Übersetzung für "Stahlfaserbeton" in Englisch
Die
beiden
Lagen
64
und
65
bestehen
gleichermaßen
aus
Stahlfaserbeton
mit
großer
Zähigkeit.
Two
layers
or
shells
64
and
65
are
both
formed
of
steel
fiber-reinforced
concrete
that
is
very
tough.
EuroPat v2
Durch
Einsatz
von
Stahlfaserbeton
wurde
der
Bauprozess
deutlich
beschleunigt.
The
use
of
steel-fibre-reinforced
concrete
significantly
accelerated
the
construction
process.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
die
Leistung
von
Stahlfaserbeton
geprüft
werden?
How
can
I
test
and
determine
the
performance
of
SFRC?
ParaCrawl v7.1
Die
Leistung
von
Stahlfaserbeton
kann
auf
verschiedene
Weisen
anhand
standardisierter
Belastungsversuche
ermittelt
werden.
The
performance
of
SFRC
can
be
measured
in
different
ways
by
standardized
load-bearing
tests.
ParaCrawl v7.1
Hartstoffeinstreuungen
können
selbstverständlich
mit
Stahlfaserbeton
verwendet
werden.
Yes,
a
dry
shake
topping
can
of
course
be
used
with
SFRC.
ParaCrawl v7.1
Die
Einsatzmöglichkeiten
von
Stahlfaserbeton
im
Tunnelbau
sind
vielfältig.
The
potential
uses
for
steel-fibre-reinforced
concrete
in
tunnel
construction
are
many
and
diverse.
ParaCrawl v7.1
Der
Stahlfaserbeton
wurde
mit
Dramix
Stahldrahtfasern
RC-80/60-BN
realisiert.
The
steel-fibre-reinforced
concrete
used
contains
Dramix
RC-80/60-BN
steel
wire
fibres.
ParaCrawl v7.1
Die
häufigsten
Anwendungen
sind
Stahlfaserbeton
und
"Glasfaserbeton"
(Beton
mit
eingebetteten
Glasfasern).
Fiber-reinforced
concrete
(FRC)
is
concrete
containing
fibrous
material
which
increases
its
structural
integrity.
Wikipedia v1.0
Die
äußere
Lage
der
zweilagigen
Wandbereiche
kann
vorteilhaft
aus
Stahlfaserbeton
mit
entsprechender
Bewehrung
bestehen.
The
outer
layer
of
the
double-layered
wall
regions
can
also
be
steel-fiber-reinforced
concrete
with
corresponding
armoring.
EuroPat v2
Von
besonderer
Bedeutung
ist,
dass
Stahlfaserbeton
mit
üblichen
Fasergehalten
einer
unterkritischen
Bewehrung
entspricht.
Of
particular
importance
is
the
fact
that
steel-fibre-reinforced
concrete
with
usual
fibre
contents
is
equivalent
to
a
sub-critical
reinforcement.
ParaCrawl v7.1
Beim
Einsatz
von
Stahlfaserbeton
tritt
zusätzlich
das
Problem
auf,
daß
beim
Weiterdrehen
der
Drehplatte
immer
eine
gewisse
Menge
Stahlfasern
mitgenommen
wird,
die
sich
im
Drehspalt
absetzen
und
sich
dort
zu
mehr
oder
weniger
dicken
Schichten
aufbauen.
When
steel
fiber
concrete
is
pumped,
another
problem
which
can
occur
is
that
when
the
rotating
plate
is
turned,
a
certain
amount
of
steel
fibers
can
become
carried
with
the
plate.
The
steel
fibers
settle
in
the
rotation
crack
and
build
up
layers
of
more
or
less
important
thicknesses
therein.
EuroPat v2
Da
trotz
dieser
Maßnahmen
beim
Betrieb
mit
Stahlfaserbeton
nicht
verhindert
werden
kann,
daß
sich
einzelne
Stahlfasern
zwischen
Verteilerplatte
und
Drehplatte
zumindest
zeitweilig
absetzen,
wird
erfindungsgemäß
vorgeschlagen,
daß
die
Drehplatte
auf
ihrer
der
Verteilerplatte
zugewandten
Breitseite
eine
mit
einer
Durchtrittsöffnung
für
den
Verbindungsstutzen
versehene
gummielastische
Dichtungsscheibe
trägt,
mit
der
sie
unter
Abdichtung
der
augenblicklich
nicht
mit
dem
Verbindungsstutzen
fluchtenden
Förderleitungsanschlüsse
gegen
die
Verteilerplatte
anliegt.
Despite
these
measures,
it
is
not
possible,
in
the
device
according
to
the
invention,
when
it
is
used
to
convey
steel
fiber
concrete,
to
prevent
individual
steel
fibers
from
settling
(at
least
temporarily)
between
the
distributor
plate
and
the
rotating
plate,
and
it
is
proposed,
therefore,
in
accordance
with
the
present
invention
as
an
alternative,
or
in
conjunction
with
these
measures,
that
the
rotating
plate
carries
on
its
wide
side
facing
the
distributor
plate,
a
rubber
elastic
gasket
(or
sealing
disk)
including
an
opening
formed
therein
for
the
connecting
piece.
EuroPat v2
Eine
Ausführungsvariante
in
Stahlfaserbeton
wurde
festgelegt,
um
die
Dauerhaftigkeit
zu
verbessern
und
Abplatzneigungen
zu
minimieren
und
so
Wasserwegigkeiten
von
vorne
herein
zu
verhindern.
A
steel-fibre-reinforced
concrete
variant
was
selected,
in
order
to
improve
durability
and
minimise
proneness
to
spalling,
and
thus
eliminate
permeability
from
the
inception.
ParaCrawl v7.1
Erfindungsgemäße
Zubereitungen
oder
Mittel
sind
beispielsweise
-
aber
nicht
ausschließlich
-
Reparaturmörtel,
zementbasierte
Dichtmassen,
Fugenmassen,
Beton,
insbesondere
Stahlbeton,
Blähbeton,
Gasbeton,
Faserbeton,
Stahlfaserbeton,
Porenbeton,
Spritzbeton,
Unterwasserbeton,
Walzbeton,
Schleuderbeton,
Vakuumbeton,
Selbstverdichtender
Beton
(SCC),
Estrichbeton,
Splittbeton,
Drainbeton,
hochfester
und
ultrahochfester
Beton,
Glasschaumbeton,
Terrakotta,
Gips-
und/
oder
Kalk-
und/oder
Zement-Putze,
Reparatur-
und
Vollwärmeschutzmörtel,
Fugen-
und
Fliesenklebern,
Nivellier-
und
Spachtelmassen,
Dichtungsschlämmen,
Pulverfarben
sowie
Betonanstriche,
aber
auch
wässrige,
die
Mischung
enthaltende
Dispersionen
oder
Lösungen.
Formulations
or
compositions
according
to
the
invention
are
for
example—but
not
exclusively—repair
mortar,
cement-based
sealing
compounds,
grouts,
concrete,
in
particular
reinforced
concrete,
expanded
concrete,
gas
concrete,
fiber
concrete,
steel
fiber
concrete,
cellular
concrete,
air-placed
concrete,
underwater
concrete,
rolled
concrete,
spun
concrete,
vacuum
concrete,
self-compacting
concrete
(SCC),
floor-topping
concrete,
chip
concrete,
drain
concrete,
high-strength
and
ultra
high-strength
concrete,
glass
foam
concrete,
terracotta,
gypsum
and/or
lime
and/or
cement
renders,
repair
mortar
and
full
thermal
protection
mortar,
and
tile
adhesives,
leveling
and
filling
compounds,
slurry
seal-coatings,
powder
paints
and
concrete
paints,
but
also
aqueous
dispersions
or
solutions
containing
the
mixture.
EuroPat v2
Die
Massen,
enthaltend
mindestens
ein
mineralisches
Bindemittel,
sind
bevorzugt
Beton,
insbesondere
Stahlbeton,
Blähbeton,
Gasbeton,
Faserbeton,
Stahlfaserbeton,
Porenbeton,
Spritzbeton,
Unterwasserbeton,
Walzbeton,
Schleuderbeton,
Vakuumbeton,
Selbstverdichtender
Beton
(SCC),
Estrichbeton,
Splittbeton,
Drainbeton,
Schaumbeton,
Fertigbauteile
aus
Beton
hochfester
und
ultrahochfester
Beton
und/oder
Glasschaumbeton,
Ziegel,
Terrakotta,
Putze
wie
Gips-
und/oder
Kalk-
und/oder
Zement-Putze,
Mörtel,
insbesondere
Trockenmörtel,
wie
Reparatur-
und
Vollwärmeschutzmörtel,
Fugen-
und
Fliesenkleber,
Plywood-Mörtel,
Mörtel
für
Haftbrücken,
zementäre
Parkettklebstoffe,
Zementgrundierungen,
Nivellier-
und/oder
Spachtelmassen,
Dichtungsschlämmen,
Pulverfarben
sowie
Betonanstriche,
wie
beispielsweise
Slurries
zur
Beschichtung
des
Stahls
oder
zur
Ausbesserung
von
Stahlbeton
bei
der
Betonsanierung.
The
materials
containing
at
least
one
mineral
binder
are
preferably
concrete,
in
particular
reinforced
concrete,
expanded
concrete,
gas
concrete,
fiber
concrete,
steel
fiber
concrete,
cellular
concrete,
air-placed
concrete,
underwater
concrete,
rolled
concrete,
spun
concrete,
vacuum
concrete,
self-compacting
concrete
(SCC),
floor-topping
concrete,
chip
concrete,
drain
concrete,
foamed
concrete,
prefabricated
components
comprising
concrete,
high-strength
and
ultra
high-strength
concrete
and/or
glass
foam
concrete,
brick,
terracotta,
renders,
such
as
gypsum
and/or
lime
and/or
cement
renders,
mortar,
in
particular
dry
mortar,
such
as
repair
mortar
and
full
thermal
protection
mortar,
joint
and
tile
adhesive,
plywood
mortar,
mortar
for
adhesive-bonded
joints,
cementitious
parquet
adhesives,
cement
primers,
leveling
and/or
filling
compounds,
slurry
seal-coatings,
powder
paints
and
concrete
paints,
such
as,
for
example,
slurries
for
coating
steel
or
for
repairing
reinforced
concrete
in
concrete
renovation.
EuroPat v2
Die
Bereitschaft
für
den
Einsatz
von
Stahlfaserbeton
im
Tunnelbau
steigt
mit
der
Flexibilität,
die
die
Verwendung
des
Baustoffes
ermöglicht
und
den
Kosten,
die
gegenüber
einer
herkömmlichen
Konstruktionslösung
aus
Stahlbeton
eingespart
werden.
Interest
in
the
use
of
steel-fibre-reinforced
concrete
in
tunnel
construction
is
rising
as
a
result
of
the
flexibility
which
the
use
of
this
material
permits
and
the
cost-savings
achieved
compared
to
the
use
of
conventional
reinforced-concrete
solutions.
ParaCrawl v7.1
Bei
allen
Versuchen
wird
das
Last-Verformungsverhalten
während
der
Prüfung
registriert,
um
daraus
das
Nachrissverhalten
von
Stahlfaserbeton
zu
charakterisieren
und
entsprechende
Bemessungswerte
herzuleiten.
In
all
cases,
the
load-deformation
behaviour
during
testing
is
registered
in
order
to
characterize
the
post-cracking
behaviour
of
SFRC
and
to
derive
design
values.
ParaCrawl v7.1
Das
einzige
Land,
das
heute
ein
rechtsgültiges
Normenwerk
für
strukturellen
Stahlfaserbeton
hat,
ist
Österreich
(OeVBB
Richtlinie
Faserbeton).
Actually
the
only
country
that
has
a
standard
for
structural
SFRC
is
Austria
(OeVBB
Richtlinie
Faserbeton).
ParaCrawl v7.1
In
den
1970er
Jahren
erstmalig
in
den
europäischen
Markt
eingeführt,
lagen
für
den
Baustoff
„Stahlfaserbeton“
weder
Normen
noch
Richtlinien
zur
Bemessung
vor.
Upon
the
appearance
of
steel-fibre-reinforced
concrete
on
the
European
market
in
the
1970s,
neither
standards
nor
guidelines
for
the
design
and
dimensioning
of
this
new
material
were
available.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Innovation
zur
Verbesserung
von
"Stahlfaserbeton",
so
heißt
diese
Mischung,
macht
Gebäude
und
Bauten
möglich,
die
noch
vor
wenigen
Jahren
nur
in
der
Phantasie
kreativer
Architekten
existieren
konnten.
Her
innovative
work
on
improving
"steel
fibre
concrete",
as
the
mixture
is
known,
has
made
buildings
and
structures
possible
which,
until
just
a
few
years
ago,
could
exist
only
as
the
product
of
a
creative
architect's
imagination.
ParaCrawl v7.1
Belastungszustände
infolge
Ausschalen
(Bild
1),
Lagerung
und
Transport
lassen
sich
mit
dem
Werkstoff
Stahlfaserbeton
in
der
Regel
ohne
weitere
Zusatzbewehrung
bemessen.
Using
steel-fibre-reinforced
concrete,
load
states
resulting
from
formwork
removal
(Figure1),
storage
and
transportation
can
generally
be
taken
up
without
any
additional
reinforcement.
ParaCrawl v7.1