Übersetzung für "Stahlnetz" in Englisch

Der Kupferlitzendraht wurde über einen 1 Ohm Widerstand mit dem Stahlnetz elektrisch verbunden.
The copper strand wire was electrically connected with the steel network via a 1 ohm resistor.
EuroPat v2

Alle Baumaterialien, abgesehen vom Stahlnetz der Überdachung, wurden lokal bezogen.
All building materials, except for the steel mesh for the roof were locally sourced.
ParaCrawl v7.1

Eine robuste und rostfreie Stahlkonstruktion sowie das beigefügte Stahlnetz versprechen Langlebigkeit ohne Abnutzung.
A sturdy and rustfree steel construction as well as the provided steel net promise durability without wear.
ParaCrawl v7.1

Die Fläche wurde vergrößert und das Nylon- durch ein Stahlnetz ersetzt.
The area was enlarged, and the nylon netting was replaced by steel mesh.
ParaCrawl v7.1

Dann wird eine Paste aus Silikonkautschuk aufgetragen, derart, dass das Stahlnetz vollständig bedeckt ist.
Next, a silicone caoutchouc paste is applied in such a way that the steel netting will be completely covered.
EuroPat v2

Als Verstärkungsmaterial wird dabei bevorzugt ein Netz aus einem organischen polymeren Material oder ein Stahlnetz verwendet.
The reinforcement material is preferably a netting from an organic polymeric material or a steel net.
EuroPat v2

Eine weitere Variante einer Schutzschicht 1' besteht aus einem an sich bekannten Stahlnetz Fig.
One further variant of a protective layer 1 ? consists of a steel net which is known per se, FIG.
EuroPat v2

Das Stahlnetz ist, desto schneller und einfacher Shops oder Handel wirtschaftlichere Lösung zu montieren.
The steel mesh is the cheapest, quickest and easiest solution to set up your store or shop.
ParaCrawl v7.1

Einer ersten Schicht aus PTFE mit einer Schichtdicke von 25 µm, einer zweiten Schicht aus Silikonkautschuk mit einer Schichtdicke von 120 µm, in die ein Stahlnetz mit einer Dicke von 90 µm eingebettet ist, und einer dritten Schicht aus PTFE mit einer Schichtdicke von 6 µm.
A first PTFE layer with 25 ?m thickness, a second silicone caoutchouc layer with 120 ?m thickness in which a steel netting of 90 ?m thickness is embedded, and a third PTFE layer with 6 ?m thickness.
EuroPat v2

Durch Anlegen einer RF-Spannung an das Stahlnetz mit einer Leistung von 500 W wurden die Träger für die Dauer von 1 min einer Sputterätzbehandlung unterzogen.
By applying an RF voltage at a power of 500 W to the steel net, the carriers were subjected to a sputter etching treatment for 1 minute.
EuroPat v2

Beim simultanen Sputtern mehrerer Targets wurde das Stahlnetz mit den Trägern periodisch über die verschiedenen Targets geführt.
In the simultaneous sputtering of a plurality of targets, the steel net with the carriers was periodically passed over the various targets.
EuroPat v2

Die Silikonkautschukschicht ist hochpermeabel und flexibel und weist ein ausgezeichnetes Haftvermögen sowohl gegenüber den benachbarten Schichten aus angeätztem PTFE als auch gegenüber dem eingebetteten Stahlnetz auf.
The silicone caoutchouc layer is highly permeable and flexible displaying an outstanding adhesion to both of the adjacent layers of etched PTFE and the embedded steel netting.
EuroPat v2

Nach einer Verweilzeit im Schneckentrog von 2-3 Minuten wird durch eine am Ende des Troges unten befindliche Öffnung in bis zur Hälfte mit Wasser gefüllten Behältern ausgetragen und auf einem Trägerband aus Stahlnetz mit Wasser gewaschen.
After a residence time in the worm trough of from 2 to 3 minutes, the mixture was discharged in containers half-filled with water through an opening situated underneath at the end of the trough and washed with water on a carrier belt of steel netting.
EuroPat v2

Der Maschendraht rund um das Gehege ist 3 m hoch und wird von einem Stahlnetz abgedeckt, das in 7 m Höhe an einem Baum angebracht ist.
The mesh surrounding the exhibit is 3 meters high and covered by a steel mesh that is fixed around a tree at a height of 7 meters.
ParaCrawl v7.1

Eine Variante einer Schutzschicht 1', die keinen Teil der Erfindung bildet, besteht aus einem an sich bekannten Stahlnetz Fig.
One further variant of a protective layer 1 ? consists of a steel net which is known per se, FIG.
EuroPat v2

Die über einen Zeitraum von 90 Tagen gemessenen Werte des Stromflusses zwischen Zinkanode und Stahlnetz sind in Tabelle 8 zusammengefasst.
The values of the current flow between zinc anode and steel network measured over a period of 90 days are summarized in Table 8.
EuroPat v2

Die über einen Zeitraum von einem halben Jahr gemessenen Werte des Stromflusses zwischen Zinkanode und Stahlnetz sind in Tabelle 4 zusammengefasst.
The values of the current flow between zinc anode and steel network measured over a period of half a year are summarized in Table 4.
EuroPat v2

Der Stromfluss zwischen Zinkfolie (Zinkanode) und dem Stahlnetz (Kathode) wurde in Abständen von 1 Stunde elektronisch aufgezeichnet und auf einem PC gespeichert.
The current flow between zinc foil (zinc anode) and the steel network (cathode) was electronically recorded at 1 hour intervals and stored on a PC.
EuroPat v2

Nach 30, 90 und 270 Tagen wurde der Potentialabfall der Stahlbewehrung gegenüber einer CSE-Elektrode nach der Unterbrechung des Stromflusses zwischen Zinkanode und Stahlnetz nach EN 12696 bestimmt.
After 30, 90 and 270 days, the potential drop of the steel reinforcement versus a CSE electrode was determined according to European Standard EN 12696 after having interrupted the current flow between zinc anode and steel network.
EuroPat v2

Der Kupferlitzendraht wurde wie in Beispiel 1 beschrieben, über einen 1 Ohm Widerstand mit dem Stahlnetz elektrisch verbunden und der zwischen dem Zinknetz und dem Stahlgitter fließende Strom gemessen.
As described in Example 1, the copper strand wire was electrically connected to the steel network via a 1 ohm resistor, and the current flowing between the zinc network and the steel grid was measured.
EuroPat v2

Der Stromfluss zwischen Zinkfolie (Zinkanode) und dem Stahlnetz (Kathode) wurde wie in Beispiel 1 beschrieben gemessen und aufgezeichnet.
The current flow between zinc foil (zinc anode) and the steel network (cathode) was measured as described in Example 1 and recorded.
EuroPat v2

Der Spannungsunterschied zwischen dem Zinknetz und dem in den beiden Mörtelprüfplatten eingebetteten Stahlnetz betrug anfänglich 0,82 Volt in Platte 1, 0,85 Volt in Platte 2 und stabilisierte sich nach ca. 12 Stunden bei ca. 0,63 Volt (Platte 1) und bei ca. 0,61 Volt (Platte 2).
Initially, the difference in voltage between the zinc network and the steel network embedded in the two mortar test slabs was 0.82 volts in slab 1, 0.85 volts in slab 2, and stabilized after approximately 12 hours at approximately 0.63 volts (slab 1) and at approximately 0.61 volts (slab 2).
EuroPat v2

Der Potentialunterschied zwischen der Zinkanode (D) und dem Stahlnetz (B) wird mit einer Datenerfassungsanlage (I) aufgezeichnet.
The difference in potential between the zinc anode (D) and the steel network (B) is recorded by a data recording system (I).
EuroPat v2

Der Potentialunterschied entspricht gemäss dem Ohmschen Gesetz dem zwischen Zinkanode (D) und Stahlnetz (B) fließenden elektrischen Strom.
According to Ohm's law, the difference in potential corresponds to the electric current flowing between the zinc anode (D) and the steel network (B).
EuroPat v2

Die über einen Zeitraum von einem Jahr gemessenen Werte des Stromflusses zwischen Zinkanode und Stahlnetz sind in Tabelle 2 zusammengefasst.
The values of the current flow between zinc anode and steel network measured over the period of one year are summarized in Table 2.
EuroPat v2

Der Spannungsunterschied zwischen dem Zinknetz und dem in den beiden Mörtelprüfplatte eingebetteten Stahlnetz betrug anfänglich 0,84 Volt in Platte 1, 0,87 Volt in Platte 2 und stabilisierte sich nach ca. 12 Stunden bei ca. 0,65 Volt (Platte1) und bei ca. 0,63 Volt (Platte 2).
Initially, the difference in voltage between the zinc network and the steel network embedded in the two mortar test slabs was 0.84 volts in slab 1, 0.87 volts in slab 2, and stabilized after approximately 12 hours at approximately 0.65 volts (slab 1) and at approximately 0.63 volts (slab 2).
EuroPat v2

Nach 30 und 90 Tagen wurde der Potentialabfall der Stahlbewehrung gegenüber einer CSE-Elektrode nach der Unterbrechung des Stromflusses zwischen Zinkanode und Stahlnetz nach EN 12696 bestimmt.
After 30 and 90 days, the potential drop of the steel reinforcement vs. a CSE electrode after having interrupted the current flow between zinc anode and steel network was determined according to EN 12696.
EuroPat v2