that is appropriate for a startup situation before a traffic light.
EuroPat v2

Darüber hinaus weist der Geschwindigkeitsregler 10 einen Regelmodus auf, der als Stop & Roll bezeichnet wird und für Verkehrssituationen mit hoher Verkehrsdichte und entsprechend niedriger Geschwindigkeit vorgesehen ist, beispielsweise für zähflüssigen Verkehr oder Staubetrieb auf Autobahnen oder Landstraßen.
In addition, speed controller 10 has a controller mode which is designated as Stop & Roll and is provided for traffic situations having high traffic density and correspondingly low speed, such as for slow-moving traffic or traffic jam operation on express highways and highways.
EuroPat v2

Die bekannten Systeme beschreiben nicht ein Werkstückträgersystem mit Vorlauf- und Rücklaufstrecke in zwei Ebenen, welches mit nur einem Antrieb ein sicheres Umlenken der Werkstückträger mitsamt dem Zugmittel an den Umlenkpunkte sowie einen im Normalbetrieb definiertes Kraftschluss zwischen Zugmittel und Werkstückträger ermöglichen, bei gleichzeitig sicherem Betrieb im Staubetrieb.
The known systems do not describe a workpiece support system with forward travel stretch and return stretch in two planes that, by means of only one drive, provides safe deflection of the workpiece supports together with the traction means at the deflection points as well as a defined friction in normal operation between traction means and workpiece support while, at the same time, providing safe operation in accumulation operation.
EuroPat v2

Der Staurollenkettenförderer SRF-P 2010 ist ebenfalls auf dem Profil mk 2010 aufgebaut und eignet sich für den Staubetrieb.
The SRF-P 2010 accumulating roller chain conveyor is also constructed from the mk 2010 profile and is suitable for accumulated operation.
ParaCrawl v7.1

Der Staurollen-Kettenförderer SRF-P 2010 ist ebenfalls auf dem Profil mk 2010 aufgebaut und eignet sich für den Staubetrieb von mittleren Lasten.
The SRF-P 2010 accumulating roller chain conveyor is also constructed from the mk 2010 profile and is suitable for accumulated operation of moderate loads.
ParaCrawl v7.1

Unser Staurollenkettenförderer SRF-P 2012 für den höheren Lastbereich bis 1000 kg ist so konzipiert, dass durch die freilaufenden Förderrollen auch im Staubetrieb eine hohe Laufruhe gewährleistet ist.
Our SRF-P 2012 accumulating roller chain conveyor for the higher load range up to 1000 kg is designed so that even in accumulated operation the conveyor runs very quietly.
ParaCrawl v7.1

Das System mit der Antriebsausführung AF wurde vom Fraunhofer Institut in der Luftreinheitsklasse 4 im Leerlauf, Klasse 5 im Staubetrieb und für den Einsatz in Reinräumen der Klasse 7 zertifiziert.
The system with the AF drive version has been developed by the Fraunhofer Institute with an air cleanliness class of 4 in no-load operation, a class of 4 during accumulated operation, and a certified class of 7 for use in cleanrooms.
ParaCrawl v7.1

Das Gerät nicht nur überwindet die Schwächen der traditionellen Hitze Staubetrieb, sondern hat auch die Vorteile in Sachen Umweltschutz, hohe Effizienz, Energieeinsparung und Sicherheit etc.. Es gibt eine Hoffnung Teil der traditionellen Heizvorrichtungen zu ersetzen.
The device not only overcomes the shortcomings of traditional heat accumulation mode,but also has the advantages in environmental protection ,high efficieny, energy saving and safety etc. There is a hope of replacing part of traditional heating appliances.
CCAligned v1

Siegling Extremultus Doppelgurtriemen sind Spezialentwicklungen mit besonderen mechanischen und elektrostatischen Eigenschaften, die Transport und Handling z.B. von elektronischen Bauteilen effizienter und sicherer machen.Durch seine hochleitfähige Eigenschaft (HC - highly conductive) kann die im Fördersystem entstehende statische Elektrizität besser kontrolliert abgeleitet werden und kann so für den Transport sensibler Elektronikartikel genutzt werden.Siegling Extremultus TT-Typen weisen dauerhaft niedrige Reibwerte auf Trag- und Laufseite auf und garantieren einen vereinfachten Staubetrieb.
Siegling Extremultus drag belts are special developments with superior mechanical and electrostatic properties which make conveying and handling electronic components more efficient and safe.Thanks to its high conductivity (HC - highly conductive), the static electricity produced in the conveyor system can be discharged in a more controlled manner and can thus be used to transport sensitive electronics.Siegling Extremultus TT types demonstrate consistently low friction coefficients on both the top face and underside, guaranteeing simplified accumulation.
ParaCrawl v7.1