Übersetzung für "Staubetrieb" in Englisch
Bedingt
staufähige
Gurte
sind
nicht
für
den
dauerhaften
Staubetrieb
ausgelegt.
Belts
with
limited
accumulation
capability
are
not
designed
for
long-term
accumulated
operation.
ParaCrawl v7.1
Auch
dieser
Förderer
ist
für
den
Staubetrieb
bestens
geeignet.
This
conveyor
is
also
ideally
suited
for
accumulating
operation.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Staubetrieb
stehen
Staurollenketten,
wahlweise
mit
Kunststoff-
oder
Stahlrollen
zur
Verfügung.
For
accumulated
operation,
accumulation
roller
chains
are
available
with
either
plastic
rollers
or
steel
rollers.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Staubetrieb
stehen
Stauförderketten,
wahlweise
mit
Kunststoff-
oder
Stahlrollen
zur
Verfügung.
Accumulating
roller
chains
with
either
plastic
or
steel
rollers
are
available
for
accumulated
operation.
ParaCrawl v7.1
Staufähige
Gurte
sind
für
den
dauerhaften
Staubetrieb
geeignet
und
über
die
Oberflächenbeschaffenheit
(Reibwert)
definiert.
Accumulation-capable
belts
are
suitable
for
permanent
accumulated
operation
and
are
defined
via
the
surface
condition
(coefficient
of
friction).
ParaCrawl v7.1
Die
Förderstrecken
basieren
auf
Staurollenkettenförderern
SRF-P
2010,
die
besonders
für
den
Staubetrieb
geeignet
sind.
The
conveying
paths
employ
SRF-P
2010
accumulating
roller
chain
conveyors,
which
are
particularly
well
suited
for
accumulated
operation.
ParaCrawl v7.1
Vom
Zeitpunkt
t6
an
werden
somit
durch
die
Vorgabeeinrichtung
30
die
Regelparameter
an
den
Staubetrieb
angepaßt.
From
time
t
6
on,
the
control
parameters
are
thus
adjusted
to
traffic
jam
operation
by
specification
device
30
.
EuroPat v2
Bekannt
sind
Werkstückträgersysteme,
welche
bei
Staubetrieb
mit
lose
angetriebenen
Werkstückträgern
über
mehrere
Vorschubeinrichtungen
angetrieben
werden.
Workpiece
support
systems
are
known
that
in
accumulation
operation
are
driven
by
means
of
several
advancing
devices
with
loosely
driven
workpiece
supports.
EuroPat v2
Wird
eine
oder
mehrere
Tragvorrichtungen
an
einer
Bewegung
in
Förderrichtung
gehindert,
beispielsweise
weil
sie
das
Ende
der
Fördervorrichtung
erreicht
haben
(Staubetrieb),
so
kann
das
Zugband
einfach
unter
der
einen
oder
der
Mehrzahl
von
Tragvorrichtungen
entlang
gleiten.
If
one
or
more
carrying
devices
are
prevented
from
moving
in
the
direction
of
conveyance,
for
example
because
they
have
reached
the
end
of
the
conveying
device
(accumulation),
the
belt
can
thus
slide
along
easily
beneath
the
one
carrying
device
or
plurality
of
carrying
devices.
EuroPat v2
Bei
einem
erkannten
Stau
werden
diese
Parameter
generell
im
Sinne
einer
geringeren
Dynamik
verändert,
d.h.,
es
werden
nur
dem
Betrage
nach
kleinere
Beschleunigungen
und
Verzögerungen
zugelassen,
so
daß
im
Staubetrieb
eine
komfortablere
und
kraftstoffsparendere
Fahrweise
erreicht
wird.
In
response
to
a
detected
traffic
jam,
these
parameters
are
generally
modified
in
the
sense
of
lower
dynamic
response,
that
is,
accelerations
and
decelerations
that
are
smaller
only
in
absolute
value
are
admitted,
so
that
in
traffic
jam
operation
a
more
comfortable
and
fuel
saving
mode
of
operation
is
attained.
EuroPat v2
Es
wäre
jedoch
wünschenswert,
den
Einsatzbereich
des
Abstandsregelsystems
auch
auf
kleinere
Fahrzeugabstände
auszudehnen,
so
dass
beispielsweise
eine
sogenannte
Stop
&
Go
Regelung
verwirklicht
werden
kann,
die
es
beispielsweise
im
Staubetrieb
gestattet,
das
eigene
Fahrzeug
automatisch
bis
in
den
Stand
abzubremsen
und,
wenn
das
vorausfahrende
Fahrzeug
wieder
anfährt,
auch
das
erneute
Anfahren
des
eigenen
Fahrzeugs
automatisch
zu
steuern.
It
would
be
desirable,
however,
to
extend
the
application
range
of
the
distance
control
system
to
smaller
distances
between
vehicles
as
well,
so
that,
for
example,
a
so-called
stop
and
go
control
can
be
implemented
making
it
possible,
for
example,
during
operation
in
traffic
congestion
to
automatically
brake
one's
own
vehicle
to
a
standstill
and,
when
the
preceding
vehicle
drives
off
again,
to
automatically
control
the
renewed
drive-off
of
one's
own
vehicle.
EuroPat v2
Bei
geeigneter
Wahl
der
Grenzgeschwindigkeit
wird
sich
das
System
so
verhalten,
daß
bei
Annäherung
an
die
Ampelkreuzung
automatisch
ein
Umschalten
von
Staubetrieb
auf
für
eine
Anfahrsituation
vor
einer
Ampel
angemessene
höhere
Dynamik
erfolgt.
When
there
is
a
suitable
selection
of
the
limiting
speed,
the
system
will
behave
in
such
a
way
that,
in
response
to
the
light
crossing,
there
is
automatically
a
switchover
from
traffic
jam
operation
to
a
higher
dynamic
response
that
is
appropriate
for
a
startup
situation
before
a
traffic
light.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
weist
der
Geschwindigkeitsregler
10
einen
Regelmodus
auf,
der
als
Stop
&
Roll
bezeichnet
wird
und
für
Verkehrssituationen
mit
hoher
Verkehrsdichte
und
entsprechend
niedriger
Geschwindigkeit
vorgesehen
ist,
beispielsweise
für
zähflüssigen
Verkehr
oder
Staubetrieb
auf
Autobahnen
oder
Landstraßen.
In
addition,
speed
controller
10
has
a
controller
mode
which
is
designated
as
Stop
&
Roll
and
is
provided
for
traffic
situations
having
high
traffic
density
and
correspondingly
low
speed,
such
as
for
slow-moving
traffic
or
traffic
jam
operation
on
express
highways
and
highways.
EuroPat v2
Die
bekannten
Systeme
beschreiben
nicht
ein
Werkstückträgersystem
mit
Vorlauf-
und
Rücklaufstrecke
in
zwei
Ebenen,
welches
mit
nur
einem
Antrieb
ein
sicheres
Umlenken
der
Werkstückträger
mitsamt
dem
Zugmittel
an
den
Umlenkpunkte
sowie
einen
im
Normalbetrieb
definiertes
Kraftschluss
zwischen
Zugmittel
und
Werkstückträger
ermöglichen,
bei
gleichzeitig
sicherem
Betrieb
im
Staubetrieb.
The
known
systems
do
not
describe
a
workpiece
support
system
with
forward
travel
stretch
and
return
stretch
in
two
planes
that,
by
means
of
only
one
drive,
provides
safe
deflection
of
the
workpiece
supports
together
with
the
traction
means
at
the
deflection
points
as
well
as
a
defined
friction
in
normal
operation
between
traction
means
and
workpiece
support
while,
at
the
same
time,
providing
safe
operation
in
accumulation
operation.
EuroPat v2
Der
Staurollenkettenförderer
SRF-P
2010
ist
ebenfalls
auf
dem
Profil
mk
2010
aufgebaut
und
eignet
sich
für
den
Staubetrieb.
The
SRF-P
2010
accumulating
roller
chain
conveyor
is
also
constructed
from
the
mk
2010
profile
and
is
suitable
for
accumulated
operation.
ParaCrawl v7.1
Der
Staurollen-Kettenförderer
SRF-P
2010
ist
ebenfalls
auf
dem
Profil
mk
2010
aufgebaut
und
eignet
sich
für
den
Staubetrieb
von
mittleren
Lasten.
The
SRF-P
2010
accumulating
roller
chain
conveyor
is
also
constructed
from
the
mk
2010
profile
and
is
suitable
for
accumulated
operation
of
moderate
loads.
ParaCrawl v7.1
Unser
Staurollenkettenförderer
SRF-P
2012
für
den
höheren
Lastbereich
bis
1000
kg
ist
so
konzipiert,
dass
durch
die
freilaufenden
Förderrollen
auch
im
Staubetrieb
eine
hohe
Laufruhe
gewährleistet
ist.
Our
SRF-P
2012
accumulating
roller
chain
conveyor
for
the
higher
load
range
up
to
1000
kg
is
designed
so
that
even
in
accumulated
operation
the
conveyor
runs
very
quietly.
ParaCrawl v7.1
Das
System
mit
der
Antriebsausführung
AF
wurde
vom
Fraunhofer
Institut
in
der
Luftreinheitsklasse
4
im
Leerlauf,
Klasse
5
im
Staubetrieb
und
für
den
Einsatz
in
Reinräumen
der
Klasse
7
zertifiziert.
The
system
with
the
AF
drive
version
has
been
developed
by
the
Fraunhofer
Institute
with
an
air
cleanliness
class
of
4
in
no-load
operation,
a
class
of
4
during
accumulated
operation,
and
a
certified
class
of
7
for
use
in
cleanrooms.
ParaCrawl v7.1
Das
Gerät
nicht
nur
überwindet
die
Schwächen
der
traditionellen
Hitze
Staubetrieb,
sondern
hat
auch
die
Vorteile
in
Sachen
Umweltschutz,
hohe
Effizienz,
Energieeinsparung
und
Sicherheit
etc..
Es
gibt
eine
Hoffnung
Teil
der
traditionellen
Heizvorrichtungen
zu
ersetzen.
The
device
not
only
overcomes
the
shortcomings
of
traditional
heat
accumulation
mode,but
also
has
the
advantages
in
environmental
protection
,high
efficieny,
energy
saving
and
safety
etc.
There
is
a
hope
of
replacing
part
of
traditional
heating
appliances.
CCAligned v1
Siegling
Extremultus
Doppelgurtriemen
sind
Spezialentwicklungen
mit
besonderen
mechanischen
und
elektrostatischen
Eigenschaften,
die
Transport
und
Handling
z.B.
von
elektronischen
Bauteilen
effizienter
und
sicherer
machen.Durch
seine
hochleitfähige
Eigenschaft
(HC
-
highly
conductive)
kann
die
im
Fördersystem
entstehende
statische
Elektrizität
besser
kontrolliert
abgeleitet
werden
und
kann
so
für
den
Transport
sensibler
Elektronikartikel
genutzt
werden.Siegling
Extremultus
TT-Typen
weisen
dauerhaft
niedrige
Reibwerte
auf
Trag-
und
Laufseite
auf
und
garantieren
einen
vereinfachten
Staubetrieb.
Siegling
Extremultus
drag
belts
are
special
developments
with
superior
mechanical
and
electrostatic
properties
which
make
conveying
and
handling
electronic
components
more
efficient
and
safe.Thanks
to
its
high
conductivity
(HC
-
highly
conductive),
the
static
electricity
produced
in
the
conveyor
system
can
be
discharged
in
a
more
controlled
manner
and
can
thus
be
used
to
transport
sensitive
electronics.Siegling
Extremultus
TT
types
demonstrate
consistently
low
friction
coefficients
on
both
the
top
face
and
underside,
guaranteeing
simplified
accumulation.
ParaCrawl v7.1