Übersetzung für "Staffelrennen" in Englisch

Das ist dieses Staffelrennen in der Wüste.
It's this relay race in the desert.
OpenSubtitles v2018

Dort wurde sie 86. im Sprint und 13. im Staffelrennen.
There she was 86th in the Sprint and 13th in the relay race.
WikiMatrix v1

Sie hat Sex, Lügen, Pubertät, Verrat, Staffelrennen.
It has sex, lies, puberty, betrayal, relay races.
OpenSubtitles v2018

Cappie hat mich von dem Staffelrennen ausgeschlossen!
Cappie kicked me out of the relay race!
OpenSubtitles v2018

In der Saison Posleolimpiyskogo hat Scardino dreimal Preise bei Staffelrennen gewonnen.
In posleolimpiyskogo season Scardino has three times won prizes in relay races.
ParaCrawl v7.1

Im Staffelrennen tags darauf gewann sie aber mit Sabine Hauswirth und Judith Wyder den Titel.
The next year she won gold in the relay with Sabine Hauswirth and Judith Wyder.
WikiMatrix v1

Staffelrennen haben immer eine ganz besondere, faszinierende Atmosphäre, die das ganze Team mitreißt.
The relay always has a truly special and fascinating atmosphere that carries the entire team.
ParaCrawl v7.1

Bei der Weltmeisterschaft im koreanischen Pyeongchang belegte Skardino Nadezhda im Staffelrennen den vierten Platz.
At the world championship in Korean Pyeongchang Skardino Nadezhda in the relay race in fourth place.
ParaCrawl v7.1

Der Anlass ist aber auch eine tolle Plattform für die Kurzdistanz-, Kids- und Staffelrennen.
The event is also a great platform for the Short Distance, the kinds and the relay races.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich dabei um ein Staffelrennen über 6 Stunden, an dem Teams mit bis zu 6 Fahrern teilnehmen können;
This is a relay race over six hours, in which teams of up to six competitors can take part. < /span >
ELRA-W0201 v1

In den Einzelrennen kam sie nie unter die besten 30, in Staffelrennen erreichte sie als beste Ergebnisse 2002 in Salt Lake City und 2006 sechste Ränge.
In the individual races they never came in the top 30 in the relay race, they achieved the best results 2002 in Salt Lake City in 2006 and ranks sixth.
Wikipedia v1.0

Beim Staffelrennen der Weltmeisterschaften 2009 im ungarischen Miskolc lief Johansson als Schlussläufer in der Führungsgruppe und verletzte sich schwer.
At the end of the race, Johansson got injured in an event witnessed by nobody, including Johansson himself.
Wikipedia v1.0

Der Athlet von "Trondheim Politis Idrettslag" gewann bei seinen ersten Weltmeisterschaften 1974 in Minsk an der Seite von Kjell Hovda, Kåre Hovda und Tor Svendsberget die Bronzemedaille im Staffelrennen.
He received a bronze medal in the relay at the 1974 Biathlon World Championships, together with Kjell Hovda, Kåre Hovda and Tor Svendsberget.
Wikipedia v1.0

Sein erster Auftritt im Europacup war bei einem Staffelrennen der Junioren 2004, ab 2006 startete er auch in Einzelrennen.
His first appearance was in a relay event, the first race as a single starter was in 2006.
Wikipedia v1.0

Höck wurde 26. im Sprint und gewann an der Seite von Ernst Reiter, Peter Angerer und Fritz Fischer Silber im Staffelrennen.
Höck won a silver medal with the West German relay team that consisted of Ernst Reiter, Peter Angerer and Fritz Fischer.
Wikipedia v1.0

Ein Jahr später wurde Lif in Torsby 40. des Einzels, 30. des Sprints, 33. der Verfolgung und 12. im Staffelrennen.
The following year in Torsby she placed 40th in the individual, 30th in sprint, 33rd in pursuit and 12th in the relay.
WikiMatrix v1

Mit drei Vierer-Teams haben wir unsere beeindruckende Teamarbeit gezeigt, indem wir das Staffelrennen rund um die Stadt beendet haben, jedes Mitglied hat zwei Meilen gelaufen und £ 877 erhöht.
With three teams of four, we showed off our impressive team work by completing the relay race around the City, each member running two miles, and raising £877.
ParaCrawl v7.1

Das Staffelrennen ist eine vier Tage und vier Nächte dauernde Ausdauerprüfung, die über 750 Kilometer zwischen Paris und Les Arcs in den französischen Alpen führt.
The relay race is an endurance test covering the 750 km between Paris and Les Arcs in the French Alps. It lasts four days and four nights.
ParaCrawl v7.1

So kann man auch voraussetzen, dass er auch im Staffelrennen der Herren am Freitag auftauchen wird.
We can thus assume he will also appear in Men´s relay on Friday.
ParaCrawl v7.1

Die 57.000 anwesenden Zuschauer in der letzten Woche des August 1919 erfreuten sich an Cowboys und Cowgirls, die ihr Können im Wildpferdreiten, Lassowerfen, Trickreiten, Staffelrennen und vielem mehr zeigen.
The 57,000 spectators in attendance on the last week of August 1919, were regaled by cowboys and cowgirls showing off their skills in bronco riding, fancy roping, trick riding, relay races and more.
ParaCrawl v7.1

In ihrer Kindheit spielte Lisi Osl zunächst Volleyball und kam erst durch das Drängen ihrer älteren Schwester Maria, mit ihr an einem Mountainbike Staffelrennen teilzunehmen zum Radsport.
When Lisi Osl was growing up, she played volleyball; it was only when her older sister Maria insisted that she participate in a mountain bike relay race with her that Lisi switched to cycling.
ParaCrawl v7.1

Die 14 Teilnehmenden von Roche Frankreich waren in diesem unvergesslichen Staffelrennen abwechselnd beim Laufen, Velofahren und Inlineskaten über Stock und Stein im Einsatz, um für Organspenden zu werben.
The 14 runners from Roche France experienced the unforgettable adventure of a relay race alternating between running and cycling, inline skating, uphill and down dale, never even stopping at night, all going the extra mile to promote organ donation.
ParaCrawl v7.1

Teil der Universitätsgemeinschaft zu sein bedeutet aber auch, an Festen und Bällen teilzunehmen, wie zum Beispiel am Multikulturellen Ball, der spannende Vielfalt beweist, an Studentenpartys oder am beliebten Sommerfest – Europas größter Veranstaltung dieser Art – auf dem Sportplatz der Universität, bei dem die Teilnehmer des jährlichen „Kleeblattlaufs“ (ein riesiges Staffelrennen) ihren Sieg feiern.
Being part of the university community, however, also includes celebrations and balls, such as the Multicultural Ball displaying fascinating diversity, the students’ parties or the famous summer party – Europe’s biggest event of its kind – at the University Sports Center, where the participants of the annual "Kleeblattlauf" (a giant relay race) celebrate their victory.
ParaCrawl v7.1

Gehen Sie oft spazieren, sammeln Sie Freunde des Kindes und arrangieren Sie Staffelrennen, in denen Sie laufen, springen, krabbeln müssen.
Often go for a walk, collect friends of the child and arrange relay races in which you need to run, jump, crawl.
ParaCrawl v7.1