Übersetzung für "Statuarisch" in Englisch
Statuarisch
und
elegant
bleibt
die
Palazzo-Hose
eine
der
schicksten
und
femininen
Kleidungsstücke.
Statuary
and
elegant,
palazzo
trousers
remain
one
of
the
most
chic
and
feminine
garments.
ParaCrawl v7.1
Beschreibung
Details
Statuarisch
und
elegant
bleibt
die
Palazzo-Hose
eines
der
weiblichsten
und
symbolträchtigsten
Kleidungsstücke
des
Modehauses.
Description
Details
Statuesque
and
elegant,
palazzo
trousers
remain
one
of
the
most
feminine
and
iconic
garments
of
the
Maison.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
liegt
in
einem
der
schönsten
Dörfer
in
Frankreich,
in
Saint-Loup-de-Naud,
ist
unser
Gästehaus
befindet
sich
150
Meter
von
der
romanischen
Kirche
(xi
und
xii
Jahrhundert),
berühmt
für
seine
prächtigen
Portal
und
seine
statuarisch.
Located
in
one
of
the
most
beautiful
villages
of
France,
in
Saint
Loup
de
Naud,
our
bed
and
breakfast
is
150
m
from
the
Romanesque
church
(xi
and
xii
century),
famous
for
its
portal
and
its
magnificent
statuary.
ParaCrawl v7.1
Veronica:
in
einen
der
Pfeiler
unter
der
Kuppel
von
St.
Peter
Statuarisch
glänzenden
Meisterwerk
von
Francesco
Mochi,
in
der
obigen
Abbildung
Schrein,
der
das
heilige
Leinen
bereits
verehrt
von
Vecchierel
hoary
Petrarca
enthalten.
Veronica:
in
one
of
the
pillars
under
the
dome
of
St
Peter
Statuary
shining
masterpiece
by
Francesco
Mochi,
in
the
above
illustration
shrine
which
contained
the
sacred
linen
already
revered
by
Vecchierel
hoary
Petrarca.
ParaCrawl v7.1
Die
Bilder
sind
still,
statuarisch,
wie
gefrorene
Szenen
aus
langen,
ruhigen
Prozessen
der
künstlerischen
Betrachtung.
The
paintings
are
unmoving,
statuesque,
like
frozen
scenes
out
of
long,
quiet
processes
of
artistic
observation.
ParaCrawl v7.1
Die
Brunnen
wurden
auf
dem
Kanal
Modena
verbunden
und
für
den
Teil
statuarisch
wir
nahm
Berninis
Designs.
The
fountains
were
connected
to
the
Modena
channel
and
for
the
part
statuary
we
took
out
Bernini's
designs.
CCAligned v1
Drückt
die
Gestalt
des
Heiligen
Dynamik
aus,
wirken
der
hellgrüne
und
in
Seitenansicht
gezeichnete
Panzer
sowie
die
Soldaten
statuarisch.
Suppresses
the
form
of
the
Holy
dynamism,
the
light
green
and
drawn
in
side
view
tanks
and
soldiers
act
statuary.
ParaCrawl v7.1
Die
St.
Cecilia
Kathedrale,
größte
Backsteinkathedrale
"Spaß"
in
der
Welt,
vollendet
ein
Meisterwerk
der
Southern
Gothic,
dem
fünfzehnten
und
sechzehnten
Jahrhundert
durch
ein
einzigartiges
Interieur:
Gemälde
auf
Gewölbe
(XVI),
größere
letzte
Urteil
(fünfzehnten),
Chor
und
statuarisch,
Lettner
und
Lettner
(XV),
die
größten
klassischen
Orgeln
Frankreichs
(XVIII),
zwei
Bäder
Treasury.
The
St.
Cecilia
Cathedral,
largest
brick
cathedral
"fun"
in
the
world,
a
masterpiece
of
Southern
Gothic,
completed
the
fifteenth
and
sixteenth
centuries
by
a
unique
interior:
paintings
on
vault
(XVI),
larger
last
judgment
(fifteenth),
choir
and
statuary,
rood
screen
and
choir
screen
(XV),
the
largest
classical
organs
of
France
(XVIII),
two
bathrooms
Treasury.
ParaCrawl v7.1
Führungen
durch
die
Mitglieder
des
Vereins
der
Freunde
der
Kapellen
St.
Wendelin
und
St.
Eloi,
vor
allem
auf
den
reichen
statuarisch
der
Kirche
und
Werke
der
Pfarrei
(noch
zu
wiederherstellen).
Guided
tours
of
the
members
of
the
association
of
the
friends
of
the
chapels
Saint-Wendelin
and
Saint-Eloi,
in
particular
on
the
rich
statuary
of
the
church
and
works
of
the
parish
(still
to
be
restored).
ParaCrawl v7.1
John
Calvin
predigte
hier
aus
zu,
und
seine
Anhänger
die
Altäre
zu,
Gemälde,
und
statuarisch,
nur
die
geschnitzten
Kapitellen
und
die
Glasmalerei
von
seiner
ursprünglichen
Dekoration
verlassen.
John
Calvin
preached
sermons
here
from
to,
and
his
followers
stripped
out
the
altars,
paintings,
and
statuary,
leaving
only
the
carved
capitals
and
the
stained
glass
from
its
original
decoration.
ParaCrawl v7.1
Während
sie
die
Tierfiguren
oft
statuarisch
auffasst,
sind
ihre
kauernden
oder
ekstatisch
gereckten
und
verrenkten
Frauenfiguren,
expressiv,
vor
allem
in
der
Gestik.
While
she
is
often
conceiving
the
animal
figures
in
a
statuesque
way,
her
crouching
or
ecstatically
stretched
or
contorted
female
figures
are
expressive,
especially
in
their
gestures.
ParaCrawl v7.1
Gothic-Stil,
es
einzigartig
bleibt
in
Frankreich
für
seine
Architektur
und
Reichtum:
Türme,
die
85
und
87
Meter
messen,
wird
ein
Chor
schräg
zur
Kirchenschiff,
die
Säulen
der
höchsten
Querschiff
von
Frankreich
(28
Meter),
ein
Organ,
bestehend
aus
3645
Pfeifen,
Fresken
und
Glasmalereien
des
sechzehnten
Jahrhunderts,
und
besonders
seltene
statuarisch,
mit
nicht
weniger
als
drei
Darstellungen
der
Jungfrau
(eine
Pieta)
und
fünf
Heiligen
versammelt,
sowie
die
Schatzkammer
(Armreliquiar
des
Heiligen
Nikolaus).
Gothic
style,
it
remains
unique
in
France
for
its
architecture
and
wealth:
towers
that
measure
85
and
87
meters,
a
choir
obliquely
to
the
nave,
the
pillars
of
the
highest
transept
of
France
(28
meters),
an
organ
consisting
of
3645
pipes,
frescoes
and
stained
glass
windows
of
the
sixteenth
century,
and
particularly
rare
statuary,
with
no
less
than
three
representations
of
the
Virgin
(one
Pieta)
and
five
Saints
gathered,
plus
the
Treasure
room
(arm
reliquary
of
saint
Nicolas).
ParaCrawl v7.1