Übersetzung für "Stahlbuchse" in Englisch

Die Stahlbuchse wirkt mit dem Kolbenboden des zumindest einen Kolbens zusammen.
The steel bush co-operates with the piston crown of the at least one piston.
EuroPat v2

Beiter Extender sind in 2 verschiedenen Versionen erhältlich: mit vernickelter Stahlbuchse?
Beiter Extender are available in 2 versions: with nickel-plated steel connector?
ParaCrawl v7.1

Bei dieser Konstruktion kann der Lamellenkranz auf dreierlei Weise auf einer Stahlbuchse befestigt werden:
With this construction, the segment ring can be held together in three ways on a steel part:
CCAligned v1

Unsere Rundschlingenkuppler Typ RSK sind mit einer besonders stabilen Stahlbuchse zum Schutz der innenliegenden Feder ausgestattet.
Our coupling links for textile slings type RSK are equipped with extra solid steel bushes to protect the insidespring.
CCAligned v1

Bevorzugt wird ein elektrischer Einzelantrieb, beispielsweise durch einen Asynchronmotor, dessen Rotor 4 unter Zwischenschaltung einer Stahlbuchse 21 auf dem freien Schaftende befestigt ist.
Individual electric drive is preferred, for example, by means of an asynchronous motor, the rotor 4 of which is fastened on the free shaft end with the interposition of a steel bush 21.
EuroPat v2

Der Kettenbolzen und die Stahlbuchse weisen im Querschnitt ein Sechskant- oder Achtkant-Profil oder eine andere Form auf, um einen Formschluß zwischen Buchse und Kettenbolzen in Umfangsrichtung und die richtige Montagelage der Kettenglieder zueinander zu gewährleisten.
The track pivot pin and the steel bush are of a hexagonal or octagonal profile or another shape in cross-section in order to provide a positively locking connection between the bush and the track pivot pin in the peripheral direction and in order to guarantee the correct position of assembly of the track members relative to each other.
EuroPat v2

Eine zylindrische Stahlbuchse 75, die einen Einsatz geringer Reibung aufnimmt, ist durch eine Preßpassung von der Bohrung 74 verankert.
A cylindrical steel sleeve 75 which contains a bushing with a low friction plastic liner is press fitted into bore 74.
EuroPat v2

Diese Ausgestaltungen sind insbesondere dann vorgesehen, wenn der Exzenter eine DU-Buchse und eine Stahlbuchse aufweist, die auf die Exzenterkontur aufgeschoben werden.
These configurations are provided in particular when the eccentric has a DU bush and a steel bush, which are pushed onto the eccentric contour.
EuroPat v2

Dadurch, dass ein Unwuchtausgleichselement auf die Antriebswelle aufbringbar ist, können zuerst diese, vorzugsweise gehärtete, Stahlbuchse und die innenliegende DU-Buchse auf den Exzenter aufgeschoben werden, so dass anschließend das Unwuchtausgleichselement auf die Antriebswelle aufgebracht werden kann.
The fact that a balancing element can be fitted to the drive shaft means that this preferably hardened steel bush and the inner DU bush can be pushed onto the eccentric first, so that the balancing element can then be fitted to the drive shaft.
EuroPat v2

Ist die Zwischenbuchse 18 als DU-Buchse ausgebildet, gleitet diese im Betrieb der Radialkolbenpumpe 2 auf dem Exzenter 17, während die Stahlbuchse 19 stillsteht.
If the intermediate bush 18 is formed as a DU bush, this slides on the eccentric 17 during the operation of the radial piston pump 2, while the steel bush 19 is stationery.
EuroPat v2

Es ist ersichtlich, dass die Unwuchtausgleichselemente 24 und 25 so an den Seitenflächen 17' des Exzenters 17 anliegen, dass die Zwischenbuchse 18 und die Stahlbuchse 19 nicht vom Exzenter 17 abrutschen können.
It can be seen that the balancing elements 24 and 25 bear on the side surfaces 17 ? of the eccentric 17 in such a way that the intermediate bush 18 and the steel bush 19 cannot slip off the eccentric 17 .
EuroPat v2

Zur Überprüfung wird eine Lagerprüfmaschine beschrieben, die mit einer Prüfwelle ausgestattet ist, auf der eine auswechselbare, mit Schiebesitz versehene Stahlbuchse aufgesteckt ist.
A bearing testing machine is described for testing purposes which is equipped with a test shaft, an interchangeable steel bushing being attached thereto with sliding fit.
EuroPat v2

Der Rotor kann beispielsweise aus Aluminium bestehen, und eine Stahlbuchse ist an einer bestimmten axialen Stelle in die Bohrung gepresst und eingesteckt, so dass der Bolzen geführt werden kann.
The rotor can be made for example from aluminum and a steel bushing is pressed into the bore hole at a particular axial position and inserted so that the bolt is supported.
EuroPat v2

Als Stellglied wirkt vielmehr ein Elektromotor auf einen Wellengenerator des Gleitkeilgetriebes ein, durch den über eine Stahlbuchse, die mit einer Außenverzahnung und einer Klauenkupplung versehen ist, der Rollgewindetrieb der Zugstange antreibbar ist.
Instead, the actuator takes the form of an electric motor acting on a shaft generator of the harmonic drive, by means of which the rolling screw drive of the draw rod can be driven by means of a steel bush that is provided with external gearing and a dog clutch.
EuroPat v2

Als Lagerwerkstoff für die Lagerbuchse 30 kann ein geeigneter Kunststoff oder eine mit reibungsminderndem Material wie PTFE beschichtete Stahlbuchse verwendet werden.
The bearing material for the bearing bush 30 can be suitable plastics or a steel bush coated with a low-friction material such as PTFE.
EuroPat v2

Zur Befestigung des Nehmerzylinders 10 an etwa einer Getriebewand (nicht gezeigt) weist das Zylindergehäuse 18 nahe dem Boden 22 ferner eine Befestigungsbohrung 58 auf, die mit einer geschlitzten Stahlbuchse 60 ausgekleidet bzw. verstärkt ist, durch die sich im montierten Zustand des Nehmerzylinders 10 z.B. eine Schraube (nicht dargestellt) als Befestigungsmittel hindurch erstreckt.
In order to secure the slave cylinder 10 to, for example, a transmission wall (not shown) the cylinder 18 additionally has near the base 22 a fastening bore 58 which is lined or reinforced by a slotted steel bush 60 through which in the mounted state of the slave cylinder 10, for example, a screw (not illustrated) extends as a fastening measure.
EuroPat v2

Die Unwuchtausgleichselemente sind dabei so an der Antriebswelle angebracht, dass die Stahlbuchse und die DU-Buchse nicht vom Exzenter abrutschen können.
Here, the balancing elements are fitted to the drive shaft in such a way that the steel bush and the DU bush cannot slip off the eccentric.
EuroPat v2

Im Stand der Technik ist bereits eine derartige Verbindungsanordnung bekannt, die aus einer Stahlbuchse und einer Stahlklammer besteht, durch die der Bremsschlauch an einem plattenförmigen Halter des Fahrzeugrahmens festgelegt wird.
In the prior art there has become known such a joining assembly which comprises a steel sleeve and a steel bracket or clamp which fix the brake fluid tube at a plate shaped holder of the vehicle body.
EuroPat v2

Der Einsatz von Metall als Material für die Statorbuchse führt wegen der dadurch möglichen sehr stabilen Befestigung des Statorblechpaketes an der metallischen Stahlbuchse zu einer Geräuschverbesserung gegenüber Elektromotoren mit Statoren, wie sie eingangs beschrieben wurden.
The use of metal as the material for the stator bushing leads to an improvement in the noise in comparison to electric motors with stators as have been described initially, because it is thus possible to attach the laminated stator core in a highly robust manner to the metallic steel bushing.
EuroPat v2

Die Stahlbuchse ist karbonitriert worden,um seine oberflächliche Härte zu erhöhenArtikel wird nicht von atp hergestellt.
The steel bush has been carbonitrided in order toincrease its superficial hardnessAvailable until stock is depleted.
ParaCrawl v7.1

Die Stahlbüchse 21 wird auch als flex spline bezeichnet.
Steel bushing 21 is also referred to as a flex spline.
EuroPat v2

Die zentrale Biegebolzenaufnahme ist durch eine gehärtete Stahlbüchse verstärkt.
The central bending pin holder is reinforced by a hardened steel bushing.
ParaCrawl v7.1

Die Eingangswelle 14 trägt eine Innenverzahnung 22, welche mit der Außenverzahnung der Stahlbüchse 21 kämmt.
Input shaft 14 bears internal gear teeth 22, which mesh with the external gear teeth of steel bushing 21 .
EuroPat v2

Da die Flanschnabe 22 zweckmässigerweise aus Aluminium besteht, ist als Zwischenteil zwischen dieser und dem Toleranzring 24 vorzugsweise noch eine nicht gezeigte Stahlbüchse vorgesehen.
Since the flange hub 22 consists appropriately of aluminum, the intermediate surface between this and tolerance ring 24 is preferably provided with a steel case, not shown.
EuroPat v2

Da weiterhin das Hohlrad fest mit dem Gehäuse verbunden ist, arbeitet die eine Außenverzahnung aufweisende Stahlbüchse (Flexspline) in umgekehrter Drehrichtung zur Arbeitsspindel und zum Stellmotor als Antrieb für die Spindelmutter.
Since the circular spline is solidly mounted on the housing, the externally toothed flexspline rotates oppositely to the drive spindle and to the actuating motor as the drive for the spindle nut.
EuroPat v2

Außerdem ist im Rahmen der Erfindung vorgesehen, dass die eine Außenverzahnung aufweisende Stahlbüchse (Flexspline) über eine Klauenkupplung mit der Spindelmutter gekuppelt ist, die mit einem Spiel versehen sein kann, um bei Spannfuttern mit Selbsthemmung durch den entstehenden Schlag das Öffnen zu erleichtern.
Furthermore, it is also within the scope of the invention that an externally toothed flexspline is coupled to the spindle nut via a claw coupling that may be have some play in order to jar opening chucks having a self-locking mechanism.
EuroPat v2

Alternativ kann die eine Außenverzahnung aufweisende Stahlbüchse (Flexspline) starr mit der Spindelmutter gekuppelt sein, wodurch eine hohe Positionsgenauigkeit erreicht wird.
As an alternative the externally toothed flexspline may be rigidly coupled to the spindle nut, thus achieving high positional accuracy.
EuroPat v2

Die Verstellwelle 16 weist einen im Querschnitt senkrecht zu der Drehachse D unrund, insbesondere elliptisch ausgebildeten Generatorabschnitt 17 auf, auf dem ein Wälzlager 18 angeordnet ist, wobei der Innenring 19 des Wälzlagers 18 auf einer Mantelfläche des Generatorabschnitts 17 aufliegt und der Außenring 20 eine verformbare, zylindrische Stahlbüchse 21 mit Außenverzahnung trägt.
Adjusting shaft 16 has generator section 17, which has a cross-section that is perpendicular to axis of rotation D and which is designed so as to be not round, in particular to be elliptical. Rolling bearing 18 is disposed on said generator section in such a way that inner ring 19 of rolling bearing 18 rests on a shell surface of generator section 17; and outer ring 20 bears a deformable, cylindrical steel bushing 21 with external gear teeth.
EuroPat v2