Übersetzung für "Stahlbuchse" in Englisch
Die
Stahlbuchse
wirkt
mit
dem
Kolbenboden
des
zumindest
einen
Kolbens
zusammen.
The
steel
bush
co-operates
with
the
piston
crown
of
the
at
least
one
piston.
EuroPat v2
Beiter
Extender
sind
in
2
verschiedenen
Versionen
erhältlich:
mit
vernickelter
Stahlbuchse?
Beiter
Extender
are
available
in
2
versions:
with
nickel-plated
steel
connector?
ParaCrawl v7.1
Bei
dieser
Konstruktion
kann
der
Lamellenkranz
auf
dreierlei
Weise
auf
einer
Stahlbuchse
befestigt
werden:
With
this
construction,
the
segment
ring
can
be
held
together
in
three
ways
on
a
steel
part:
CCAligned v1
Unsere
Rundschlingenkuppler
Typ
RSK
sind
mit
einer
besonders
stabilen
Stahlbuchse
zum
Schutz
der
innenliegenden
Feder
ausgestattet.
Our
coupling
links
for
textile
slings
type
RSK
are
equipped
with
extra
solid
steel
bushes
to
protect
the
insidespring.
CCAligned v1
Bevorzugt
wird
ein
elektrischer
Einzelantrieb,
beispielsweise
durch
einen
Asynchronmotor,
dessen
Rotor
4
unter
Zwischenschaltung
einer
Stahlbuchse
21
auf
dem
freien
Schaftende
befestigt
ist.
Individual
electric
drive
is
preferred,
for
example,
by
means
of
an
asynchronous
motor,
the
rotor
4
of
which
is
fastened
on
the
free
shaft
end
with
the
interposition
of
a
steel
bush
21.
EuroPat v2
Der
Kettenbolzen
und
die
Stahlbuchse
weisen
im
Querschnitt
ein
Sechskant-
oder
Achtkant-Profil
oder
eine
andere
Form
auf,
um
einen
Formschluß
zwischen
Buchse
und
Kettenbolzen
in
Umfangsrichtung
und
die
richtige
Montagelage
der
Kettenglieder
zueinander
zu
gewährleisten.
The
track
pivot
pin
and
the
steel
bush
are
of
a
hexagonal
or
octagonal
profile
or
another
shape
in
cross-section
in
order
to
provide
a
positively
locking
connection
between
the
bush
and
the
track
pivot
pin
in
the
peripheral
direction
and
in
order
to
guarantee
the
correct
position
of
assembly
of
the
track
members
relative
to
each
other.
EuroPat v2
Eine
zylindrische
Stahlbuchse
75,
die
einen
Einsatz
geringer
Reibung
aufnimmt,
ist
durch
eine
Preßpassung
von
der
Bohrung
74
verankert.
A
cylindrical
steel
sleeve
75
which
contains
a
bushing
with
a
low
friction
plastic
liner
is
press
fitted
into
bore
74.
EuroPat v2
Diese
Ausgestaltungen
sind
insbesondere
dann
vorgesehen,
wenn
der
Exzenter
eine
DU-Buchse
und
eine
Stahlbuchse
aufweist,
die
auf
die
Exzenterkontur
aufgeschoben
werden.
These
configurations
are
provided
in
particular
when
the
eccentric
has
a
DU
bush
and
a
steel
bush,
which
are
pushed
onto
the
eccentric
contour.
EuroPat v2
Dadurch,
dass
ein
Unwuchtausgleichselement
auf
die
Antriebswelle
aufbringbar
ist,
können
zuerst
diese,
vorzugsweise
gehärtete,
Stahlbuchse
und
die
innenliegende
DU-Buchse
auf
den
Exzenter
aufgeschoben
werden,
so
dass
anschließend
das
Unwuchtausgleichselement
auf
die
Antriebswelle
aufgebracht
werden
kann.
The
fact
that
a
balancing
element
can
be
fitted
to
the
drive
shaft
means
that
this
preferably
hardened
steel
bush
and
the
inner
DU
bush
can
be
pushed
onto
the
eccentric
first,
so
that
the
balancing
element
can
then
be
fitted
to
the
drive
shaft.
EuroPat v2
Ist
die
Zwischenbuchse
18
als
DU-Buchse
ausgebildet,
gleitet
diese
im
Betrieb
der
Radialkolbenpumpe
2
auf
dem
Exzenter
17,
während
die
Stahlbuchse
19
stillsteht.
If
the
intermediate
bush
18
is
formed
as
a
DU
bush,
this
slides
on
the
eccentric
17
during
the
operation
of
the
radial
piston
pump
2,
while
the
steel
bush
19
is
stationery.
EuroPat v2
Es
ist
ersichtlich,
dass
die
Unwuchtausgleichselemente
24
und
25
so
an
den
Seitenflächen
17'
des
Exzenters
17
anliegen,
dass
die
Zwischenbuchse
18
und
die
Stahlbuchse
19
nicht
vom
Exzenter
17
abrutschen
können.
It
can
be
seen
that
the
balancing
elements
24
and
25
bear
on
the
side
surfaces
17
?
of
the
eccentric
17
in
such
a
way
that
the
intermediate
bush
18
and
the
steel
bush
19
cannot
slip
off
the
eccentric
17
.
EuroPat v2
Zur
Überprüfung
wird
eine
Lagerprüfmaschine
beschrieben,
die
mit
einer
Prüfwelle
ausgestattet
ist,
auf
der
eine
auswechselbare,
mit
Schiebesitz
versehene
Stahlbuchse
aufgesteckt
ist.
A
bearing
testing
machine
is
described
for
testing
purposes
which
is
equipped
with
a
test
shaft,
an
interchangeable
steel
bushing
being
attached
thereto
with
sliding
fit.
EuroPat v2
Der
Rotor
kann
beispielsweise
aus
Aluminium
bestehen,
und
eine
Stahlbuchse
ist
an
einer
bestimmten
axialen
Stelle
in
die
Bohrung
gepresst
und
eingesteckt,
so
dass
der
Bolzen
geführt
werden
kann.
The
rotor
can
be
made
for
example
from
aluminum
and
a
steel
bushing
is
pressed
into
the
bore
hole
at
a
particular
axial
position
and
inserted
so
that
the
bolt
is
supported.
EuroPat v2
Als
Stellglied
wirkt
vielmehr
ein
Elektromotor
auf
einen
Wellengenerator
des
Gleitkeilgetriebes
ein,
durch
den
über
eine
Stahlbuchse,
die
mit
einer
Außenverzahnung
und
einer
Klauenkupplung
versehen
ist,
der
Rollgewindetrieb
der
Zugstange
antreibbar
ist.
Instead,
the
actuator
takes
the
form
of
an
electric
motor
acting
on
a
shaft
generator
of
the
harmonic
drive,
by
means
of
which
the
rolling
screw
drive
of
the
draw
rod
can
be
driven
by
means
of
a
steel
bush
that
is
provided
with
external
gearing
and
a
dog
clutch.
EuroPat v2
Als
Lagerwerkstoff
für
die
Lagerbuchse
30
kann
ein
geeigneter
Kunststoff
oder
eine
mit
reibungsminderndem
Material
wie
PTFE
beschichtete
Stahlbuchse
verwendet
werden.
The
bearing
material
for
the
bearing
bush
30
can
be
suitable
plastics
or
a
steel
bush
coated
with
a
low-friction
material
such
as
PTFE.
EuroPat v2
Zur
Befestigung
des
Nehmerzylinders
10
an
etwa
einer
Getriebewand
(nicht
gezeigt)
weist
das
Zylindergehäuse
18
nahe
dem
Boden
22
ferner
eine
Befestigungsbohrung
58
auf,
die
mit
einer
geschlitzten
Stahlbuchse
60
ausgekleidet
bzw.
verstärkt
ist,
durch
die
sich
im
montierten
Zustand
des
Nehmerzylinders
10
z.B.
eine
Schraube
(nicht
dargestellt)
als
Befestigungsmittel
hindurch
erstreckt.
In
order
to
secure
the
slave
cylinder
10
to,
for
example,
a
transmission
wall
(not
shown)
the
cylinder
18
additionally
has
near
the
base
22
a
fastening
bore
58
which
is
lined
or
reinforced
by
a
slotted
steel
bush
60
through
which
in
the
mounted
state
of
the
slave
cylinder
10,
for
example,
a
screw
(not
illustrated)
extends
as
a
fastening
measure.
EuroPat v2
Die
Unwuchtausgleichselemente
sind
dabei
so
an
der
Antriebswelle
angebracht,
dass
die
Stahlbuchse
und
die
DU-Buchse
nicht
vom
Exzenter
abrutschen
können.
Here,
the
balancing
elements
are
fitted
to
the
drive
shaft
in
such
a
way
that
the
steel
bush
and
the
DU
bush
cannot
slip
off
the
eccentric.
EuroPat v2
Im
Stand
der
Technik
ist
bereits
eine
derartige
Verbindungsanordnung
bekannt,
die
aus
einer
Stahlbuchse
und
einer
Stahlklammer
besteht,
durch
die
der
Bremsschlauch
an
einem
plattenförmigen
Halter
des
Fahrzeugrahmens
festgelegt
wird.
In
the
prior
art
there
has
become
known
such
a
joining
assembly
which
comprises
a
steel
sleeve
and
a
steel
bracket
or
clamp
which
fix
the
brake
fluid
tube
at
a
plate
shaped
holder
of
the
vehicle
body.
EuroPat v2
Der
Einsatz
von
Metall
als
Material
für
die
Statorbuchse
führt
wegen
der
dadurch
möglichen
sehr
stabilen
Befestigung
des
Statorblechpaketes
an
der
metallischen
Stahlbuchse
zu
einer
Geräuschverbesserung
gegenüber
Elektromotoren
mit
Statoren,
wie
sie
eingangs
beschrieben
wurden.
The
use
of
metal
as
the
material
for
the
stator
bushing
leads
to
an
improvement
in
the
noise
in
comparison
to
electric
motors
with
stators
as
have
been
described
initially,
because
it
is
thus
possible
to
attach
the
laminated
stator
core
in
a
highly
robust
manner
to
the
metallic
steel
bushing.
EuroPat v2
Die
Stahlbuchse
ist
karbonitriert
worden,um
seine
oberflächliche
Härte
zu
erhöhenArtikel
wird
nicht
von
atp
hergestellt.
The
steel
bush
has
been
carbonitrided
in
order
toincrease
its
superficial
hardnessAvailable
until
stock
is
depleted.
ParaCrawl v7.1
Die
Stahlbüchse
21
wird
auch
als
flex
spline
bezeichnet.
Steel
bushing
21
is
also
referred
to
as
a
flex
spline.
EuroPat v2
Die
zentrale
Biegebolzenaufnahme
ist
durch
eine
gehärtete
Stahlbüchse
verstärkt.
The
central
bending
pin
holder
is
reinforced
by
a
hardened
steel
bushing.
ParaCrawl v7.1
Die
Eingangswelle
14
trägt
eine
Innenverzahnung
22,
welche
mit
der
Außenverzahnung
der
Stahlbüchse
21
kämmt.
Input
shaft
14
bears
internal
gear
teeth
22,
which
mesh
with
the
external
gear
teeth
of
steel
bushing
21
.
EuroPat v2
Da
die
Flanschnabe
22
zweckmässigerweise
aus
Aluminium
besteht,
ist
als
Zwischenteil
zwischen
dieser
und
dem
Toleranzring
24
vorzugsweise
noch
eine
nicht
gezeigte
Stahlbüchse
vorgesehen.
Since
the
flange
hub
22
consists
appropriately
of
aluminum,
the
intermediate
surface
between
this
and
tolerance
ring
24
is
preferably
provided
with
a
steel
case,
not
shown.
EuroPat v2
Da
weiterhin
das
Hohlrad
fest
mit
dem
Gehäuse
verbunden
ist,
arbeitet
die
eine
Außenverzahnung
aufweisende
Stahlbüchse
(Flexspline)
in
umgekehrter
Drehrichtung
zur
Arbeitsspindel
und
zum
Stellmotor
als
Antrieb
für
die
Spindelmutter.
Since
the
circular
spline
is
solidly
mounted
on
the
housing,
the
externally
toothed
flexspline
rotates
oppositely
to
the
drive
spindle
and
to
the
actuating
motor
as
the
drive
for
the
spindle
nut.
EuroPat v2
Außerdem
ist
im
Rahmen
der
Erfindung
vorgesehen,
dass
die
eine
Außenverzahnung
aufweisende
Stahlbüchse
(Flexspline)
über
eine
Klauenkupplung
mit
der
Spindelmutter
gekuppelt
ist,
die
mit
einem
Spiel
versehen
sein
kann,
um
bei
Spannfuttern
mit
Selbsthemmung
durch
den
entstehenden
Schlag
das
Öffnen
zu
erleichtern.
Furthermore,
it
is
also
within
the
scope
of
the
invention
that
an
externally
toothed
flexspline
is
coupled
to
the
spindle
nut
via
a
claw
coupling
that
may
be
have
some
play
in
order
to
jar
opening
chucks
having
a
self-locking
mechanism.
EuroPat v2
Alternativ
kann
die
eine
Außenverzahnung
aufweisende
Stahlbüchse
(Flexspline)
starr
mit
der
Spindelmutter
gekuppelt
sein,
wodurch
eine
hohe
Positionsgenauigkeit
erreicht
wird.
As
an
alternative
the
externally
toothed
flexspline
may
be
rigidly
coupled
to
the
spindle
nut,
thus
achieving
high
positional
accuracy.
EuroPat v2
Die
Verstellwelle
16
weist
einen
im
Querschnitt
senkrecht
zu
der
Drehachse
D
unrund,
insbesondere
elliptisch
ausgebildeten
Generatorabschnitt
17
auf,
auf
dem
ein
Wälzlager
18
angeordnet
ist,
wobei
der
Innenring
19
des
Wälzlagers
18
auf
einer
Mantelfläche
des
Generatorabschnitts
17
aufliegt
und
der
Außenring
20
eine
verformbare,
zylindrische
Stahlbüchse
21
mit
Außenverzahnung
trägt.
Adjusting
shaft
16
has
generator
section
17,
which
has
a
cross-section
that
is
perpendicular
to
axis
of
rotation
D
and
which
is
designed
so
as
to
be
not
round,
in
particular
to
be
elliptical.
Rolling
bearing
18
is
disposed
on
said
generator
section
in
such
a
way
that
inner
ring
19
of
rolling
bearing
18
rests
on
a
shell
surface
of
generator
section
17;
and
outer
ring
20
bears
a
deformable,
cylindrical
steel
bushing
21
with
external
gear
teeth.
EuroPat v2