Übersetzung für "Statistenrolle" in Englisch

Später übernahm sie eine Statistenrolle in "Amigos son de los Amigos".
From 1990 to 1991, she also had a starring role in "Amigos son los Amigos".
Wikipedia v1.0

Du erhältst eine Statistenrolle in Ihrem neuen Film "Takeover"
You get an extra role in your new movie "Takeover"
CCAligned v1

Haben wir im Leben eine Statistenrolle inne?
Have we got a walk-on part in life?
CCAligned v1

Bei all den Unstimmigkeiten gibt es allerdings einen gemeinsamen Nenner: die Statistenrolle des Europäischen Parlaments.
However, among all the inconsistencies, there is one common element: the marginal role of the European Parliament.
Europarl v8

Schottland, das außerordentliches Interesse daran hat, spielt hierbei zur Zeit eine Statistenrolle.
Scotland, which is hugely interested in that, at the moment has a walk-on role.
Europarl v8

Sie haben das nötige Talent für eine kleine Statistenrolle in Alf Gorfas neuem Stück.
You have got the star quality necessary for a small walk-on role - in Al Funcoot's new play. - [gasps]
OpenSubtitles v2018

Heute hat sie eine Statistenrolle.
She's got a walk-on part today.
OpenSubtitles v2018

Vor Alabama wurden Bands in der Country Music normalerweise nur auf eine Statistenrolle reduziert.
Before Alabama, bands were usually relegated to a supporting role in country music.
ParaCrawl v7.1

Seit 1989 garantiert eine Gegenseitigkeitsvereinbarung zwischen den beiden einflußreichsten Fraktionen des Europäischen Parlaments diesen vom ersten Wahlgang an die Wahl des Präsidenten, wodurch eventuelle Kandidaturen aus anderen Fraktionen auf eine bloße Statistenrolle reduziert werden.
Since 1989, a reciprocal agreement between the two largest groups in the European Parliament has guaranteed that their candidate for the office of President will be elected on the first ballot, reducing any candidates from the other groups to the status of walk-on parts.
Europarl v8

Und wenn Handels- und Investitionsentscheidungen anstehen, fällt der Schweiz wie Norwegen gegenüber der EU-Kommission eine Statistenrolle zu.
Switzerland, like Norway, must take a back seat to the EU Commission when trade and investment decisions are made.
News-Commentary v14

Also, weil der Parteichef es will wird es plötzlich zu einer Statistenrolle in einer Ricky Gervais Satiresendung, also ist es gute Publicity.
So because leaderballs is there, suddenly it's walk-on in a Ricky Gervais sketch show so it's good exposure.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Marshall hier gerade erzählt, da er auf Theater steht, dass er eine Statistenrolle im Mosley-Street Melodram kriegen könnte.
I was just telling Marshall here, since he's into theatrics, that he could get a walk-on part at the Mosely Street melodrama.
OpenSubtitles v2018

Wie nämlich die jüngsten Ereignisse im Zusammenhang mit dem Euro beweisen, befinden sich die Europäische Union und ihre Institutionen heute an einem Scheideweg: auf der einen Seite liegt der Weg zu Wohlstand und Wachstum, für den die Union mutig radikale Strukturreformen im Sinne der Liberalisierung durchführen muß, wenn sie ihn beschreiten will, und auf der anderen Seite der Weg der Aufrechterhaltung und Verewigung einer korporativistischen, auf die verstaatlichte Wirtschaft ausgerichteten Sichtweise, aufgrund derer viele europäische Länder doppelt oder dreimal so hohe Arbeitslosenquoten wie die Vereinigten Staaten verbuchen müssen und dazu verdammt sind, in den innovativsten und dynamischsten Wirtschaftssektoren eine Statistenrolle zu spielen.
In fact, as recent events concerning the euro illustrate, the European Union and the institutions are currently at a crossroads: we have the choice between the road to prosperity and growth, undertaking radical structural liberalisation reforms that Europe must implement boldly, and the road of preservation and the perpetuation of a corporate, statist vision of the economy which is condemning many European countries to levels of unemployment which are two or three times higher than those in America and to a marginal role in the most innovative and dynamic sectors of the economy.
Europarl v8

Örtliche Vereine la den immer häufiger Zigeuner zu gemeinsamen Aktionen ein, und in diesen Fällen geben sich die Zigeuner nicht mit einer simplen Statistenrolle zufrieden, wie viele Vereine es bisher ge wünscht haben.
Local associations are inviting Travellers to cooperate with them, and when Travellers accept they are no longer content to play a passive, "token" role, as may have been expected of them in the past.
EUbookshop v2

Dies in Hinblick darauf, daß auch andere Aspekte der Frage (wie beispielsweise die Ausbildung und die Schule, der Lebensweisen und der Erwartungen, der Beziehungen zwischen Jugendlichen und Erwachsenen usw.) gewissermaßen eine Statistenrolle bei der Analyse spielen, die diese als solche gar nicht berücksichtigt, sondern nur in dem Maße, als sie zu der Analyse des "Starthemas" einen Beitrag leisten.
So much so that the other aspects of the question (those of training and the school, of the modes of life and aspirations, of the relations between young people and adults, etc.) tend, as it were, to play the role of "extras" in an analysis which does not take them into account for themselves but only to the extent of what they can contribute to the analysis of the "star" theme.
EUbookshop v2

Das Euro päische Parlament und die nationalen Parlamente wer den vom Rat und vom Europäischen Rat, die beide hinter verschlossenen Türen tagen, zu einer Statistenrolle verurteilt.
The European and national parliaments take a back seat behind the Council and the European Council, both of which sit in camera.
EUbookshop v2

Wir dürfen uns nicht mit einer Statistenrolle begnügen, sondern müssen als Hauptakteure auftreten, ohne deswegen mit den Vereinigten Staaten in einen Interessenkonflikt zu geraten, wie Minister Gama heute gesagt hat.
We cannot be content with a role backstage. We must be leading protagonists while staying off a collision course with the United States, as Minister Gama said.
Europarl v8

Nachdem sie auf dem EU-Treffen eine Statistenrolle gespielt hat, wagt es die Regierung Papandreou’s nun zu “feiern”, für die Tatsache, dass Griechenland unter den Stiefel einer permanenten Vormundschaft gestellt wurde.
After playing a walkon role in the EU summit, now Papandreou’s government dares to “celebrate” for the fact that Greece is put under the boot of a permanent guardianship .
ParaCrawl v7.1