Übersetzung für "Statorgehäuse" in Englisch

Innerhalb der das Statorgehäuse 85 durchsetzenden Bohrung ist in der Fig.
Disposed within the bore which passes through the stator housing 85, at the left in FIG.
EuroPat v2

Innerhalb der das Statorgehäuse 183 exzentrisch durchsetzenden Bohrung ist in der Fig.
Disposed within the bore which passes eccentrically through the stator housing 183, at the left in FIG.
EuroPat v2

Stirnseitig sind am Statorgehäuse 14 Lagerbügel 9, 10 befestigt.
Bearing brackets 9, 10 are fastened at the ends of the stator housing 14.
EuroPat v2

Ferner ist an dem Statorgehäuse keine druckdichte Stromdurchführung erforderlich.
Moreover, no pressure-tight current leadthrough is required on the stator housing.
EuroPat v2

Das Turboradialgebläse weist ein Statorgehäuse 10 und ein Pumpengehäuse 11 auf.
The radial turbo-blower comprises a stator housing 10 and a pump housing 11 .
EuroPat v2

Das Statorgehäuse 2 dient typischerweise zur Aufnahme eines Stators des elektrischen Motors.
The stator housing 2 is typically used to accommodate a stator 17 of the electric motor.
EuroPat v2

Das Pumpengehäuse 1 ist zum Statorgehäuse 8 hin offen ausgebildet.
The pump housing 1 is designed in an open manner to the stator housing 8 .
EuroPat v2

Pumpengehäuse 1 und Statorgehäuse 8 bestehen aus Metallguss.
The pump housing 1 and the stator housing 8 consist of cast metal.
EuroPat v2

Auf seinem Statorgehäuse sitzt die Hydraulikpumpe, die den Baggerarm bewegt.
The hydraulic pump that moves the material handler boom is located on its stator housing.
ParaCrawl v7.1

Das Statorgehäuse 308 gehört zu dem zweiten Satz drehbeweglicher Bauteile.
The stator housing 308 belongs to the second set of rotatable components.
EuroPat v2

Das Statorgehäuse ist in einer Ausführungsform topfförmig ausgebildet.
In one embodiment, the stator housing is of cup-shaped design.
EuroPat v2

Die Schaltpins sind jeweils entlang ihrer Haupterstreckungsrichtung verschiebbar in dem entsprechenden Statorgehäuse angeordnet.
The switch pins are each situated in the corresponding stator housing so as to be displaceable along their main direction of extension.
EuroPat v2

Zwischen dem Pumpengehäuse 2 und dem Statorgehäuse 18 ist eine Dichtung 22 angeordnet.
A seal 22 is arranged between the pump housing 2 and the stator housing 18 .
EuroPat v2

Der Deckel verschließt vorzugsweise das Elektronikgehäuse an einer dem Statorgehäuse abgewandten Oberseite.
The cover preferably closes the electronics housing at an upper side which is away from the stator housing.
EuroPat v2

Für die Verkabelung der Spulen sind in dem Statorgehäuse 64 Durchgangslöcher 80 vorgesehen.
Aperture holes 80 are provided in the stator housing 64 for the cabling of the coils.
EuroPat v2

Bevorzugtermaßen ist das Statorgehäuse aus Metall und das Spaltrohr aus Faserverbundwerkstoff hergestellt.
The stator housing is preferably produced from metal and the can is preferably produced from fiber composite material.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist das Statorgehäuse aus Kunststoff als Spritzgussteil gefertigt.
Preferably, the stator housing of plastic is manufactured as an injection molded part.
EuroPat v2

Aus Kunststoff kann ein leichtes und trotzdem festes Statorgehäuse geschaffen werden.
A lightweight, but firm stator housing may be created from plastic.
EuroPat v2

Zur Verbindung mit dem Pumpengehäuse sind an dem Statorgehäuse vorzugsweise Befestigungsmittel ausgebildet.
Preferably, fastening means are formed on the stator housing for connection to the pump housing.
EuroPat v2

Dies verbessert die Zugänglichkeit des im Statorgehäuse angeordneten Eisenkerns zum Aufbringen der Wicklungen.
This improves the accessibility of the iron core, which is arranged in the stator housing and which receives the windings.
EuroPat v2

Der Eisenkern 16 ist mit dem Statorgehäuse 6 durch Eingießen verbunden.
The iron core 16 is connected to the stator housing 6 by way of casting in.
EuroPat v2

Dies gilt insbesondere dann, wenn das Statorgehäuse aus Kunststoff gefertigt ist.
This is particularly the case if the stator housing is manufactured of plastic.
EuroPat v2

Der Kontakt wird quasi selbstständig beim Zusammenstecken von Statorgehäuse und Klemmenkasten hergestellt.
The contact is created quasi-automatically on putting together the stator housing and terminal box.
EuroPat v2

Der erfindungsgemäße Elektromotor weist in bekannter Weise ein Statorgehäuse und ein Elektronikgehäuse auf.
The electric motor according to the invention in the known manner comprises a stator housing and an electronics housing.
EuroPat v2

Auch bei einem Statorgehäuse aus Kunststoff lässt sich ein solches Innengewinde einbringen.
Such an inner tread can also be incorporated with a stator housing of plastic.
EuroPat v2

Die Schraube dient wie beschrieben der Befestigung des Elektronikgehäuses an dem Statorgehäuse.
As described, the screw serves for fastening the electronics housing on the stator housing.
EuroPat v2

Das Statorgehäuse 4 bildet somit die Außenwandung des elektrischen Antriebsmotors.
The stator housing 4 thus forms the outer wall of the electric drive motor.
EuroPat v2

In diesem Statorgehäuse ist eine Kühlleitung integriert.
A cooling duct is integrated in this stator housing.
EuroPat v2

Beide Forderungen können einfach durch ein mit dem Strömungsstator verbundenes Statorgehäuse erfüllt werden.
Both requirements may be easily satisfied by a stator housing connected to the flow stator.
EuroPat v2

Eine Kollision des Rotorgehäuses 114 mit dem Statorgehäuse 113 wird sicher vermieden.
A collision of rotor housing 114 with stator housing 113 is safely prevented.
EuroPat v2