Übersetzung für "Standzeitverlängerung" in Englisch
Gegenüber
einer
derartigen
Bürste
ergab
der
Versuch
eine
Standzeitverlängerung
um
40%.
Compared
to
such
a
brush,
the
test
showed
a
service
life
extension
of
40%.
EuroPat v2
Die
Mehrkosten
werden
in
der
Regel
durch
die
Standzeitverlängerung
mehr
als
wettgemacht.
As
a
rule,
any
extra
costs
are
definitely
compensated
by
the
longer
life
service
of
the
devices.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
ist
damit
der
Vorteil
einer
Standzeitverlängerung
der
flüssigen
Dichtmittel
de
r
Vakuumpumpen
verbunden.
This
also
brings
about
the
advantage
of
an
extended
service
life
for
the
liquid
sealants
of
the
vacuum
pumps.
EuroPat v2
Qualitätsverbesserung,
Standzeitverlängerung
des
Prozessmediums
um
die
dreifache
Zeit
und
länger
sind
hiermit
realisierbar.
Quality
improvement,
service
life
extension
of
the
process
medium
to
three
times
as
long
and
longer
are
hereby
realized.
CCAligned v1
Die
Optimierung
der
bestehenden
Pumpenkonstruktion
in
Form
von
Standzeitverlängerung
und
Wirkungsgraderhöhungen
rückt
in
den
Fokus.
Optimization
of
existing
pump
constructions
by
means
of
life-time
extension
and
efficiency
increase
is
a
central
issue.
ParaCrawl v7.1
Die
durch
das
Verdampfen
des
Wasser
bewirkte
Abkühlung
führt
zu
einer
Standzeitverlängerung
der
Füllkammer,
der
Kolbenringe
und
des
Kolbens.
The
cooling
caused
by
the
evaporation
of
the
water
leads
to
an
extension
in
the
service
life
of
the
filling
chamber,
the
piston
rings
and
the
piston.
EuroPat v2
Die
DE
10
85
009
B
beschreibt
eine
Einrichtung
zur
Standzeitverlängerung
von
in
Werkzeugmaschinen
verwendeten
Hartmetallwerkzeugen,
wobei
versucht
wird,
Thermoströme,
die
an
der
Bearbeitungsstelle
zwischen
Werkstück
und
Werkzeug
entstehen,
zu
kompensieren.
German
Pat.
No.
10
85
009
C
describes
a
device
for
extending
the
service
life
of
hard
metal
tools
used
in
machine
tools,
whereby
thermoelectric
currents
are
compensated
at
the
point
of
machining
between
the
workpiece
and
the
tool.
EuroPat v2
Bei
diesem
Ausführungsbeispiel
wird
eine
Verlängerung
der
Degradation,
d.h.
eine
Standzeitverlängerung
des
Implantats
insbesondere
bei
der
Verwendung
eines
Gemisches
aus
Titanoxidteilchen
(z.B.
P25
der
Fa.
Degussa)
und
Zinkphosphatteilchen
unterschiedlicher
Körnung,
erreicht.
This
embodiment
achieves
an
extension
of
degradation,
that
is,
a
lifetime
extension
of
the
implant
in
particular
when
using
a
mixture
of
titanium
oxide
particles
(for
example
P25
by
Degussa)
and
zinc
phosphate
particles
of
varying
granulation.
EuroPat v2
Einen
weiteren
Arbeitsschwerpunkt
bildet
die
Untersuchung
neuer
Ansätze
zur
Badpflege,
zur
Standzeitverlängerung
und
zum
Ausschleusen
von
störenden
Verunreinigungen
und
zwar
in
einer
Form,
dass
sie
in
anderen
Branchen
als
Rohstoffe
einsetzbar
werden,
für
die
Firmen
Pengg,
Heuberger
und
Mosdorfer.
Further
work
concentrated
on
the
research
of
new
approaches
to
increase
the
life
time
of
baths,
the
separation
of
impurities
and
the
use
of
spent
solutions
in
other
sectors
for
Pengg,
Heuberger
and
Mosdorfer.
ParaCrawl v7.1
Ziel
dieser
Projektarbeiten
war
es,
MaÃ
nahmen
zu
erproben,
die
zu
einer
Standzeitverlängerung
der
Beizlösung
bzw.
Minimierung
von
Stoffverlusten
führen
können
und
sie
an
die
Erfordernisse
der
Leiterplattenfertigung
anzupassen.
The
objective
of
this
project
was
the
testing
of
measures
for
the
increase
of
exposure
times
to
the
pickling
solution
or
for
the
minimisation
of
material
losses,
and
the
adaptation
of
these
measures
to
the
dictates
of
PCB
production.
ParaCrawl v7.1
Im
Vergleich
zu
chromhaltigem
Magnesit
erzielte
der
speziell
für
feuerfeste
Auskleidungen
in
Drehrohröfen
der
Zementindustrie
entwickelte
zirkonhaltige
Magnesitwerkstoff
HB98Z
eine
Standzeitverlängerung
von
über
25%.
In
comparison
with
chromium-based
magnesite,
the
zirconium-based
magnesite
material
HB98Z,
which
has
been
specially
developed
for
the
fireproof
cladding
of
rotary
drum
kilns
in
the
cement
industry,
has
achieved
a
25%
longer
service
life.
ParaCrawl v7.1
Selbst
bei
Adhäsion
lediglich
eines
geringen
Anteils
dieser
Partikel
auf
dem
Material
des
Implantatkörpers
entsteht
eine
die
Korrosion
hemmende
Wirkung,
die
zu
einer
Standzeitverlängerung
des
Implantats
unter
den
Bedingungen
des
Körpermilieus
führt.
Even
with
adhesion
of
only
a
minimal
portion
of
these
particles
to
the
material
of
the
implant
body
an
effect
inhibiting
corrosion
occurs,
resulting
in
a
lifetime
extension
of
the
implant
under
the
conditions
of
the
body
medium.
EuroPat v2
Die
Substitution
der
Hälfte
von
NBR
durch
HNBR
führt
bereits
zu
einer
wesentlichen
Standzeitverlängerung,
die
allerdings
trotz
gleicher
Rohstoffe
und
Verfahrensparameter
bei
der
Herstellung
nur
halb
so
lang
ist
wie
bei
der
Musterplatte
4,
die
aus
heterogenen
Schichten
besteht
und
eine
stark
erhöhte
thermische
und
oxidative
Beständigkeit
aufweist.
The
replacement
of
half
of
the
NBR
by
HNBR
in
itself
leads
to
a
substantial
operating
time
prolongation,
but
this
is
only
half
as
long
as
for
sample
sheet
4,
which
is
composed
of
heterogeneous
layers
and
has
greatly
increased
resistance
to
heat
and
oxidation,
although
the
raw
materials
and
process
parameters
are
identical.
EuroPat v2
Im
Weiteren
kann
hierdurch
auch
eine
Standzeitverlängerung
aufgrund
einer
deutlich
reduzierten
Gesamtbetriebszeit
für
den
aktiven
Betrieb
des
Sensors,
insbesondere
seiner
Abwärme
erzeugenden
Komponenten,
erreicht
werden.
In
addition,
this
also
makes
it
possible
to
extend
the
service
life
on
account
of
a
considerably
reduced
total
operating
time
for
active
operation
of
the
monitoring
sensor,
in
particular
of
its
components
which
generate
waste
heat.
EuroPat v2
Durch
das
Hochenergiestrahlverfahren
wird
eine
Verschleißschutzzone
hergestellt,
die
zu
einer
beachtlichen
Standzeitverlängerung
führt,
wobei
die
Form
der
Zähne
durch
das
Hochenergiestrahlverfahren
im
Wesentlichen
nicht
mehr
verändert
wird.
As
a
result
of
the
high-energy
beam
method,
there
is
produced
a
wear
protection
zone
which
leads
to
a
considerable
increase
of
service-life,
wherein
the
shape
of
the
teeth
is
no
longer
substantially
changed
by
the
high-energy
beam
method.
EuroPat v2
Die
EP
1300482
B1
betrifft
einen
Warmarbeitsstahl,
insbesondere
für
Werkzeuge
zur
Umformung
bei
erhöhten
Temperaturen,
mit
dem
gleichzeitigen
Auftreten
der
Eigenschaften:
erhöhte
Härte,
Festigkeit
und
Zähigkeit
sowie
gute
Wärmeleitfähigkeit,
verbesserte
Verschleißbeständigkeit
bei
erhöhten
Temperaturen
und
Standzeitverlängerung
bei
stoßartigen
Beanspruchungen.
EP
1
300
482
B1
relates
to
a
hot-work
steel,
in
particular
for
tools
for
forming
at
elevated
temperatures,
with
the
simultaneous
occurrence
of
the
following
properties:
increased
hardness,
strength
and
toughness
as
well
as
good
thermal
conductivity,
improved
wear
resistance
at
elevated
temperatures
and
extended
service
life
under
shock
loads.
EuroPat v2
Zu
ihrer
Armierung
kann
die
feuerfeste
Ausmauerung
36
noch
voneinander
beabstandete
Kanäle
37
aufweisen,
die
zwecks
Standzeitverlängerung
der
Ausmauerung
36
ebenfalls
von
einem
Kühlmedium
durchströmt
sein
können.
For
its
reinforcement,
refractory
lining
36
can
also
have
ducts
37,
spaced
a
distance
from
one
another,
through
which
likewise
a
coolant
can
flow
for
the
purpose
of
extending
the
service
life
of
lining
36
.
EuroPat v2
Dies
führt
zu
einer
Standzeitverlängerung
der
betroffenen
Bauteile
und
zu
einem
verringerten
Eintrag
von
Kontaminationen
in
das
Zielprodukt,
da
eine
Reaktion
der
Grafitbauteile
mit
den
Reaktionsgasen
nicht
mehr
stattfinden
kann.
This
leads
to
an
increase
in
the
operating
life
of
the
components
concerned
and
to
reduced
introduction
of
contaminants
into
the
target
product,
since
reaction
of
the
graphite
components
with
the
reaction
gases
can
no
longer
take
place.
EuroPat v2
Wie
aus
Figur
2
bis
4
zu
entnehmen
ist,
wird
durch
die
Verwendung
der
in
der
Legende
angegebenen
Fasern
aus
Cellulose
bereits
eine
deutliche
Standzeitverlängerung
gegenüber
einer
Referenztüte
aus
SMS
ohne
aufwirbelbare
Materialien
erreicht.
As
can
be
seen
from
FIGS.
2
to
4,
due
to
the
use
of
the
cellulose
fibres
quoted
in
the
legend
already
a
considerable
extension
of
the
service
life
is
achieved
by
comparison
with
a
reference
bag
made
of
SMS
but
without
any
materials
which
can
be
whirled
up.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
weiterhin
ein
Verfahren
zur
Standzeitverlängerung
von
Staubsaugerbeuteln,
bei
dem
ein
wie
vorstehend
beschriebener
Staubsaugerbeutel
eingesetzt
wird.
The
invention
also
relates
to
a
method
for
extending
the
service
life
of
vacuum-cleaner
bags
in
which
a
vacuum-cleaner
bag
as
described
above
is
used.
EuroPat v2
Auch
diese
Ergebnisse
zeigen,
dass
durch
Staubsaugerbeutel
mit
Polymerflocken,
insbesondere
mit
Stärkeflocken,
eine
deutliche
Standzeitverlängerung
erreicht
wird.
These
results
also
show
that
a
clear
extension
of
the
service
life
is
achieved
by
vacuum-cleaner
bags
with
polymer
flakes,
especially
with
starch
flakes.
EuroPat v2
Die
Verwendung
dieser
neuartigen
Verbundmaterialien
zur
Herstellung
von
Staubsaugerbeuteln
hat
dazu
geführt,
dass
eine
Standzeitverlängerung
erreicht
werden
konnte.
The
use
of
these
novel
composite
materials
for
manufacturing
vacuum-cleaner
bags
has
led
to
the
possibility
of
extending
the
service
life
of
said
bags.
EuroPat v2
Eine
weitere
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es,
ein
Verfahren
anzugeben,
das
zu
einer
Standzeitverlängerung
von
Staubsaugerbeuteln
führt.
The
present
invention
also
relates
to
a
method
which
leads
to
an
extension
of
the
service
life
of
vacuum-cleaner
bags.
EuroPat v2
Nehmen
Sie
bitte
unseren
technischen
Dienst
in
Anspruch,
für
Hinweise
zur
Pflege
und
damit
zur
Standzeitverlängerung
Ihrer
Schleifkühlmittel.
Please
consult
our
technical
service
for
information
about
care
and
to
therefore
extend
the
lifespan
of
your
cooling
lubricants.
ParaCrawl v7.1
Die
in
der
Zementindustrie
nach
einer
Betriebsdauer
von
9
Monaten
durchgeführten
Materialuntersuchungen
ergaben
eine
Standzeitverlängerung
von
über
25%.
Material
analyses
completed
after
nine
months
of
service
in
the
cement
industry
revealed
an
extension
of
over
25%
in
service
life.
ParaCrawl v7.1
Zudem
sollte
gezeigt
werden,
dass
eine
Standzeitverlängerung
keine
Auswirkung
auf
die
desinfizierende
Wirkung
der
Einsatzlösung
hat
und
der
Wirkstoffgehalt
nach
wie
vor
ausreichend
hoch
ist,
um
das
mikroorganische
Wachstum
in
der
Lösung
zu
verhindern.
In
addition,
it
was
to
demonstrate
that
allowing
it
to
sit
for
an
additional
length
of
time
has
no
effect
on
the
disinfecting
action
of
the
solution
used
and
that
the
active
ingredient
remains
sufficiently
active
to
prevent
the
growth
of
microbes
in
the
solution
as
before.
ParaCrawl v7.1