Übersetzung für "Stahlnetz" in Englisch
Der
Kupferlitzendraht
wurde
über
einen
1
Ohm
Widerstand
mit
dem
Stahlnetz
elektrisch
verbunden.
The
copper
strand
wire
was
electrically
connected
with
the
steel
network
via
a
1
ohm
resistor.
EuroPat v2
Alle
Baumaterialien,
abgesehen
vom
Stahlnetz
der
Überdachung,
wurden
lokal
bezogen.
All
building
materials,
except
for
the
steel
mesh
for
the
roof
were
locally
sourced.
ParaCrawl v7.1
Eine
robuste
und
rostfreie
Stahlkonstruktion
sowie
das
beigefügte
Stahlnetz
versprechen
Langlebigkeit
ohne
Abnutzung.
A
sturdy
and
rustfree
steel
construction
as
well
as
the
provided
steel
net
promise
durability
without
wear.
ParaCrawl v7.1
Die
Fläche
wurde
vergrößert
und
das
Nylon-
durch
ein
Stahlnetz
ersetzt.
The
area
was
enlarged,
and
the
nylon
netting
was
replaced
by
steel
mesh.
ParaCrawl v7.1
Dann
wird
eine
Paste
aus
Silikonkautschuk
aufgetragen,
derart,
dass
das
Stahlnetz
vollständig
bedeckt
ist.
Next,
a
silicone
caoutchouc
paste
is
applied
in
such
a
way
that
the
steel
netting
will
be
completely
covered.
EuroPat v2
Als
Verstärkungsmaterial
wird
dabei
bevorzugt
ein
Netz
aus
einem
organischen
polymeren
Material
oder
ein
Stahlnetz
verwendet.
The
reinforcement
material
is
preferably
a
netting
from
an
organic
polymeric
material
or
a
steel
net.
EuroPat v2
Eine
weitere
Variante
einer
Schutzschicht
1'
besteht
aus
einem
an
sich
bekannten
Stahlnetz
Fig.
One
further
variant
of
a
protective
layer
1
?
consists
of
a
steel
net
which
is
known
per
se,
FIG.
EuroPat v2
Das
Stahlnetz
ist,
desto
schneller
und
einfacher
Shops
oder
Handel
wirtschaftlichere
Lösung
zu
montieren.
The
steel
mesh
is
the
cheapest,
quickest
and
easiest
solution
to
set
up
your
store
or
shop.
ParaCrawl v7.1
Einer
ersten
Schicht
aus
PTFE
mit
einer
Schichtdicke
von
25
µm,
einer
zweiten
Schicht
aus
Silikonkautschuk
mit
einer
Schichtdicke
von
120
µm,
in
die
ein
Stahlnetz
mit
einer
Dicke
von
90
µm
eingebettet
ist,
und
einer
dritten
Schicht
aus
PTFE
mit
einer
Schichtdicke
von
6
µm.
A
first
PTFE
layer
with
25
?m
thickness,
a
second
silicone
caoutchouc
layer
with
120
?m
thickness
in
which
a
steel
netting
of
90
?m
thickness
is
embedded,
and
a
third
PTFE
layer
with
6
?m
thickness.
EuroPat v2
Durch
Anlegen
einer
RF-Spannung
an
das
Stahlnetz
mit
einer
Leistung
von
500
W
wurden
die
Träger
für
die
Dauer
von
1
min
einer
Sputterätzbehandlung
unterzogen.
By
applying
an
RF
voltage
at
a
power
of
500
W
to
the
steel
net,
the
carriers
were
subjected
to
a
sputter
etching
treatment
for
1
minute.
EuroPat v2
Beim
simultanen
Sputtern
mehrerer
Targets
wurde
das
Stahlnetz
mit
den
Trägern
periodisch
über
die
verschiedenen
Targets
geführt.
In
the
simultaneous
sputtering
of
a
plurality
of
targets,
the
steel
net
with
the
carriers
was
periodically
passed
over
the
various
targets.
EuroPat v2
Die
Silikonkautschukschicht
ist
hochpermeabel
und
flexibel
und
weist
ein
ausgezeichnetes
Haftvermögen
sowohl
gegenüber
den
benachbarten
Schichten
aus
angeätztem
PTFE
als
auch
gegenüber
dem
eingebetteten
Stahlnetz
auf.
The
silicone
caoutchouc
layer
is
highly
permeable
and
flexible
displaying
an
outstanding
adhesion
to
both
of
the
adjacent
layers
of
etched
PTFE
and
the
embedded
steel
netting.
EuroPat v2
Nach
einer
Verweilzeit
im
Schneckentrog
von
2-3
Minuten
wird
durch
eine
am
Ende
des
Troges
unten
befindliche
Öffnung
in
bis
zur
Hälfte
mit
Wasser
gefüllten
Behältern
ausgetragen
und
auf
einem
Trägerband
aus
Stahlnetz
mit
Wasser
gewaschen.
After
a
residence
time
in
the
worm
trough
of
from
2
to
3
minutes,
the
mixture
was
discharged
in
containers
half-filled
with
water
through
an
opening
situated
underneath
at
the
end
of
the
trough
and
washed
with
water
on
a
carrier
belt
of
steel
netting.
EuroPat v2
Der
Maschendraht
rund
um
das
Gehege
ist
3
m
hoch
und
wird
von
einem
Stahlnetz
abgedeckt,
das
in
7
m
Höhe
an
einem
Baum
angebracht
ist.
The
mesh
surrounding
the
exhibit
is
3
meters
high
and
covered
by
a
steel
mesh
that
is
fixed
around
a
tree
at
a
height
of
7
meters.
ParaCrawl v7.1
Eine
Variante
einer
Schutzschicht
1',
die
keinen
Teil
der
Erfindung
bildet,
besteht
aus
einem
an
sich
bekannten
Stahlnetz
Fig.
One
further
variant
of
a
protective
layer
1
?
consists
of
a
steel
net
which
is
known
per
se,
FIG.
EuroPat v2
Die
über
einen
Zeitraum
von
90
Tagen
gemessenen
Werte
des
Stromflusses
zwischen
Zinkanode
und
Stahlnetz
sind
in
Tabelle
8
zusammengefasst.
The
values
of
the
current
flow
between
zinc
anode
and
steel
network
measured
over
a
period
of
90
days
are
summarized
in
Table
8.
EuroPat v2
Die
über
einen
Zeitraum
von
einem
halben
Jahr
gemessenen
Werte
des
Stromflusses
zwischen
Zinkanode
und
Stahlnetz
sind
in
Tabelle
4
zusammengefasst.
The
values
of
the
current
flow
between
zinc
anode
and
steel
network
measured
over
a
period
of
half
a
year
are
summarized
in
Table
4.
EuroPat v2
Der
Stromfluss
zwischen
Zinkfolie
(Zinkanode)
und
dem
Stahlnetz
(Kathode)
wurde
in
Abständen
von
1
Stunde
elektronisch
aufgezeichnet
und
auf
einem
PC
gespeichert.
The
current
flow
between
zinc
foil
(zinc
anode)
and
the
steel
network
(cathode)
was
electronically
recorded
at
1
hour
intervals
and
stored
on
a
PC.
EuroPat v2
Nach
30,
90
und
270
Tagen
wurde
der
Potentialabfall
der
Stahlbewehrung
gegenüber
einer
CSE-Elektrode
nach
der
Unterbrechung
des
Stromflusses
zwischen
Zinkanode
und
Stahlnetz
nach
EN
12696
bestimmt.
After
30,
90
and
270
days,
the
potential
drop
of
the
steel
reinforcement
versus
a
CSE
electrode
was
determined
according
to
European
Standard
EN
12696
after
having
interrupted
the
current
flow
between
zinc
anode
and
steel
network.
EuroPat v2
Der
Kupferlitzendraht
wurde
wie
in
Beispiel
1
beschrieben,
über
einen
1
Ohm
Widerstand
mit
dem
Stahlnetz
elektrisch
verbunden
und
der
zwischen
dem
Zinknetz
und
dem
Stahlgitter
fließende
Strom
gemessen.
As
described
in
Example
1,
the
copper
strand
wire
was
electrically
connected
to
the
steel
network
via
a
1
ohm
resistor,
and
the
current
flowing
between
the
zinc
network
and
the
steel
grid
was
measured.
EuroPat v2
Der
Stromfluss
zwischen
Zinkfolie
(Zinkanode)
und
dem
Stahlnetz
(Kathode)
wurde
wie
in
Beispiel
1
beschrieben
gemessen
und
aufgezeichnet.
The
current
flow
between
zinc
foil
(zinc
anode)
and
the
steel
network
(cathode)
was
measured
as
described
in
Example
1
and
recorded.
EuroPat v2
Der
Spannungsunterschied
zwischen
dem
Zinknetz
und
dem
in
den
beiden
Mörtelprüfplatten
eingebetteten
Stahlnetz
betrug
anfänglich
0,82
Volt
in
Platte
1,
0,85
Volt
in
Platte
2
und
stabilisierte
sich
nach
ca.
12
Stunden
bei
ca.
0,63
Volt
(Platte
1)
und
bei
ca.
0,61
Volt
(Platte
2).
Initially,
the
difference
in
voltage
between
the
zinc
network
and
the
steel
network
embedded
in
the
two
mortar
test
slabs
was
0.82
volts
in
slab
1,
0.85
volts
in
slab
2,
and
stabilized
after
approximately
12
hours
at
approximately
0.63
volts
(slab
1)
and
at
approximately
0.61
volts
(slab
2).
EuroPat v2
Der
Potentialunterschied
zwischen
der
Zinkanode
(D)
und
dem
Stahlnetz
(B)
wird
mit
einer
Datenerfassungsanlage
(I)
aufgezeichnet.
The
difference
in
potential
between
the
zinc
anode
(D)
and
the
steel
network
(B)
is
recorded
by
a
data
recording
system
(I).
EuroPat v2
Der
Potentialunterschied
entspricht
gemäss
dem
Ohmschen
Gesetz
dem
zwischen
Zinkanode
(D)
und
Stahlnetz
(B)
fließenden
elektrischen
Strom.
According
to
Ohm's
law,
the
difference
in
potential
corresponds
to
the
electric
current
flowing
between
the
zinc
anode
(D)
and
the
steel
network
(B).
EuroPat v2
Die
über
einen
Zeitraum
von
einem
Jahr
gemessenen
Werte
des
Stromflusses
zwischen
Zinkanode
und
Stahlnetz
sind
in
Tabelle
2
zusammengefasst.
The
values
of
the
current
flow
between
zinc
anode
and
steel
network
measured
over
the
period
of
one
year
are
summarized
in
Table
2.
EuroPat v2
Der
Spannungsunterschied
zwischen
dem
Zinknetz
und
dem
in
den
beiden
Mörtelprüfplatte
eingebetteten
Stahlnetz
betrug
anfänglich
0,84
Volt
in
Platte
1,
0,87
Volt
in
Platte
2
und
stabilisierte
sich
nach
ca.
12
Stunden
bei
ca.
0,65
Volt
(Platte1)
und
bei
ca.
0,63
Volt
(Platte
2).
Initially,
the
difference
in
voltage
between
the
zinc
network
and
the
steel
network
embedded
in
the
two
mortar
test
slabs
was
0.84
volts
in
slab
1,
0.87
volts
in
slab
2,
and
stabilized
after
approximately
12
hours
at
approximately
0.65
volts
(slab
1)
and
at
approximately
0.63
volts
(slab
2).
EuroPat v2
Nach
30
und
90
Tagen
wurde
der
Potentialabfall
der
Stahlbewehrung
gegenüber
einer
CSE-Elektrode
nach
der
Unterbrechung
des
Stromflusses
zwischen
Zinkanode
und
Stahlnetz
nach
EN
12696
bestimmt.
After
30
and
90
days,
the
potential
drop
of
the
steel
reinforcement
vs.
a
CSE
electrode
after
having
interrupted
the
current
flow
between
zinc
anode
and
steel
network
was
determined
according
to
EN
12696.
EuroPat v2