Übersetzung für "Startbereit" in Englisch
Diese
nicht
bindende
Initiative
sollte
innerhalb
der
nächsten
zwei
Monate
startbereit
sein.
This
non-binding
initiative
should
be
ready
within
the
next
two
months.
TildeMODEL v2018
Ohne
massive
Finanzhilfe
werden
wir
1997
nicht
startbereit
sein".
Without
massive
financial
assistance
we
will
not
be
ready
by
1997".
TildeMODEL v2018
Tower,
hier
ist
Flying
Wing,
startbereit.
Tower,
this
is
Flying
Wing,
ready
for
take-off.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
sie
sind
so
gut
wie
startbereit.
I
think
they're,
uh,
almost
ready
to
start.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
eine
Verzögerung,
aber
er
ist
bald
startbereit.
There's
been
a
short
delay,
but
it'll
be
ready
by
-
the
time
you
get
to
the
airport.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
habe
alles
mit
angehört,
und
ich
bin
startbereit.
Yep.
I
heard
everything,
and
I
am
ready
to
go.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
gleich
anfangen,
sind
wir
rechtzeitig
startbereit.
If
we
start
work,
discreetly,
we'll
be
ready
for
the
green
light.
OpenSubtitles v2018
Was
den
Rest
betrifft,
wir
sind
startbereit,
Captain.
As
for
rest
we
are
ready
to
take
off
captain.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Mr.
Bohannon
zurückkommt,
ist
sein
Zug
startbereit,
in
Ordnung?
When
Mr.
Bohannon
comes
back,
his
train
is
ready,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Shuttle
Yukon,
startbereit
machen,
Rio
Grande
und
Volga,
bereithalten.
Runabout
Yukon,
prepare
for
departure.
Runabouts
Rio
Grande
and
Volga,
stand
by.
OpenSubtitles v2018
Colonel,
seien
Sie
mit
Ihrem
Team
in
30
Minuten
startbereit.
Colonel,
have
your
team
geared
up
and
ready
to
embark
in
30
minutes.
OpenSubtitles v2018
General,
Ihr
Transporter
ist
startbereit.
General,
your
transport
is
ready
for
departure!
OpenSubtitles v2018
Sorgst
du
bitte
dafür,
dass
die
Kinder
startbereit
sind?
Darling,
could
you
just
make
sure
the
kids
are
ready
to
go?
OpenSubtitles v2018
Ihr
Shuttle
wird
innerhalb
einer
Stunde
startbereit
sein.
Your
shuttle
will
be
ready
for
launch
within
the
hour.
OpenSubtitles v2018
Die
Sonde
ist
startbereit,
aber
es
gibt
ein
Telemetrieproblem.
The
probe
is
ready
for
launch.
However,
there
is
still
a
problem
with
the
telemetry
link.
OpenSubtitles v2018
Troy
und
Dillon
startbereit
und
warten
auf
die
Ablenkungsstaffeln.
Troy
and
Dillon
are
about
to
embark,
awaiting
your
orders
to
launch
the
decoy
squadron,
sir.
OpenSubtitles v2018
Hört
sich
an,
als
ob
sie
startbereit
sind.
Sounds
like
they're
getting
ready
to
fire.
Give
me
a
preliminary...
OpenSubtitles v2018
In
15
Minuten
soll
ein
Flugzeug
startbereit
sein.
Get
a
plane
ready
to
leave
in
1
5
minutes.
OpenSubtitles v2018
Hier,
Partner,
sie
ist
gesattelt,
gezäumt
und
startbereit.
There
she
is,
partner.
All
bridled,
saddled
and
ready
to
go.
OpenSubtitles v2018
Hervorgehoben
wurde,
dass
der
Motor
innerhalb
einer
Minute
startbereit
sei.
This
allowing
the
engine
to
be
started
after
5
minutes.
WikiMatrix v1
Galileo
ist
startbereit
–
das
globale
Satellitennavigationssystem
der
EU
macht
Fortschritte.
Galileo
gets
ready
for
take-off
—
the
EU
global
satellite
navigation
system
is
on
its
way.
EUbookshop v2